Читать Starcraft: Rise of the Empire / Starcraft: Расцвет Империи: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новогодний марафон с призами и бонусами, Важные новости!

Готовый перевод Starcraft: Rise of the Empire / Starcraft: Расцвет Империи: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(От третьего лица)

Волк пришел сюда всего с четырьмя другими людьми, с мечами и доспехами для защиты от монстров, однако это заставило его беспокоиться, сочтет ли другая сторона это грубым поступком. Прежде чем он смог даже представиться у их ворот, прозвучал невероятно громкий голос, приказывающий им остановиться.

И вот прошло несколько минут. Внезапно гигантские металлические ворота начали открываться, проскальзывая внутрь шестиметровых стен, также сделанных из гладкого металла.

(Волк): "Потрясающе. Несколько дней назад здесь ничего не было. Они построили все так быстро..."

Из-за ворот вышла группа из десяти вооруженных синих солдат. Волк нервно сглотнул, они, вероятно, не стали бы нападать на них, так как могли бы сделать это, находясь в безопасности своих стен и металлических ящиков.

(Морпех): "Слезайте со своих лошадей и бросьте мечи".

Сказал тот, кто был впереди, его голос немного искажался изнутри брони, звуча странно нормально по громкости, несмотря на то, что его лицо было закрыто. Волк кивнул и, спешившись, посмотрел на своих спутников.

Они последовали его примеру, сняв с поясов мечи и бросив их на землю. Лицо металлического солдата было закрыто, поэтому вольф не мог видеть реакцию.

(Морпех): "Следуйте за мной".

Сказал он, делая знак рукой своим товарищам. Пятеро из них двинулись, чтобы забрать лошадей, а остальные сопроводили Вольфа и его последователей внутрь крепости. Внутри он увидел нечто невероятное. Армия, больше, чем несколько дней назад.

Каждый мужчина и женщина были солдатами в доспехах, каждый был вооружен одним из тех орудий массового убийства, которые разрывали монстров в клочья. Дверь открылась сама по себе, когда они приблизились. Внутри их сопровождающие сказали направиться к одному из самых больших зданий который он видел, зданию странной для него формы, сделанному исключительно из металла, с куполообразной формой.

Дверь открылась сама по себе, когда они приблизились. Внутри их сопровождающие сказали:

(Морпех): "Я проведу вас к Командиру. Следи за своим языком."

Он сказал, не угрожающим тоном, но все еще пугающим из-за характера его слов. Волк просто кивнул. Другие солдаты остались позади, а Волк последовал за тем, кто разговаривал с удивительно большим металлическим ящиком.(хз шо за ящик)

Морпех вошел и подождал, пока войдут товарищи Волка, прежде чем нажать кнопку рядом с открытым входом.

Металлические двери скользнули и закрыли вход, и вся комната начала двигаться вверх. Волк и его человек на секунду потеряли равновесие, но солдат в доспехах, казалось, был в порядке.

Через несколько секунд комната остановилась, и двери снова открылись. То, что было внутри, - это большая комната с длинным столом, за которым кто-то сидит. Волк входит в комнату, он может разглядеть человека, сидящего на столе. Это мальчик, точнее, человеческий мальчик.

Волк сдерживает хмурый взгляд, увидев человека. В конце концов, переговорный ум плохо сказывается на их стороне.

Волк и его спутники стоят перед столом, а морпех за ними. Мальчик откидывается на спинку стула и говорит:

(Владимир): "Сядьте".

Затем Волк садится на стул напротив мальчика на другом конце длинного стола, а его товарищи садятся на стулья рядом с ними.

(Владимир): "Что ж, тогда перейдем к делу. Меня зовут Владимир Григорий, я Верховный главнокомандующий этой армией ".

Говорит он, многозначительно глядя на Волка. Удивительно, но он чувствует, что этот ребенок опасен. По какой-то причине каждая клеточка его тела чувствует, что он не победит этого ребенка, что бы ни случилось.

(Волк): "Привет. Я Волк, лидер города зверолюдей недалеко отсюда."

(Владимир): "Добро пожаловать, мистер Волк. Пожалуйста, садись".

Когда Владимир сказал это, Вульф почувствовал давление на свое тело, заставляя его сесть на противоположный конец стола. Остальные с ним тоже сели, боясь и страдая от того же давления(они пересели типа?). С этого начались переговоры.

(От первого лица Владимира)

Странно… Я испытывал это ощущение, находясь рядом с морскими пехотинцами, но предпочел проигнорировать это. Но теперь я чувствую то же самое, когда вокруг эти зверолюди. ДА… это присутствие слабого ума. Хотя я не считаю себя сильным экстрасенсом, у меня есть склонность к искажению сознания.

У морских пехотинцев слабые умы, у пилотов более сильные умы, но я все еще могу попасть в их черепа, если очень постараюсь. Медики… Я даже не могу приблизиться к их разуму, эти девушки довольно сильны ментально. Однако эти ребята… их разум слаб.

Не то чтобы они глупы, но я чувствую, что они скорее солдаты, чем мыслители. Я постараюсь использовать это в своих интересах.

(Владимир): "Ну что ж, господин Волк. Чем я обязан твоему визиту в мою крепость?"

Он нервно улыбнулся, пытаясь сделать дружелюбное лицо.

(Волк): "Приятно познакомиться с вами, мистер Владимир. Я пришел сюда, чтобы установить дружеские отношения как соседи."

Дружелюбный подход… кажется, что он говорит мне полуправду, я могу частично читать его мысли. Однако его цель - скорее оценить ситуацию и дать понять, что я не буду совершать враждебное вторжение. Это довольно прозрачно. Несмотря на это, я не хочу враждебных отношений, но мне все равно нужно держать их под контролем.

(Владимир): "Это интересная концепция, мистер Волк. Действительно, хотя я и военный командир, я бы предпочел мирные отношения. "

Волк улыбнулся, и его последователи тоже. Хорошо, Владимир, сначала морковь.

(Владимир): "Ну что ж, мистер Волк. Я хотел бы обсудить торговлю."

Он улыбнулся, и мы немного поговорили о товарах и торговле. То, что я могу предложить, - это простые технологии, такие как зажигалки, ручки и другие принадлежности, которые облегчают жизнь зверочеловека, а также металл.

Что они должны обменять, так это небольшое количество еды, немного денег, которые они могут добыть с помощью металлов, которые мы предоставляем, поскольку я могу производить практически любой металл на своих заводах, а также ядра монстров, которые будут их основным товаром для торговли.

Конечно, обсуждение заняло не менее четырех часов. Мало того, с самого начала я попросил одну из наших медиков снять с нее доспехи, чтобы она записала контракт с несколькими пунктами, где наши торговые условия являются стабильными. Однако это была печенька ... и за ним следует кнут.

Я угрожающе опираюсь локтями на стол, скрещиваю пальцы и прячу лицо за руками, создавая серьезную атмосферу.

(Владимир): "Мистер Волк, хотя у меня сложилось впечатление, что вы добродушный человек, я все еще военный командир".

Его лицо заметно побледнело.

(Волк): "М-мистер Владимир… Я могу заверить, что деревня зверолюдей будет отличным деловым партнером! "

(Владимир): "Не поймите меня неправильно. У меня нет предубеждения против вашей расы. Скорее наоборот, на самом деле меня это совершенно не волнует. Однако, как я уже говорил ранее, я военный. Моя натура склонна к недоверию, и я не хотел бы торопиться с соглашением без гарантий ".

Волк сухо сглотнул, его лицо стало серьезным. Поколебавшись несколько мгновений, он сказал:

(Волк): "Какая гарантия?"

Я сдержал улыбку и сохранил серьезное выражение лица. Даже если я ребенок, и его товарищи, похоже, не воспринимают меня всерьез, я не могу показать себя жестоким диктатором, который наслаждается их страданиями.

(Владимир): "Давным-давно, когда мой вид еще жил в замках, у нас был обычай(в оригинале costume, но я хз шо ето), за неимением лучшего слова".

Волк просто смотрел на меня, его лицо было исполнено решимости.

(Владимир): "Обычно в качестве гарантии сторона, делающая предложение, посылает важного детеныша другой стороне, чтобы тот воспитывался как часть их семьи и пользовался доверием как единое целое".

Даже при том, что это не кажется таким уж большим, как ясно показывало его лицо, до него постепенно дошел смысл. Потому что это означает отдать ребенка из вашей собственной семьи в другой дом. А если отношения внезапно испортятся…

(Волк): "Заложник..."

(Владимир): "На самом деле, это с вашей точка зрения. В конце концов, у вас же нет намерений предавать мою армию, верно?"

Он и его спутники значительно побледнели. Прежде чем они успели что-либо сказать, я продолжил.

(Владимир): "Хотя я считаю, что иметь под своим крылом ребенка только одного клана не будет считаться дипломатическим согласием всей деревни ..."

Волк потрясенно посмотрел на меня.

(Волк): "Я никогда не упоминал другие кланы ..."

(Владимир): "Это мое условие, господин Волк. Пришлите мне по одному ребенку от каждого клана вашего города, и мы закрепим наши торговые и дружеские отношения на долгие годы. Я просто надеюсь, что мы сможем поддерживать дружеские отношения в будущем… если вы хотите хорошенько подумать, я даю вам один месяц.

Сказал я, подняв один палец, все еще с серьезным лицом. Лицо Волка исказилось от противоречивых чувств. Теперь покажи мне, кто ты в первую очередь? Отец или же лидер?

http://tl.rulate.ru/book/82863/2635704

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку