Читать The Glorious Summoner / Золотой призыватель: Глава 44 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Glorious Summoner / Золотой призыватель: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 44. Женщина и собака (1)

Улыбка госпожи Сяо расцвела, как цветок, она ласково подошла к каждому из новоприбывших слуг и спросила, как у них дела. Госпожа Сяо действительно посещала торговый центр раньше, и хотя это было просто шоу, оно уже дало положительные результаты. На глаза некоторых эмоциональных слуг навернулись слезы, и они стали относиться к семье госпожи Сяо как к своим родителям.

Линь Ваньжун уже проголодался, поэтому не стал ждать прибытия госпожи Сяо, схватил наудачу несколько кусков еды и отправил их в рот. Когда госпожа Сяо подошла к нему, он как раз проглотил кусок горячей пищи и жевал его.

"Госпожа, это Линь Сань", - представил госпожу Сяо управляющий Ван.

Госпожа Сяо окинула взглядом Линь Саня. Он был симпатичным, легким в общении и очень дружелюбным, поэтому она улыбнулась и сказала Линь Ваньжуну: "Вы - контрактный сотрудник Линь Сань?"

Линь Ваньжун встал и сказал: "Да, мадам, я Линь Сань". Он непринужденно протянул руку, чтобы пожать руку госпоже Сяо. В его мире рукопожатие было самой простой нормой этикета.

Цвет лица госпожи Сяо изменился, она холодно сказала: "Что ты творишь?"

Есть старая пословица о том, что мужчины и женщины не могут ужиться. Госпожа Сяо - вдова Жанны д'Арк, она очень любит себя и чрезвычайно строга в манерах. Говорят, что у вдов появляется много сплетен, но госпожа Сяо уже много лет вдова, но о ней не было никаких слухов. Это говорит о ее целомудрии. Поэтому, увидев, что Линь Ваньжун протягивает руку, она невольно разозлилась.

Линь Ваньжун также осознал, что совершил очень серьезную эмпирическую ошибку. К счастью, он был сообразителен и мгновенно придумал план. Он просто не остановился и щедро сказал: "Пожать руку мадам".

"Пожать руку?" - нахмурилась госпожа Сяо, но она не ожидала, что этот парень скажет это прямо.

"Да, у меня на родине, когда двое людей встречаются в первый раз, рукопожатие является самой простой нормой этикета", - сказал Линь Ваньжун просто и естественно. На его лице была безвредная улыбка, в сочетании с привлекательной внешностью, поэтому ему несложно было доверять.

"Наглость!" - хором воскликнули управляющий Ван и заместитель управляющего Пан. Что за сопляк этот парень, он смеет приставать к госпоже Сяо.

"Ничего страшного", - с улыбкой остановила дворецких госпожа Сяо. До того, как мисс Сяо взяла на себя управление семьей Сяо, госпожа Сяо всегда занималась делами семьи Сяо. Она умела управлять семьей Сяо в порядке. Она тоже не простой персонаж. Точнее говоря, она сильная женщина, и чтобы защитить себя, она знакома со всевозможными мужчинами и взглядами. Она твердо уверена в своей интуиции, а глаза этого слуги очень естественные , не выдают ни капли распутности, так что похоже, что я действительно ошиблась.

Линь Ваньжун тоже смотрел на госпожу Сяо. В отличие от того, что он видел ее издалека, увидев госпожу Сяо вблизи в этот момент, она все еще была выдающейся женщиной. Ее лицо было белым, как нефрит, глаза красивыми и очаровательными, а на уголках глаз не было ни морщины. Кажется, ее беспокоят какие-то скрытые проблемы.

Это настоящая сильная женщина, с эмоциями подумал Линь Ваньжун. По сравнению со всеми сильными женщинами, которых он видел, когда был менеджером по маркетингу, она была не менее красива, а даже красивее.

"А откуда вы родом?" - госпоже Сяо тоже интересно, откуда этот контрактный сотрудник. В конце концов, она раньше никогда не слышала о контрактных сотрудниках, но сама идея очень нова и креативна . Ей также несколько любопытно по поводу слуги, который смог придумать такую идею.

"Родина? Она далеко-далеко, и мадам может даже и не знать о ней", - в глазах Линь Ваньжуна промелькнуло одиночество. Сейчас он - сорвавшееся с дерева яблоко, он скитается повсюду.

Видя, что он не хочет говорить, госпожа Сяо не стала настаивать. Он подписал годовой трудовой договор с семьей Сяо, так что даже если он слуга, он может уволиться из семьи Сяо в любое время.

Мне на самом деле тревожно, что слуга бросит семью Сяо? Г-жа Сяо не могла не посмеяться над ее напрасными волнениями, но пока она талантлива, семья Сяо оставит ее у себя. Это был вывод г-жи Сяо после многих лет борьбы в молле. Г-жа Сяо дружелюбно улыбнулась Линь Ваньжун, затем повернулась и ушла. Естественно, она не стала бы пожимать руку Линь Ваньжун. Независимо от того, какие сломанные правила есть в вашем родном городе, когда вы приедете сюда, вы должны поступать так, как местные жители. Если рукопожатие с вами распространится, репутация Вдовы Жанны д'Арк будет полностью разрушена, не говоря уже о низком человеке. Г-жа Сяо вышла на сцену и произнесла страстную речь перед новоиспеченными слугами. Она просто приветствовала всех присутствующих и выразила надежду, что все будут преданы своим обязанностям, любить этот пост и посвящать свои силы семье Сяо. Сзади Линь Ваньжун увидела смутно знакомую сцену - выступал представитель Синь Дина. Увидев этот эпизод, Линь Ваньжун действительно не смогла смеяться или плакать. Он принимал участие в бесчисленных церемониях открытия школ и церемониях открытия, и каждый раз у него была эта кровавая сцена, он не ожидал, что этот мир не станет исключением. Парень, который вышел на сцену, чтобы выступить от имени новоиспеченного слуги, заставил Линь Ваньжун еще больше разразиться кровью. Этим парнем был книжный червь Сяо Фэн. Сяо Фэн подошел к сцене, нервничая, вытащил из кармана листок бумаги, который был написан заранее, его руки дрожали, и заикаясь, он прочитал: «Трудись усердно, делай успехи каждый день, люби Дахуа, люби семью Сяо». Линь Ваньжун выплюнул весь рис из своего рта, привлекший на себя гневные взгляды бесчисленных набожных слуг вокруг него. Вернувшись в небольшой дворик сада, я прибрал свои вещи, но не увидел Форбса. В это время он должен был спать днем. Старики такие, когда стареют. Только собираясь лечь на кровать, я вдруг услышал, как во дворе звучит Инъин Янянь. «Ох, этот пион такой красивый, он мне очень подходит». «Я думаю, что трава собачьего хвоста подходит тебе больше». «Я ясно выяснил, что вновь назначенные слуги сегодня относятся к Фу Бо». «Да, да, я только что пришел на него посмотреть. Я слышал, что он высокий, с большими глазами, здоровой кожей, преисполнен мужества—» «Пфф, я даже не смотрю на твою внешность, скажу тебе, я слышала, что этот новоиспеченный слуга очень высокомерный, и он даже не признает управляющего Вана-» «Он не признает управляющего Вана, но если я назначу ему домработницу, он обязательно признает». «Бред--» «Перестаньте разговаривать, давай сначала соберем цветы, а потом красавчиков, да—» Линь Ваньжун с силой закрыл рот, вошел ли подонок в пещеру Панси и как он встретил этих фей-женщин? Когда он вышел, то увидел во дворе десяток горничных, молодых и красивых, хоть и не красавиц, но превосходящих молодостью. Они заняты среди цветов, не переставая срывать цветы. (Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/83172/3968313

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку