Глава 375 Необъяснимая странность
После того, как они съели гигантского оленя, Тан Е и А Фу продолжили свой путь. Когда они пришли к склону холма, то увидели, что всё как в прошлый раз: впереди было то же гигантское дерево, а за ним стелился туман, скрывая собой уходящее в небо дерево.
Тан Е чувствовал, что что-то не так, но не мог понять, в чём дело. Будто у него совсем не было никаких мыслей в голове, когда он переходил, но он не мог этого сказать. Он говорил, что у него были мысли, но он не мог их почувствовать. Ну, или чувствовал совсем немного, расплывчато.
Странно.
Лицо Тан Е стало некрасивым. Он понял, что, похоже, застрял здесь. Неужели сюда попали в ловушку Сюй Хайхуэй и псевдодракон?
Он попытался передать сообщение Сюй Хайхуэю, призвав его подойти к нему. Сюй Хайхай, как и А Фу, заключил с ним что-то вроде «контракта с прокруткой». Он и А Фу были слугами, а сам он был мастером.
Этот «контракт» обладает одной особенностью: обе стороны могут чувствовать, где находится другая.
Но после того, как послание было отправлено, Тан Е с ужасом обнаружил, что не может почувствовать местонахождение Сюй Хайхуэя, как будто он бесследно исчез в этом мире.
«Не может быть!»
В порыве раздражения он ударил кулаком по стволу ближайшего дерева, и оно разлетелось, разбрасывая вокруг опилки и разваливаясь надвое.
Немного успокоившись, Тан Е оглядел окрестности, словно обдумывая что-то.
Он прошёлся три раза, и каждый раз, подходя к гигантскому дереву, он чувствовал, словно что-то забыл.
Это было ощущение забывчивости, которое он не мог выразить, и от этого чувствует растерянность.
Некоторое время в воздухе стояла тишина, лишь лёгкий ветерок шелестел листьями, издавая свежий аромат.
Через некоторое время Тан Е резко поднял голову, посмотрел на какое-то место и пошёл туда вместе с А Фу. На этот раз он не пошёл вперёд или назад, а пошёл к склону холма, но, пройдя некоторое время, Тан Е понял, что это бесполезно, он просто ходил по кругу.
Тан Е не думал ни о чём, развернулся и пошёл в направлении, где не было видно гигантского дерева. Когда он дошёл до гигантского дерева, уже совсем стемнело. Тан Е посмотрел на яркую луну в небе, и на его лице отразилась мрачность!
«Неужели они на самом деле застряли здесь? Застрял ли Сюй Хайхуэй или он выбрался?»
Подумав о том, как Сюй Хайхуэй и псевдодракон вылетели наружу, Тан Е нашёл точку, с которой они вылетели, и встал на осыпавшемся склоне.
Велев А Фу подождать его здесь, Тан Е расправил крылья и взлетел в воздух, следуя по траектории вылета Сюй Хайхуэя, но, пролетев больше десяти минут, Тан Е вернулся на то же самое место. Он ошарашенно уставился перед собой.
«Чёрт!»
Тан Е больше не выдержал и, опустившись, вырвал с корнем 20-метровое дерево и с размаху бросил его, давая выход своим эмоциям.
До конца света он видел несколько фильмов, похожих на сложившуюся ситуацию. Их герои сходили с ума из-за подобного хождения по кругу. Кто хочет всю жизнь оставаться в таком месте?
Даже несмотря на то, что это место было красивым, Тан Е не хотел этого. Если он надолго здесь застрянет, то с А Фу всё будет хорошо, а вот он точно сойдёт с ума!
Человеческий мозг отличается от мозга других животных. У людей есть субъективное сознание, и когда они что-то делают, они могут интуитивно понимать, что безопаснее или проще сделать в первую очередь.
Люди представляют и воображают действия, которых раньше не было, и создают их, а животные? Они не умеют!
Воображение людей — самый важный ключ к развитию науки и техники. Конечно, у Тан Е тоже было такое воображение, и он стал зомби.
Но из-за этого воображения людей может свести с ума.
Воображение в мозгу и видение мира исходя из собственных представлений, например, человек, находящийся на высокой должности, видит вещи совершенно иначе, чем те, кто находится на низших позициях. Такое всестороннее понимание также называют проницательностью.
Воображение развивается на основе собственного мировоззрения и опыта взаимодействия с миром. Это воображение поистине поразительно. Независимо от того, чем кто-то занят, его мозг будет размышлять о чём-то определённом.
Например, он может мечтать о полётах в небе, исследовании космоса или обладании суперспособностями. Конечно, это нереалистичные фантазии, но и более практичные, такие как мечта о будущем успехе и лучшей жизни.
Разум человека активен всегда, за исключением сна. Никто не может полностью очистить сознание от посторонних мыслей. Именно эти посторонние мысли вызывают у людей богатые эмоции и делают их человечными!
Однако в конечном счёте воображение всё же зависит от мировоззрения человека. Чем масштабнее мировоззрение, тем обширнее воображение. Когда мир человека многократно сужается, его воображение со временем тоже меркнет.
После столь долгого периода, когда человек понимает, что не может достичь своих желаний, он может сойти с ума!
Тан Йе — особенный зомби. Он сохранил человеческое мышление. Хотя его человеческая природа претерпела некоторые изменения во время трансформации, он по-прежнему остаётся таким же, как люди, и его мысли постоянно витают в облаках!
В таком случае как Тан Йе мог смириться с тем, что постоянно заперт здесь? Он хочет выбраться, но его сводит с ума то, что он не может найти выхода!
Помимо раздражительности, Тан Йе временно лишился рассудка и принялся яростно крушить дерево в своих руках, разбрасывая щепки по всей округе!
А-Фу с растерянным видом наблюдал за ним и почесал себе лицо руками.
Выпустив пар, Тан Йе снова успокоился. Оглядевшись, он увидел, что необъятный лес смутно мерцает во мраке, словно в нём скрываются злые духи, от которых кровь стынет в жилах!
Ночь — время охоты для хищников в лесу, поэтому в этом лесном океане время от времени можно услышать завывания эволюционировавших зверей и рычание тигров и леопардов.
По каким-то необъяснимым причинам эти звуки вызывали у Тан Йе всё большую непонятную тревогу, с которой он не мог справиться!
Словно он потерял какое-то воспоминание, но не может припомнить его, что сводит с ума!
— Давай дождёмся утра.
Тан Йе сказал А-Фу, не обращая внимания на то, понимает он или нет, и, взяв его за крыло, полетел на массивный полог в небе.
А-Фу почесал себя в каком-то месте, на мгновение замер, в его глазах мелькнул слабый свет, и своей большой рукой он схватился за торчащую верхушку гигантского дерева и, подобно горилле, карабкающейся вверх, последовал за Тан Йе.
Подняв А-Фу, Тан Йе первым делом осмотрел огромную ветку, на которую ступил, и невольно изумился.
Представляете, ветка этого дерева толщиной с дорогу? И это ещё не самая толстая!
Сорвав лист, Тан Йе внимательно осмотрел его, но не смог узнать, к какому виду он принадлежит. Это дерево эволюционировало настолько, что утратило свои первоначальные характеристики. Листья на нём величиной с лицо взрослого, круглые, но с небольшими заострёнными кончиками по бокам, соединяющими их с черешком.
Жилки на листьях настолько замысловаты, что насчитывается целых три основных! Они переплетаются с другими ветвями, словно маршруты на карте города.
(конец этой главы)
http://tl.rulate.ru/book/82844/3976722
Готово: