Читать My New Neighbor’s an Idol!? / Моя новая соседка - идол!?: Глава 2. Неприятели. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод My New Neighbor’s an Idol!? / Моя новая соседка - идол!?: Глава 2. Неприятели.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

"Это не может происходить со мной..." - подумал он.

Иши даже ущипнул себя, чтобы убедиться, что это не просто дурной сон. К сожалению, боль, которую он почувствовал на своей коже, только усилила его эмоциональную боль.

- Мне кажется, ты слишком остро реагируешь.

Его друг прошептал ему на ухо, когда начался урок. Он бы не согласился с этим утверждением, но почти все остальные были не на его стороне. Когда началась первая перемена, опасения Иши подтвердились: все собрались вокруг парты Ринсэ.

"Вот тебе тишина и покой..."

Его отталкивали от его собственного места, так как здесь было слишком много народу. Было шумно, многочисленные ученики задавали ей всевозможные вопросы. Парень был расстроен, что ей пришлось сесть рядом с ним. Его место было специально выбрано им в первый день обучения, именно потому, что никто никогда не подходил к этой парте толпой, как сейчас.

К сожалению, он решил не садиться у окна, которое в итоге заняла она, из-за какого-то дурацкого суеверия о том, что он станет главным героем какой-то нелепой манги*.

(*Манга - это комиксы или графические романы, происходящие из Японии).

Хотя, учитывая, насколько она была популярна, он мог видеть, что она и есть настоящий главный герой. С этим он мог бы смириться, так как предпочел бы быть каким-нибудь фоновым персонажем, нарисованным, только для того, чтобы заполнить сцену.

- Это правда, что ты встретила Иши в поезде перед школой? - задал Отоя вопрос девушке. Его друг тоже был очарован ее славой, и он был очень даже частью этой толпы, которая разрушала его пространство.

- Так его зовут Иши? - сказала она, глядя на него.

Это заставило всех остальных повернуть головы в его сторону. К большому огорчению парня.

- Знаешь, он какой-то грубый. Я помахала ему рукой, а потом он просто надел наушники, чтобы не обращать на меня внимания.

Иши почувствовал, как все взгляды на него превратились в ледяные оскалы.

- Я не знал, кто она! - защищался он.

- Зная тебя, я уверен, что это не имеет значения... - легкомысленно заметил Отоя.

- Действительно.

Он отвернулся от всех, скрестив руки.

- Не беспокойся о нем! - сказал один из его одноклассников.

- Он просто ворчун.

- Что ты имеешь в виду, почему ворчун?

Бывали моменты, когда Иши действительно задавался вопросом, почему Отоя вообще стал его лучшим другом. Отчасти потому, что этот парень порой раздражал его до крайности, но также и потому, что такой добрый человек, как он, терпит его отношение ко всему происходящему.

- Я не думаю, что есть хоть один человек холоднее чем он.

- Это нормальное явление в этой школе? - спросила Ринсэ.

- Кто знает? - ответил Иши.

- Я никогда не был тем, кто хочет выделиться, но оказалось, что я просто особенный по-своему. Жаль, что это привело к тому, что он оказался в уникальном положении в этой школе.

- Да какая разница. После окончания этого учебного года я никого из вас больше не увижу.

Все остальные разделяли его мнение по этому поводу.

- Но разве это не достаточная причина, чтобы не быть таким холодным? - сказала она: - Если время ограничено, то разве это не делает его более важным?

- Может быть, для тебя, но я не считаю нашу так называемую молодость такой уж важной! - возразил он: - Не могу сказать, что мне это очень нравится.

Когда он закончил говорить, он посмотрел на всех остальных, кто прислушивался к их разговору.

- Не пяльтесь на нас, вернитесь к тому, что вы делали. Иши задавался вопросом, почему он вообще беспокоится об этих людях: - И если я кому-нибудь понадоблюсь... Он встал, чтобы пойти перекусить или еще что-нибудь, любой предлог, чтобы уйти от толпы: - То меня нет!

И на этом все. Что ж, его день определенно был намного громче обычного из-за того, как много людей хотели поговорить с ней. Почему она должна была сидеть рядом с ним? Это беспокоило его больше, чем все остальное. Буквально любой другой с удовольствием оказался бы на его месте, так что, возможно, он мог бы поискать кого-нибудь, кто поменялся бы с ним местами. С другой стороны, многим людям действительно понравилось бы его место. Если бы он выставил его на аукцион, то, возможно, все стало бы еще более хлопотным.

Итак, день подошел к концу, и пришло время возвращаться домой. Неудивительно, что когда он вышел из школы, там стояла девушка и множество других учеников не из их класса. Казалось, они хотели наверстать упущенное время, которое некоторые другие имели в своем распоряжении.

- Очень мило, что вы все захотели поболтать со мной.

Казалось, она не была ошеломлена этой толпой. Этого можно было ожидать от человека, который привык иметь дело с аудиторией.

- Но я обещала родителям приехать домой, чтобы помочь с переездом.

Это были не те слова, которые он хотел услышать. Если его утро было каким-то показателем, это могло означать только одно... А именно то, что она отделилась от всех, чтобы пойти на ту же станцию, что и он. По кинжалам, вонзавшимся в его спину из глаз толпы, он понял, как они были недовольны тем, что он оказался счастливчиком. С его точки зрения, он считал себя несчастным.

- Знаешь, у тебя очень хорошо получается заставить школу ненавидеть меня, если это то, что ты делаешь... - прокомментировал он, когда они удалялись от школы. Иши даже не повернулся к ней лицом, пока говорил.

- Я думаю, ты и сам неплохо справляешься с этим.

Похоже, что она пришла с готовыми колкостями.

- Полагаю, в тебе все-таки есть что-то необычное... - сказал он, учитывая почти ангелоподобный статус, который все уже присвоили девушке.

- А ты настоящий большой придурок, ты знаешь об этом? - возразила она.

- Виноват.

Они вместе сели в поезд и вопреки здравому смыслу продолжили этот разговор.

- И я не слишком беспокоюсь о том, чтобы быть крутым. Я уверен, что через неделю ты найдешь себе хорошую компанию, и мы сможем жить, не обращая внимания друг на друга.

- Я думаю, это будет трудно, учитывая, что мы сидим рядом друг с другом.

Она села рядом с ним, скрестив ноги в знак неповиновения.

- Ты будешь впечатлена моими навыками игнорирования! - сказал он, собираясь одеть свои наушники. Однако, в отличие от прошлой поездки, она остановила его, забрав один из наушников у него.

- Эй!

- Мы в процессе разговора. Как ты можешь вот так внезапно прервать его?

- Слушай, я знаю, что ты привыкла к вниманию с той работой, которую ты получила. Он выдернул наушник обратно из ее руки: - Но мне все равно. Все, что я хочу сделать, это закончить школу, вот и все.

- Это не может быть единственным, о чем ты заботишься! - ответила она: - Зачем тебе так тратить свою молодость?

- Потому что я не особенно забочусь о подростковой жизни! - ответил он: - В качестве примера можно привести тебя.

- Меня?

- Да, давай будем реалистами. Мы оба знаем, почему все в школе окружают тебя!

Пока они препирались, другие люди в поезде обращали внимание на их споры.

- Это Иши Хиросэ спорит с... Ринсэ Хаттори? - сказал один из них.

- Как так получилось, что я единственный, кто не знал, кто ты такая?! - пожаловался он, комментируя их разговор: - И не могли бы вы, пожалуйста, не лезть не в свое дело?!

- Ну вот, опять он за свое...

- Тебя не любят в этом городе? - спросила она, недоумевая по поводу его фамильярности с незнакомыми людьми.

- Я часто ссорюсь с людьми! - ответил он.

Почему-то, несмотря на его стремление не привлекать внимания, Иши всегда казалось, что он спорит со многими людьми. Как будто людей тянуло постоянно спорить с ним. Хотя ни один из этих споров никогда не считался серьезным. На самом деле, словесный поединок с ним становился чем-то вроде почетного знака.

Наконец, его остановка, и пришло время выходить из поезда. Иши очень надеялся, что наконец-то освободится от этого ужасного дня и не будет проводить больше времени с этой девушкой. Но когда все шло по его сценарию? Поэтому он не особенно удивился, когда она тоже вышла вместе с ним. Разочарование было очень точным словом, чтобы описать его чувства.

- Может, хватит меня преследовать? - грубо сказал он ей, когда они продолжили прогулку.

- Поверь мне, я не хочу видеть тебя дольше, чем нужно! - ответила она: - Я просто иду домой.

- Тогда не могла бы ты пойти домой другой дорогой?

- Теперь ты просто несешь бред!

Он закатил глаза и изо всех сил старался не обращать на нее внимания. Наконец, он подошел к своему дому. Теперь он мог избавиться от этой девушки.

- Так вот здесь ты живешь? - спросила Ринсэ с обеспокоенным выражением лица.

- Да. Он не обратил никакого внимания на язык ее тела: - И постарайся не вспоминать об этом.

- Думаю, это будет невозможно сделать... - ответила она.

Он понятия не имел, что она имела в виду. До тех пор, пока его мама не вышла из дома.

- Иши, наконец-то ты дома.

Она взволнованно обняла его на глазах у девушки.

- М-мама! - ответил он, явно смущенный тем, что они показались на людях в такой ситуации.

- О, и я вижу, ты подружился с дочерью нашего нового соседа.

Она проигнорировала его комментарии, отпуская его из объятий.

- Я бы не сказал, что подружился... - сказал он, затем понял, что она только что сказала: - Ты, наверное, шутишь?!!

http://tl.rulate.ru/book/83233/2660599

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку