Читать Ghostly Masked Prince Xiao: Pampering and Spoiling the Little Adorable Consort / Призрачный замаскированный принц Сяо: Глава 66 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Ghostly Masked Prince Xiao: Pampering and Spoiling the Little Adorable Consort / Призрачный замаскированный принц Сяо: Глава 66

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 66 – Непредвиденное происшествие по пути домой

Чаи Чаи проводила взглядом своих уходящих родителей, прежде чем смущенно взглянуть на Сяо Сюя. Она не ожидала, что её папа может сделать что-нибудь подобное.

«Ваше высочество, сегодня мой папа был слишком груб, пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу», - голос Чу Цин-Янь становился всё тише и тише под пристальным взглядом Сяо Сюя.

Сяо Сюй наблюдал за тем, как она неестественно скручивала руки и прыгала на месте, а затем равнодушно сказал: «Следующего раза не будет».

Гу Жун и Гу И уже насмотрелись сегодня, поэтому, увидев, что принц так быстро простил Чу Цин-Янь, они даже не удивились.

Чу Цин-Янь не могла поверить. Этот айсберг начал меняться и стал разговаривать намного спокойнее!

На улице уже становилось темнее, поэтому они собрались домой.

Чу Цин-Янь посмотрела на ресторан, который остался позади. Она подумала о том, как жаль, что они забронировали целую комнату, но ничего не съели. Пустая трата денег. Но хорошенько подумав, она поняла, что еды вкуснее той, которую готовит Хуан И, не найти, поэтому она с радостью догнала Сяо Сюя.

Поскольку карета стояла в тени деревьев, группа людей медленно шла по уже знакомому пути.

Специально ли или случайно, но выйдя из ресторана, Сяо Сюй взял Чу Цин-Янь за руку.

Привыкнув к этому, Чу Цин-Янь уже тоже не чувствовала себя неловко.

«Чаи Чаи, похоже, его высочество относится к тебе хорошо, мама спокойна», - вот что прошептала мама перед самым уходом.

Чу Цин-Янь задумчиво взглянула на него.

Сяо Сюй почувствовал на себе взгляд и спросил: «Что такое?»

«Ваше высочество, спасибо, что позволили мне встретиться с родителями. Вы очень хорошо относитесь ко мне», - улыбнулась Чу Цин-Янь.

На что Сяо Сюй сухо ответил: «Раз ты знаешь об этом, то хорошо».

Чу Цин-Янь думала, что он будет скрывать это, и не ожидала, что он открыто признается в этом. Сначала она застыла, а затем тихонько хихикнула. Разве это не значит, что она успешно схватила своего спонсора?

Сяо Сюй не понял, с чего она внезапно захихикала. Он лишь подумал о том, что находиться в её компании настоящее удовольствие.

Перетерпи все трудности, ничего не говоря, и годы после этого будут хорошими.

«Старший… Старший брат!» - счастливый голос нарушил атмосферу спокойствия.

Этот голос показался Чу Цин-Янь немного знакомым, она повернулась в ту сторону, откуда он раздался. Недалеко от кареты стоял светловолосый мальчик и энергично махал руками.

Сяо Жань?

Что он здесь делает?

Взглянув на Сяо Сюя, она заметила, что он тоже был удивлен. Сяо Сюй быстро отпустил её руку и большими шагами подошёл к Сяо Жаню, холодно проговорив: «Если я правильно помню, сейчас ты должен заниматься стрельбой из лука и верховой ездой!»

Подойдя к старшему брату, Сяо Жань поклонился и несколько виновато сказал: «Сегодня я хотел погулять, мне не хотелось сидеть во дворце целый день, это слишком скучно».

«Ходячая катастрофа!» - голос Сяо Сюя оставался строгим.

Сяо Жань ответил: «Старший брат, этого больше не повторится, только сегодня».

«Я немедленно отправлю с тобой людей, чтобы тебя отвели обратно», - сказал Сяо Сюй тоном, не терпящим возражений.

У Сяо Жаня не было выбора, кроме как подчиниться. Он уже привык к такому холодному тону своего старшего брата.

Чу Цин-Янь с превеликим удовольствием наблюдала за этой сценой, она не думала, что Сяо Жань будет так расстроен.

Гу Жун и Гу И уже отправились за каретой. Поняв, что ему не удастся уговорить своего старшего брата, Сяо Жань повернулся и взглянул на Чу Цин-Янь. Он заметил её с самого начала, и в этот момент несколько неловко спросил: «Эй, тебе стало лучше?»

Чу Цин-Янь не ожидала, что Сяо Жань скажет ей что-то об её самочувствии. Однако, вспомнив о том, что она была отравлена пирожными, которые он ей принес, она с пониманием улыбнулась: «Да, я уже почти полностью выздоровела. Большое спасибо за ваше беспокойство, четвертый принц».

Сяо Жань понял, что Чу Цин-Янь не собирается обвинять его в чем-либо, поэтому ему стало немного неудобно. Он закашлял, прочищая горло, прежде чем продолжить: «Я не знал, что эти пирожные были отравлены. Я рад, что твой организм быстро оправился. Как говорят, беда не приходит одна, надеюсь, что впредь с тобой будут происходить только хорошие вещи».

Было довольно трудно представить, что человек, который был так рассержен на неё в последнюю встречу, сейчас разговаривал с ней таким спокойным и приятным тоном. Чу Цин-Янь сделала вид, будто она получила одобрение от кого-то, кто выше неё по статусу, и согласно кивнула: «Большое спасибо за ваши слова, четвертый принц».

Сяо Жань облегчено вздохнул, получив её послушный ответ. Он тут же расслабился и начал разговаривать с ней так, будто они были старыми знакомыми: «Увы, я должен сказать тебе, Чу Цин-Янь, что твоей внешности чего-то не хватает, да и характер у тебя такой же. Но я думаю, что мне приятно находиться с тобой, поэтому отныне мы с тобой друзья. Как-нибудь я приеду в поместье старшего брата, чтобы поиграть с тобой!»

Ему приятно находиться с ней? Тогда что насчёт их прежней враждебности? Чу Цин-Янь подумала о том, что то, как четвертый принц заводит друзей, довольно необычно. Но, взглянув в его глаза, она заметила в его взгляде какое-то ожидание и беспокойство. Неужели он боялся, что она не хочет дружить с ним?

Чу Цин-Янь внезапно почувствовала симпатию к этой королевской семье, которые выглядели красиво и изящно, а на самом деле были одинокими и не имели настоящих друзей, а лишь взаимовыгодные отношения. Даже такие крупные события, как браки, заключались лишь тогда, когда они были выгодны. Вражда, которая была до этого между ней и четвертым принцем, с этого момента неожиданно развеялась.

Заметив, что Чу Цин-Янь задумалась над его предложением, Сяо Жань решил, что ей трудно принять решение, поэтому выражение на его лице изменилось, и он сказал ей: «Принц, который хочет подружиться с тобой, для тебя это должно быть… Ой, кто этот ударил меня по голове?! А, это старший брат!»

Сяо Жань получил по голове, что буквально вывело его из себя, но, обернувшись, он заметил Сяо Сюя, поэтому его голос тут же стал тише.

«Хватит болтать, прямо сейчас я отправлю тебя во дворец», - равнодушно сказал Сяо Сюй.

«Могу я поиграть ещё немного? Если я не учусь сочинять стихи или играть на музыкальных инструментах, то я учусь ездить верхом, стрелять из лука или играть в шахматы. Нет никакой свободы. Старший брат, не веди себя, как моя мама!»

Все внимание было приковано к Сяо Жаню. Он хотел закатать рукава и вести себя как избалованный ребёнок, но не решался. Все, что ему оставалось, это лишь жалобно взглянуть на Сяо Сюя.

Сяо Сюй посмотрел на Сяо Жаня, который, пусть и вел себя так, будто он был обижен, но на лице которого можно было заметить неподдельное счастье, что немного смутило Сяо Сюя: «Есть люди, которые заботятся и переживают о тебе. Ты должен чувствовать себя счастливым. Я думаю, мне не стоит говорить о том, что отец император отправит армию Юнь Линь, чтобы найти тебя, если ты не вернешься в ближайшее время?»

Сказав это, Сяо Сюй махнул рукой, приказав Гу Жуну и Гу И подвести поближе карету.

Сяо Жань погрустнел.

Чу Цин-Янь, наблюдая за происходящим, подумала о том, что это было забавно. Хотя обычно Сяо Сюй казался холодным, но было видно, что он заботился о своём младшем брате.

Вот только, услышав его слова, она почувствовала в них одиночество.

Она вспомнила о слухах. Говорили, что император был холоден к своему старшему сыну, и относился к нему больше как к компаньону, чем к сыну.

Чу Цин-Янь подняла голову и посмотрела на спокойного Сяо Сюя, который стоял ровно выпрямившись. Внезапно ей стало так больно и горько за него.

«Старший брат, вонючка, я уезжаю», - Сяо Жань перестал сопротивляться после того, как заметил приближающуюся карету. Хотя он и был недоволен происходящим, но он все же послушно сел в экипаж.

В этот момент более десяти фигур выскочили из ниоткуда и направили на присутствующих свои острые кинжалы и яркие мечи.

http://tl.rulate.ru/book/8270/296868

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо :з
1
Развернуть
#
хм
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~( -.*)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку