× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Demon Lord Management Sim Game / Симулятор управления Повелителем демонов: Глава 268

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Драконья женщина подняла руки до уровня груди. "Я не причиню вам и вашей семье вреда. Мне нужно поговорить с вами."

Наконец, Ритор распахнул дверь шире, и Вельвет вошла. Генерал-минотавр осмотрелся, прежде чем закрыть дверь.

"Чего ты хочешь?" - Ритор сразу же сел в гостевое кресло.

Драконья женщина села напротив Ритора, переплела пальцы и положила подбородок на них. "Я знаю кого-то, кто обладает такой же силой, как я, и я знаю, кто это."

Вены на лице Ритора напряглись. "Я не понимаю, что ты имеешь в виду."

"Я не пришла сюда драться." Бывшая пророчица не была в доспехах. "Мы можем обсудить это."

Ритор приблизил лицо к женщине. "Пожалуйста, не тяни время. Мое терпение на исходе."

Вельвет замолчала, пристально глядя в глаза Ритора. "Нам все равно нужно рассказать об этом Лорду Ворну."

Тишина. Ритор опустил голову, тяжело дыша.

"Я сделаю все возможное, чтобы ваш сын был в безопасности. Как жена Лорда Ворна, я могу убедить его." - продолжала драконья дама. "Но прежде чем это произойдет, я хочу кое-что сказать вам."

Минотавр покачал головой. Его глаза были покрыты прозрачной жидкостью, что случалось с ним редко. "Нет, даже те, кто ближе всех к нему, не могут предсказать его действия. Пророк был бы обречен стать заклятым врагом демона-лорда. Ты когда-нибудь читала о других пророках, которые не такие?"

"Ты самый верный подчиненный Лорда Ворна, верно? Ты никогда не оспаривал его приказы и всегда старался выполнять их как следует." Вельвет потерла лицо. "Пожалуйста, позволь мне поговорить с Лордом Ворном об этом, прежде чем другие узнают. Он изменил ход судьбы, заставив меня присоединиться к нему, стать его женой."

Ритор поднял голову. "Нет."

Генерал-минотавр задушил Вельвет и поднял ее.

"Пожалуйста, Ритор." - Вельвет не сопротивлялась, хотя ей было больно и она задыхалась. "Я... я не хочу с тобой драться."

Взяв коммуникационную книгу из брюк бывшей пророчицы, Ритор отбросил ее через комнату. Ее спина ударилась о стену, и тело упало на пол.

"Лана!!!" - закричал генерал-минотавр. "Мы уходим..."

Лана вышла из дома и бросила Ритору рюкзак, неся свой собственный.

"Пойдем." Лана крепко держала сына, который чудесным образом не плакал и больше не имел сияющего ореола над головой.

Они быстро покинули дом, оставив Вельвет, которая только что поднялась.

"Ритор!" - бывшая пророчица бросилась следом за ними. "Ты только усугубляешь ситуацию!"

"Все вы!" - Ритор указал на минотавров, сидевших у дороги. "Блокируйте Вельвет! Это приказ!"

Они вздрогнули, но все равно столкнулись с бывшей пророчицей. Вельвет была вынуждена остановиться.

"Уступите дорогу." - ее зубы стучали. "Мне нужно поговорить с вашим предводителем. Вы знаете, что вас ждет за сопротивление мне, верно?"

"Приказы генерала Ритора абсолютны." - сказал один из них, уже приготовившись к бою. "Я не могу вас пропустить, моя леди."

Бывшая пророчица знала. Эти рогатые существа будут драться с ней, что бы ни случилось, и понесут суровое наказание. Она не хотела, чтобы они делали это, ничего не зная.

Несколько других минотавров подошли к бывшей пророчице.

Глубоко вздохнув, Вельвет помассировала лоб. Она тоже не хотела большой суматохи.

"Значит, у вас есть коммуникационная книга?" - спросила Вельвет. "Можно ее одолжить, пожалуйста?"

Минотавры переглянулись, и один из них протянул ей эту штуку.

"Спасибо. Извините, не ходите за мной." - Вельвет пошла прочь, морщась. Спина болела, но она была уверена, что Ритор сдерживался. Если бы он захотел, генерал-минотавр бросил бы Вельвет так, что она бы пробила стену.

***

[Точка зрения Ворна]

Желая оказаться в другой ситуации, я отправился к Рилле к озеру вместе с Ксенорой.

"Привет, Рилла, давно не виделись." - я поздоровался с водным генералом. Она плавала со своими подчиненными, которые выглядели очень отвратительно.

"Добро пожаловать, мой господин." - голос Риллы донесся из металлического рупора на краю озера. Эта штука - средство двусторонней связи для нас и водных существ. "Ты не с другим мужчиной, верно? Я хочу тебе кое-что показать."

"Нет, Рилла." - ответила Ксенора. "Только я."

"Спасибо за информацию, Ксенора." - Рилла подплыла к берегу озера.

Русалка вышла из воды, поползла по земле и улыбнулась мне.

И вскоре ее нижняя часть тела и уши засветились ярко-синим. Когда свет исчез, их заменили обычные ноги и уши, как у людей.

"Прекрасно." - я посмотрел на ее гладкие ноги.

Затем она встала, прикрывая свою женственность. Я подошел к ней и прикоснулся к ее мокрому плечу. Она не оказала никакого сопротивления и расширила улыбку.

"Мне уйти, оставить вас одних с Риллой, мой господин?" - спросила Ксенора.

Я погладил русалочьи волосы, которые тоже были мокрыми. "К сожалению, я в таком состоянии, что не могу этого сделать."

"Ты же можешь делать остальное, верно?" - улыбнулась Ксенора. "Ты хочешь развеять свою скуку и усталость, но с чем-то другим. Так что это идеальная возможность."

Рилла повернула голову к теперь пустому озеру. Похоже, она попросила своих подчиненных отправиться на дно или по проходу, ведущему к реке.

Черт. Она тоже этого хотела, да?

Не дожидаясь моего одобрения, Ксенора начала отступать.

Я приблизил лицо к Рилле, а она закрыла глаза, готовая к тому, что с ней будут делать.

И в этот момент зазвонила моя коммуникационная книга. Я разочарованно вздохнул. Никто не осмеливается связаться со мной, если это не что-то важное.

"Извини, Рилла." - я достал книгу, пока русалка пожимала плечами, но все еще улыбалась.

Я увидел слово [неизвестно] на странице книги, означающее, что я не сохранил код из книги, которая со мной связалась.

"Кто это?" - я поднял трубку.

"Это Вельвет, мой господин. У меня есть важная информация."

"Что? Почему ты используешь чужую книгу?

"Это долгая история." - она вздохнула. "Это... ребенок Ланы и Ритора - пророк, мой господин."

Я мгновенно почувствовал, что мои ноги теряют силу. Прошло какое-то время, прежде чем я смог ответить. "Нет, ты лжешь."

"Это правда, мой господин. Я тоже в это не верю. Над головой Этана-младшего был светящийся ореол."

http://tl.rulate.ru/book/82839/4153247

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода