Готовый перевод I Am the Corpse King / Я Король Трупов: Глава 372

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 372 Произошло слишком быстро

Расстояние между псевдодраконом и роем насекомых быстро сократилось до ближайшей точки. В момент встречи псевдодракон резко поднял голову, а его глаза налились кровью, как у зомби!

Красные глаза медленно приобретали все больше белых пятен, которые расширялись и вскоре должны были закрыть глаза псевдодракона полностью.

Анг **** хо~!

Огромная пасть с одного укуса проделала дыру в черном тумане, состоящем из летающих насекомых, и бесчисленные насекомые влетели ей в пасть. Она неистово двигала верхней и нижней челюстями.

Плоть и кровь насекомых взорвались во рту псевдодракона. Жуя, Тан Е заметил несогласованное открывание и закрывание пасти псевдодракона. Верхняя и нижняя челюсти были кривыми, как будто в них не было силы. Летающие насекомые были прозрачными. Куски их крыльев прилипали к его губам, и из них вытекал зеленый сок.

Когда Тан Е собирался войти в рой летающих насекомых, кожа и плоть на его шее напряглись и выросли, а через мгновение превратились в огромный мясистый веер, который напрямую ударил по насекомым впереди!

Пуфф пуфф...!

Бесчисленные рои летающих насекомых захлопали крыльями и упали, а летающие насекомые сзади столкнулись с летающими насекомыми спереди, и взорвался зеленоватый кровавый туман.

Они издавали квакающие звуки, словно отвечали. Тан Е не стал размышлять над тем, что они делали. Он схватил руку А Фу и двинулся. Сюй Хайхай, которая была сзади, поспешно легла на землю, и тут же послышался свист ветра. Щупальца в руках Тан Е вытянулись, и огромное тело А Фу взмыло вверх и врезалось в рассыпавшихся рядом с ним летающих насекомых!

Бум!

Десятки летающих насекомых были застигнуты врасплох, а А Фу, которого подбросил Тан Е, врезался в корни находившегося рядом дерева. Сок в его теле, словно дождь, разлетелся повсюду!

"Дзе Дзе... Иди сюда!"

С этим движением руки подавленное желание Тан Е сражаться поднялось. Ухмыльнувшись, он двинул рукой и бросил А Фу в другую сторону!

В то же время только что поднятый мясистый веер также начал размахиваться, и сзади поднялась большая часть летающих насекомых.

В ходе эволюции А Фу на его коже выросли чешуи. Чешуи были ромбовидными. Головки чешуек были длинными и заостренными, они соединялись друг с другом, накладывались одна на другую и раскачивались, как гиря-молот.

Погружаясь в рой летающих насекомых, будь то Тан Е, Сюй Хайхуэй или даже псевдодракон, все перед ними было скрыто черным цветом, кроме черного или черного, больше ничего не было видно.

Все потеряли зрение, а тело псевдодракона не поворачивалось, просто продолжало двигаться прямо!

Неизвестно, сколько их было раздавлено. Под летящими опилками рядом с ним, с омерзительной слизью Тан Е стряхнул обрубок и сломанные крылья, упавшие на его тело, и собирался отрастить несколько мясистых лепестков, чтобы увеличить радиус атаки. Когда вдруг...

Бум!

Внезапно раздался глухой грохот, и Тан Е почувствовал, что все вокруг него остановилось. Прояснив восприятие, Тан Е заметил, что тело псевдодракона начало изгибаться и устремляться к сломанному хвосту.

Тело Тан Е внезапно наклонилось вперед на 180 градусов, но он не упал из-за щупалец под ногами, которые удерживали его тело, но Сюй Хайхуэй не было за что держаться, "Краш!" Одним махом его весь зомби перевернулся вперед!

Бум!

Небо, полное опилок, смешанных с почвой, обрушилось сверху, прямо засыпав тело псевдодракона пополам, но оно, должно быть, во что-то попало. Может быть, лучше?

Куча щепок и земли на его голове полностью не скрывала его тело, поэтому он выгнул спину и поднял щепки, только что упавшие на землю с неба. Тан Йе вздохнул с облегчением и почувствовал, как нос у него заложило от бесчисленной пыли.

Хрясь!

Раздался еще один резкий звук, словно сломали деревянную доску. Тан Йе не успел опомниться, как увидел, что летающие насекомые вокруг него внезапно разлетелись в разные стороны, а некоторые насекомые, пожиравшие плоть и кровь псевдодракона, даже не потрудились поесть, а улетели вместе с большой армией, словно чего-то избегая.

Сразу после этого Тан Йе почувствовал, что на ту часть, где рос мясистый нарост, действует огромная сила. Летающие насекомые запаниковали и свалились в мясистый нарост один за другим. Давление такое сильное, что, должно быть, они скоро раздавят этот чертов мясистый нарост.

Насекомых было очень много, хотя некоторые улетели в стороны, чтобы избежать мясистого нароста, поначалу Тан Йе удалось отстрелить некоторых насекомых, чтобы уменьшить давление, но теперь, не знаю что случилось, все насекомые слетелись обратно. Насекомые сошли с ума, стали беспомощными или были зажаты своими собратьями сзади, и большинство из них бросилось на мясистый нарост Тан Йе.

Вскоре большой группе мясистых наростов Тан Йе пришлось несладко, и летающие насекомые собрались в одну кучу. "Жители" в середине превратились в мясные котлеты. Передние насекомые погибли, другие получили ранения. Эти членистоногие упали на землю, и в волосах у Тан Йе застряло несколько насекомых.

Мертвые насекомые впереди яростно пытались расклевать мясистый нарост.

Все произошло так быстро, что в зомбированной голове Тан Йе все смешалось. Можно сказать, что в одну секунду он натравливал насекомых друг на друга, а в следующую секунду насекомые сошли с ума, заставив Тан Йе почувствовать себя так, словно он дерется со сварливым идиотом. Он еще не приложил всех своих сил, как уже началась последняя стадия.

Мясистый нарост перекрывал большую часть проходов. Огромному количеству насекомых понадобилось всего несколько минут, чтобы заполнить весь нарост. Через некоторое время Тан Йе увидел, что перед его наростом образовался большой черный столб!

Столб состоял из трупов летающих насекомых, которых товарищи раздавили и раздавили в единое целое. Как из губки, из него постоянно вытекал зеленый сок.

Невозможно поверить в то, что я вижу!

В мясистый нарост набилось слишком много летающих насекомых, и его вес был просто колоссальным. Тан Йе было крайне тяжело двигаться.

Ого-го!

Сюй Хайхуэй вскрикнул, и псевдодракон, наступавший Тан Йе на ногу, извился всем телом, затрясся и издал звук "бум!". Все перед глазами у Тан Йе заволокло ослепительным светом, и он машинально закрылся руками.

А Сюй Хайхуэй быстро пронесся над Тан Йе и вылетел вперед. Очутившись на голове псевдодракона, он схватил его за нос.

Бух!

Раздался еще один громкий звук. Тан Йе только привык к яркому свету, как увидел, что корни деревьев перед ним все поломаны, земля и камни посыпались вниз, а пыль поднялась столбом.

Тело псевдодракона извивалось в крайностях, и его самая высокая точка достигала более пятидесяти метров!

На этот раз мясистый нарост Тан Йе не выдержал давления и с громким хлопком оторвался. Несмотря на то, что щупальца на ногах вцепились в плоть псевдодракона, его плоть и кровь не выдержали, раздалось несколько звуков "плюх", и Тан Йе с А Фу рухнули на землю.

Это еще ничего, но еще ужаснее то, что в этот момент псевдодракон резко откинул тело назад, и сила отскока в стыкованном хвосте внезапно подняла их и со всей силы ударила ими об Тан Йе!

(конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/82844/3976485

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода