Читать Make Heroine ga Oosugiru! / Слишком много проигравших героинь!: Послесловие + Экстра :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Make Heroine ga Oosugiru! / Слишком много проигравших героинь!: Послесловие + Экстра

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Нукумидзу-кун и ребята успешно перешли на второй год обучения, что ознаменовало начало новой главы в их школьной жизни.

С добавлением новой симпатичной участницы, литературный клуб стал еще более оживленным, чем когда-либо. Пожалуйста, с нетерпением ждите, что их ждет впереди!

Еще раз приношу свои глубочайшие извинения Имигимуру-сэнсэю и моему редактору господину Ивааса. (Кстати, эта ситуация продолжается).

...Если бы только я мог закончить рукопись как можно быстрее. Я глубоко сожалею об этом.

Думаю, что к моменту выхода этого тома аниме уже выйдет в эфир.

Видеть, как история, родившаяся из 20 000 иен и подержанного ноутбука, достигает аудитории по всему миру благодаря невероятным талантам первоклассных творцов и поддержке таких читателей, как вы, - это непередаваемо.

И, кстати, я до сих пор использую все тот же ноутбук для написания своих рукописей.

Похоже, «Made in Japan» по-прежнему живет и процветает.


Несмотря на то, что я участвовал в совещаниях по сценариям аниме удаленно, я уверен, что был для них помехой, ведь я обычный любитель среди группы опытных профессионалов.

Но, несмотря на это, они терпеливо слушали меня и проявляли глубочайшее уважение к оригинальной работе.

Я не могу не поблагодарить всю команду за создание такого божественного аниме и одновременно за работу с таким неуклюжим автором.

...И я должен признаться.

Я был большим поклонником одной ром-комовской манги, которая была блестяще адаптирована в аниме, прежде чем завоевать награду.

Во время просмотра этого аниме я мечтал: «Как было бы здорово, если бы эти люди когда-нибудь воплотили в жизнь мою работу...» Я не знал, что команда, ответственная за создание этого любимого аниме, была той же самой, которая воплотила в жизнь мою собственную работу.

Вы можете подумать: «Неужели такое может случиться?» Так вот, это произошло.

Я убежден, что в прошлой жизни я должен был победить короля демонов или что-то в этом роде, чтобы это произошло. Наверняка люди говорят: «Амамори поступил бы именно так».

Я израсходовал всю свою карму по спасению мира, поэтому не буду сожалеть, если в следующей жизни перерожусь в планктонного рачка.

Даже после того, как аниме закончится, нас ждут Blu-ray релизы и другие мероприятия.

Пришло время использовать эту фразу:

Все самое интересное только начинается!

       

     

Экстра: Схожие умы не сочетаются

     

Асами Гондо, ученица третьего года обучения в средней школы Момодзоно.

Свои выходные она провела в библиотеке «Мачинака» рядом со станцией Тойохаши.

Как ученица, готовящаяся к вступительным экзаменам в старшую школу, она планировала позаниматься со своей подругой, у которой была та же цель, но они уже переместились в кафе на нижнем этаже. Ее подруга, Кадзю Нукумидзу, так сильно вздыхала, что о занятиях не могло быть и речи.

ー Нуку-чан, что-то случилось с твоим братом?

Когда Асами, ласково именуемая как "Гон-чан", затронула эту тему, глаза Кадзю расширились от удивления.

ー Ого! Откуда ты знаешь, что речь идет о моём Дорогом брате, Гон-чан?

Гон-чан улыбнулась в ответ и налила из чайника чашку травяного чая.

Травы, используемые в чае, растут в саду на крыше библиотеки, и в последнее время этот чай стал одним из ее любимых.

ー Я не знаю, что именно произошло, но почему бы тебе не рассказать мне?

ー Ну, понимаешь, в литературный клуб, в котором состоит Дорогой брат, только что присоединился новый участник.

Кадзю потягивала апельсиновый сок через соломинку.

ー Это же здорово, правда? Ты кажется говорила, что в последнее время никто не заглядывал в клуб?

ー Ага, я рада, что кто-то присоединился, честно-честно. Но, но этот человек...

Кадзю издала долгий, глубокий вздох.

ー ...Я не думаю, что она достойна стать спутницей моего Дорогого брата..

Гон-чан сделала паузу, ее рука зависла над чашкой с травяным чаем.

Предполагалось, что они будут говорить о новом члене клуба, так почему же Кадзю вдруг заговорила о спутнице её брата?

ー Она встречается с твоим братом?

ー Они не встречаются!

Бдыщ. Кадзю вскочила на ноги с громким грохотом. Заметив любопытные взгляды других посетителей, она неловко села обратно.

ー ...Я бы не стала возражать против того, чтобы Дорогой брат нашел себе прекрасную половинку. Я бы даже поддержала его.

ー Значит, ты не будешь против, если твой брат будет встречаться с кем-то другим из клуба?

Кадзю улыбнулась и кивнула.

ー Угу, Конечно! Я была бы рада за них. Якишио-сан яркая и красивая. Комари-сан умная и хорошо справляется с домашними делами. А Янами-сан с таким восторгом наслаждается едой.

Гон-чан слегка наклонила голову, вдыхая аромат травяного чая.

ー Тогда почему эта новая участница не устраивает?

ー Просто...

Кадзю сжала стакан обеими руками, медленно покачивая головой.


ー Роль той особы... пересекается с моей ролью.


Пересекается? В реальной жизни Гон-чан не часто слышит такое выражение, поэтому она сделала глоток травяного чая, чтобы успокоить свои мысли.

ー Понятно... Пересекается, да?

Это было все, что она смогла сказать, но Кадзю энергично закивала, как будто это было очевидно.

ー У Дорогого брата ведь уже есть я.

ー Правда есть?

ー Правда есть.

Кадзю резко прочистила горло.

ー Ты же не станешь покупать еще одну кровать, если у тебя в комнате уже есть одна? Нет никакой необходимости в ее существовании, если у него есть я.

ー Но ты его младшая сестра, а она - его кохай. Значит, ничего страшного, если вы будете пересекаться, верно?

Кадзю надулась в знак протеста.

ー Гон-чан, я говорю не об этом. Я хочу сказать, что если ему можно с ней, то тогда ему можно и со мной...

ー Нуку-чан! Вот, давай, А-ам!

Это нужно было прекратить, пока дело не зашло слишком далеко.

Гон-чан быстро зачерпнула ложку молочного пудинга и скормила ее Кадзю.

ー Вкусно?

ー Очень вкусно! Они что, используют другое молоко?

ー Может быть, в следующий раз ты приготовишь пудинг для своего Дорогого брата?

ー Угу, я попробую. Пошли покупать ингредиенты.

Кадзю встала и направилась к кассе. Провожая ее взглядом, Гон-чан облегченно вздохнула.


Говорят, что похожие люди часто конфликтуют.

Но если они смогут преодолеть это, то, возможно, найдут общий язык лучше, чем кто-либо ожидал...


Вдыхая аромат второй чашки травяного чая, Гон-чан думала о новом члене литературного клуба, с которым еще не успела познакомиться.

http://tl.rulate.ru/book/83166/4852641

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку