Читать The Two-Faced Venerate Emperor / Почтенный двуликий император: Глава 171 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Two-Faced Venerate Emperor / Почтенный двуликий император: Глава 171

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 171.

Этого было достаточно, чтобы утешить ее ушибленное девичье сердце, выражение блаженства медленно появлялось на ее лице, когда она была завернута в его мантию…

После одевания, Джи Мо Ян взглянул на нее. Открытая грудь была окончательно скрыта под его мантией. Однако по каким-то неизвестным причинам, когда он увидел ее в мантии, она стала еще более привлекательной.

Джи Мо Ян повернул голову и снова отвернулся.

Она больше не чувствовала этого свежего аромата и больше не осмеливалась напасть на Джи Мо Яна. Что-то, что могло бы выпустить такой приятный аромат, несомненно, было бы несравненным и уникальным предметом, это могло бы быть даже на том же самом уровне или даже превысить уровень нефритового гриба. У нее не было причин отбирать такую вещь.

Она была бы слишком бесстыдна, если бы она требовала за это!

Пусть будет так.

В то же время, маленький Син Хань вернулся к ним, потирая живот: «Сестренка, я голоден»

Цинь Янь сразу же достала из своего измерения некоторые фрукты: яблоки, груши, бананы, вишни, клубнику, апельсины…

Так как у нее теперь было кольцо для хранения, она больше не боялась пользоваться чашей при людях.

На самом деле, она также планировала сделать некоторые булочки с энергией духа и булочки с мясом в будущем и хранить их в измерении. Так что, если бы подобная ситуация в будущем произошла, она могла бы использовать их в качестве пайков, просто фруктов было бы недостаточно, чтобы она насытилась.

Син Хань запрыгал от счастья: «Ух ты, так много чего поесть! Сестренка, ты классная!»

«Мастер Ян, Вы хотите немного?»

Цинь Янь обратилась к нему, будто ничего не случилось.

Джи Мо Ян холодно взглянул на нее, казалось, что он все еще злился на нее за то, что произошло ранее, и игнорировал ее.

Цинь Янь пожелала провалиться под землю, она обидела Мастера Яна, и теперь он игнорирует ее… Ох, черт…

Когда брат и сестра поели фрукты, приступ сонливости начал нападать на них. Битва остроумия и мужества против злобных похитителей нанесла им урон, их тела долгое время находились в состоянии сильного напряжения.

Оба они начали качаться, когда они шли к подходящему месту, чтобы отдохнуть. Когда они легли, и вскоре послышались звуки храпа и сопения.

Джи Мо Ян посмотрел в них и заметил, что место, где они спали, было очень холодным. Девушка была покрыта травмами, а ее брат был еще молодым, для обоих было нежелательно спать на холоде.

Он достал большое одеяло из своего хранилища и положил его на пол. Сначала он взял Син Ханя и положил его поверх одеяла, прежде чем сделать то же самое с Цинь Янь.

Когда Цинь Янь спала, она почувствовала освежающий аромат, который был очень близко к ней. Зная, что это было что-то очень хорошее, она неосознанно стала хвататься руками за Мастера Яна. Как бы он ни пытался ее оттащить, она держалась с твердой решимостью и не ослабляла свою хватку.

Джи Мо Ян пытался отцепить ее в течение длительного времени, но девушка прицепилась к нему, будто намазанная супер-клеем, и не было шансов заставить ее разжать руки.

Ее лицо показывало удовлетворенную улыбку, когда она бормотала: «Не уходи… Вкусно пахнет... если ты не дашь мне поесть, то дай мне понюхать... Это достаточно…»

Джи Мо Ян хотел снова огреть ее ударом, но когда он заметил, как сладко она спит, он не мог этого сделать, и он смягчился. Она была покрыта травмами и не должна получить больше травм, так что он может потерпеть.

Позволив ей продолжить обнимать его, он сел в центре одеяла и отправился в медитацию.

Таким образом прошла ночь.

***

Цинь Янь не могла вспомнить сон прошлой ночью, все, что она знала, было то, что она обнимала что-то, что выделяло прекрасный аромат. Это заставило ее пускать слюни всю ночь…

На следующий день она проснулась от своих сладких снов.

Она обнаружила, что лежит на паре красивых и крепких ног, ее блестящие черные глаза стали оценивать, на чем она лежит…

Ноги принадлежат мужчине. Почему она спит на ногах мужчины?!

Кто-то пытался сделать с ней что-то, когда она спала? Или она все еще спит и еще не проснулась?

Травмы на ее теле зажили за ночь из-за волшебной мази, теперь они превратились в рубцы и начали чесаться. К счастью, она все еще была должным образом завернута в белую мантию Джи Мо Яна, и никто не трогал ее…

http://tl.rulate.ru/book/8319/255317

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку