Читать Demon Lord Management Sim Game / Симулятор управления Повелителем демонов: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Demon Lord Management Sim Game / Симулятор управления Повелителем демонов: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дверь отворилась с грохотом, и Ритор, сузив злобные глаза, шагнул в комнату. Заключенные, семь женщин, содрогнулись при виде минотавра. Они были голыми, их шеи сковывали железные ошейники, связанные цепями, а тела покрывали кровавые шрамы от плетей.

Когда Ритор приблизился, женщины отшатнулись, качая головами и роняя слезы. Несмотря на отсутствие пут и незапертую дверь, они не пытались бежать или сопротивляться.

"Н-нет!!!" закричала одна из них, девушка с волнистыми каштановыми волосами, когда рука минотавра приблизилась к ней. "Уберись от меня!!!"

Ритор с силой дёрнул за железный ошейник на шее девушки, и тот треснул, разорвавшись в клочья. Все в комнате замерли от удивления. Не сказав ни слова, Ритор разломал все ошейники пленниц.

Затем минотавр поднял без сознания восьмую женщину из угла комнаты.

"Я отведу вас в деревню, - прорычал Ритор, повернувшись к женщинам спиной. - Но сначала покажите мне, где гоблины хранят свои сокровища."

Женщины переглянулись, и девушка с волнистыми волосами ответила: "Но эти гоблины..."

"Они мертвы." Ритор вышел из комнаты.

Женщины, дрожащими телами и сомневающимися взглядами, послушно последовали за ним.

"Похоже, они хранили свои ценности здесь," - девушка с волнистыми волосами указала на другую комнату.

Минотавр распахнул дверь, и перед ним предстала гора драгоценных камней и золотых монет. Это было странно. Гоблины известны своей жадностью, но никогда не тратили свои богатства.

Однако, так уж повелось, что они обожали красть все ценное, что принадлежало другим, включая женщин. Они использовали их для размножения. Ведь у них не было женского пола, и они использовали других существ, чтобы получить потомство.

Пока Ритор складывал сокровища в огромный мешок, женщины искали что-нибудь, чтобы прикрыть свою наготу. Некоторым удалось найти какие-то лохмотья, а другим пришлось рвать мешки и делить их между собой.

"Извините, сэр," - обратилась к минотавру девушка с волнистыми волосами, обвязывая тканью грудь. - "Почему вы помогаете нам?"

Ритор бросил на неё взгляд, не прекращая своих действий. Рогатый монстр хотел спросить, неужели так странно для такого существа, как он, помогать людям?

Но вместо этого он произнес слова, которые приготовил его хозяин: "Я просто выполняю приказы Лорда Ворна."

"Лорд Ворн?" Девушка помогла Ритору погрузить сокровище в мешок. - "А кто это?"

"Мой господин," - холодно ответил Ритор. - "Я был бы вам благодарен, если бы вы все запомнили его имя."

Девушка улыбнулась. "Хорошо, мы обещаем запомнить его имя." Она посмотрела на остальных женщин. - "Так ведь? "

Женщины снова переглянулись. Одна из них кивнула, хотя движение было натянутым. Остальные подхватили.

***

Солнце начало заходить, когда Ритор и женщины подошли к деревне. Минотавр высыпал большую часть сокровищ из мешка на улицу, оставив женщин в шоке и замешательстве.

"Надеюсь, вы не будете возражать, если я возьму себе немного," - пробормотал Ритор.

"А... Думаю, ничего страшного," - ответила девушка с волнистыми волосами, которая уже стала своего рода представителем женщин. - "Не думаю, что все это наше. Возможно, некоторые вещи были украдены у других деревень или у искателей приключений, которые пришли в их логово..."

Девушка не успела договорить, как Ритор повернулся и пошёл прочь.

"Пожалуйста, подождите, сэр," - девушка с волнистыми волосами попыталась догнать Ритора. - "Хоть бы вы сказали свое имя."

Минотавр остановился и бросил на девушку короткий взгляд. "Ритор."

Губы девушки снова изогнулись в улыбке, на этот раз гораздо шире. "Меня зовут Лана. Спасибо за помощь, сэр Ритор."

"Благодарите Лорда Ворна. Он приказал мне это сделать." Ритор продолжил путь, всё ещё размышляя о том, что ему нужно уничтожить этих людей.

***

[Из воспоминаний Ворна]

Шур хихикнул рядом со мной. "Наконец-то Шур понимает, зачем ты это делаешь, мой господин."

"Действительно ли?" Я посмотрел на девушку с волнистыми волосами, которая обнимала старика в далеке. Это был тот самый человек, который вчера разговаривал со мной, ремонтируя забор. Может быть, эта девушка была его дочерью?

Санг Маре тоже наблюдал за ними, выглядывая из-за дерева. Его уродливое маленькое тельце привлекло бы слишком много внимания. "Деревенские жители будут благодарны тебе и могут стать твоими последователями!"

"Ты умен, Шур." Я посмотрел на один из значков в игровом интерфейсе и улыбнулся. Значок показывал, что мои баллы тьмы начали расти, пусть и совсем немного. Это значит, что уже есть люди, которые поклоняются мне. Возможно, это женщины, которым помог Ритор, или может быть, только одна из них.

Да, прогресс пока минимален, но я считаю, что это хороший старт. По крайней мере, это показывает, что у моего плана есть потенциал.

Я продолжу отдавать своим подчинённым приказы помогать людям от моего имени. Они больше не будут благодарить своего бога, а будут благодарить меня. Я стану фигурой, которой они будут боготворить до смерти.

Разве это не весело? Многие люди будут смотреть на меня с восхищением.

Шур снова хихикнул. "Уверен, Ритор этого не поймет. Он думает только о битвах и разрушениях."

"Важно то, что он выполняет мои приказы." Я увидел, как отец и дочь входят в дом. "Он поймёт, когда придёт время. И в конечном итоге он получит то, что хочет. Я уверен, что битвы с людьми неизбежны. Он сможет сражаться от души."

"Шур не может дождаться ночи." Маленькое создание потирало ладони. "Теперь я тоже понимаю, почему ты велел мне целиться в конкретного человека, мой господин."

"Пойдем." Я отправился в путь. "Я многого ожидаю от тебя, Шур. Не разочаровывай меня."

Шур последовал за мной, издавая свой фирменный хихикающий звук. "О, я сделаю все возможное для тебя, мой господин."

Угол моего рта изогнулся в усмешке.

http://tl.rulate.ru/book/82839/4145844

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку