Глаза Брайана стали большими, и на его лице появилась искренняя ухмылка. Женщина улыбнулась в ответ и протянула Брайану руку. Через секунду он уже держал ее и начал говорить, пока они шли в убежище. С легким толчком кресло начало двигаться, и мы последовали за ним. Я старалась держать свой рюкзак на коленях, ненавязчиво оглядываясь по сторонам, чтобы не упустить никого из виду.
«Маркус, я собираюсь наложить ей швы и привести в порядок», – сказала О, поворачивая кресло-каталку, чтобы ехать по другому коридору, не тому, по которому шел Брайан. Сбоку от меня мужчина в костюме сурово нахмурился.
«Подожди минутку, – сказал он, его голос был суров. – Мы не получали ответа почти двадцать минут, и если она что-нибудь знает...»
«Может быть, еще и еды, – перебила О, звуча почти задумчиво. – Может быть, что-нибудь теплое».
Старший офицер, который, должно быть, был Маркусом, просто хмыкнул и неопределенно махнул рукой в знак подтверждения, а командир прыснул и повернулся к нему. О продолжала подталкивать меня вперед, и никто из других офицеров, казалось, не собирался следовать за ней, пока мы шли по длинному коридору.
Здесь было много дверей, и у некоторых из них были маленькие считыватели карт с клавиатурами рядом с ними. Оперативный отдел, отдел связи, операторская, склад и еще несколько комнат с надписями, прежде чем мы свернули в одну, дверь которой была широко открыта. Внутри находились различные кровати с занавесками по бокам комнаты. Возле каждой кровати стояли маленькие столики и различные медицинские аппараты, а в дальнем конце комнаты было что-то похожее на дверь с клавиатурой. Офицер подкатила меня к одной из кроватей в центре комнаты, казалось, наугад.
«Хорошо, – сказала О, повернувшись, чтобы посмотреть на меня. Через мгновение она подошла к шторам и закрыла их вокруг нас. Я почувствовал, что слегка напрягаюсь, когда она снова повернулась ко мне с серьезным выражением лица. – Я... знаю, что ты, должно быть, через многое прошла, и ты не обязана говорить об этом, если не хочешь. Все, что мне нужно знать, это где тебе больно, хорошо?».
Я удивленно моргнула, но кивнула.
«Только нога... и несколько синяков. Больше ничего».
Она подняла бровь, но ничего не сказала.
Потянувшись к прикроватной тумбочке, она достала из коробки одноразовые перчатки. Затем она подошла и опустилась на колени, начав осматривать порез на моей ноге. Ее пальцы потянулись к нему, затем она остановилась и посмотрела на меня, как бы спрашивая разрешения. Я кивнула, и она начала осторожно прикасаться к нему и раздвигать прореху на моих колготках, чтобы лучше рассмотреть саму рану.
[Не забывай делать вид, что тебе больно, – сказала мне Селена. – Хотя они могут подумать, что у тебя шок или адреналин, лучше скрыть тот факт, что ты уже приняла обезболивающее].
Я вздрогнула и втянула воздух сквозь зубы от ее следующего прикосновения. Она поморщилась и начала двигаться более осторожно. Внимательно следя за ее движениями, я стиснула зубы и дернулась от ее прикосновений, медленно сжимая рюкзак сильнее. Спустя еще несколько мгновений она вздохнула.
«Ну, это выглядит достаточно плохо, чтобы потребовались скобы, – сказала она, извиняющимся взглядом посмотрев на меня. – Давай я принесу тебе обезболивающее и остальные инструменты. Я сейчас вернусь, хорошо?»
Я кивнула, и она встала и ушла, протиснувшись сквозь занавеску и исчезнув. Прислушиваясь к ее шагам, я ждала, пока не услышала, что она дошла до дальнего конца комнаты. Через секунду раздался звуковой сигнал и щелчок отпираемой двери. После того как я услышала, как она открыла и закрыла дверь, я слегка переместилась в инвалидном кресле.
«Что мне делать с обезболивающими препаратами? – подумала я, обращаясь к Селене. – Не помешает ли оно тому, что я уже приняла?»
[Можешь принять его, если хочешь. Экстренное обезболивающее, которое ты приняла, действует в течение четырех часов и работает по другой методике и с помощью другой комбинации химических веществ. Что бы они ни дали тебе, это только поможет, и я рекомендую принять это.]
«Хорошо... но почему они меня ни о чем не спрашивают? Они обращаются со мной так...»
Не успела я продолжить, как услышала звук открывающейся двери и скрип колес по полу. Мгновение спустя занавеска была отодвинута, и вошла офицер О с небольшой металлической тележкой, на которой стояли различные бутылки и другие предметы. Взяв ножницы, она одарила меня однобокой улыбкой.
«Извини, но я собираюсь разрезать твои колготки. Не то чтобы их можно было спасти».
Она принялась за работу, открывая отверстие побольше, чтобы получить доступ к моей ране. После этого она взяла бутылку с дезинфицирующим средством и салфетку.
«Сейчас будет немного щипать», – сказала О, и я кивнула, прежде чем она принялась за работу по очистке области вокруг моего пореза.
[Спроси ее, почему этим не занимается врач], – вдруг сказала Селена, когда я практиковалась в поморщивании от боли, которую даже не чувствовала. Внутри меня зашевелилось любопытство, почему Селена спрашивает, но я решила последовать ее примеру.
«Эм..., – начала я. – Я не хочу показаться грубой... но разве этим не должен заниматься врач?»
О посмотрела на меня с блеском в глазах.
«Что, я недостаточно хороша для тебя?»
«Нет, просто...», – поспешно начала я, но она слегка рассмеялась. Я почувствовала, как мои щеки слегка потеплели.
«Шучу, шучу, – усмехнулась она. – Отвечая на твой вопрос, да, врач должен этим заниматься. Точно так же, как врач должен быть в этом убежище. К сожалению, тот, кто должен был быть здесь сегодня, не пришел. Так что вместо него тебе придется работать со мной».
«Извините, – быстро ответила я, опустив взгляд. – Я не хотела показаться неблагодарной, мэм».
Она на мгновение прекратила чистить мой порез и посмотрела на меня, почти с любопытством. Я продолжала смотреть вниз, так как мой пульс слегка участился. Мгновение спустя она мягко улыбнулась мне.
«Не стоит благодарности, – сказала она. Затем она широко улыбнулась. – И не называй меня мэм. Это заставляет меня чувствовать себя слишком старой. О - вполне нормально, или даже Чжи У. «О» может звучать немного странно из-за того, как часто оно используется в английском языке. И ты даже представить себе не можешь, какие шутки отпускают в мой адрес парни на станции. О нет, посмотрите, кто это, и так далее».
Я подавленно хихикнула и почувствовала, как мое лицо еще больше нагревается. Чжи У только шире улыбнулась в ответ.
«О боже, о черт, о замечательно, – продолжала она, продолжая чистить мой порез. – А есть люди, которые даже не делают этого специально. Это еще хуже, потому что я постоянно оглядываюсь, когда слышу это слово. Честно говоря, этого достаточно, чтобы к концу дня у меня болела шея».
Я мрачно улыбнулась и слегка пожала плечами.
«Думаю, я имею представление о том, через что вы проходите».
Она подняла на меня взгляд, на мгновение нахмурила брови, а затем ее глаза расширились.
«О, Май, я уверена, что ты знаешь, не так ли? Где же манеры Май, я даже не подумала об этом. Это надоедает, не так ли?»
Ей удалось вызвать у меня еще одно приглушенное хихиканье, и я кивнула. Что-то теплое сверкнуло в ее глазах, когда она посмотрела на меня, и она вздохнула.
«Хорошо. Ну, у меня есть местная анестезия, которую я собираюсь применить, а затем мы сможем сделать скобы. Я дважды проверила инструкцию, и эти скобы хорошо держатся в воде, так что мы сможем без лишних хлопот привести тебя в порядок после этого».
Я наклонила голову в знак согласия, улыбка сползла с моего лица, когда она открыла бутылочку и использовала наконечник, чтобы нанести гель на мой порез. Я снова прикусила зубы, слегка прищурив глаза и напрягая мышцы. Чжи У посмотрела на меня после того, как закончила, и, казалось, на секунду замешкалась.
«Не хочу показаться назойливой, – сказала она. – Но у тебя на щеке под повязкой немного крови. Я знаю, ты говорила, что у тебя нет ничего, кроме синяков...»
Она запнулась, и я моргнула.
«О, ммм... нет, повязка - это просто...»
Я пожала плечами и после секундной нерешительности решила просто снять ее. Яркость комнаты заставила меня несколько раз моргнуть, и мой дисплей, появившийся на экране, был почти таким же отвлекающим фактором.
«Гетерохромия? – удивленно спросила она, и я кивнула. – А, думаю, я понимаю. Наверное, заставляет людей пялиться, особенно с яркими цветами глаз манарожденных».
«Повязка на глазу - это почти так же плохо, – сказала я. – Но, по крайней мере, они обычно оставляют меня в покое, потому что это выглядит по-медицински».
«Люди, – категорично заявила Чжи У, покачав головой. – Жаль, что тебе приходится через это проходить. Но я думаю, что твои глаза очень красивые, так что не думай ни секунды, что люди считают их плохими. Большинство людей, вероятно, просто завидуют тому, как потрясающе ты выглядишь».
Я почувствовала, что краснею, и пробормотала полусерьезное спасибо. Она лишь грустно улыбнулась мне в ответ, а затем снова медленно погладила мою рану.
«Чувствуешь что-нибудь?»
«Не особо».
«Хорошо, – сказала она, взяв в руки что-то в форме пистолета, но пластмассовое, с большим рычагом. – Я прошла несколько курсов экстренной помощи, но я не профессионал, поэтому тебе нужно будет пройти обследование, как только Вторжение закончится. Перед отъездом мы оформим тебе документы, которые избавят тебя от этих и других проблем».
Я кивнула, не то чтобы я слишком волновалась. Назвать политику здравоохранения Аркадии и ее шести сестринских островов щедрой было бы преуменьшением, и, как правило, любые травмы, полученные во время Вторжения, полностью покрывались. Она начала осторожно сжимать кожу вокруг раны, и теперь, когда мне не нужно было смотреть, чтобы сделать правильную реакцию, я отвернулась. Через секунду раздался странный щелкающий звук.
«Будет ли шрам?» – спросила я рассеянно, блуждая взглядом по складкам занавески.
«Почти наверняка, – ответил Чжи У, поморщившись. – Но с документами, которые я собираюсь оформить, я уверена, что они дадут тебе специальное средство против шрамов или, по крайней мере, удалят шрам после операции с помощью некоторых технологий Зенита, которые у них есть».
Я удивленно посмотрела на нее. За исключением того, что Зенит впервые подарил человечеству вместе с островами и построенными на них фантастическими городами, любые технологии Зенита должны были быть приобретены у Магической Девушки. Это означало, что они обычно воздерживались от их использования, так как они были редкими и, следовательно, дорогими.
Чжи У заметила мой недоверчивый взгляд и вымученно улыбнулась.
«Не каждый день кто-то выживает в течение часа во Вторжении и добирается до убежища, – мягко сказала она. – А когда они узнают, что ты сделала это, защищая ребенка, я уверена, что они приложат все усилия, чтобы помочь тебе».
Глядя на почти скорбное выражение ее лица, я не знала, что делать. К счастью, она вернулась к степлеру, оставив меня размышлять над этими словами. Прежде чем я успела осознать, что она, вероятно, права, что я стану центром всеобщего внимания, которое мне не нужно, она встала, очевидно, закончив, так как отложила степлер.
«Итак, ты сказала, что у тебя также есть несколько синяков? – спросила она, ее голос был сдержанным. – Не могла бы ты показать мне, где именно, чтобы я могла убедиться, что это не что-то более серьезное?»
http://tl.rulate.ru/book/83083/3765825
Использование: