Читать Married To The Cruel Crown Prince / Замуж за жестокого наследного принца: Глава 329 - Ради шоу :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Married To The Cruel Crown Prince / Замуж за жестокого наследного принца: Глава 329 - Ради шоу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ронг Цзэминь криво усмехнулся, услышав Шэн Ли. Лэй Ваньси посмотрела на него и спросила, когда он пришел. "Минуту назад, Ваньси. Наследный принц, вы бросаете вызов ребенку, который, несомненно, проиграет вам. Это не лучший способ показать себя", - заметил Ронг Цзэминь.

Шэн Ли не ответил на замечание Третьего принца и велел командующему передать ему лук. Командующий Сунь передал лук наследному принцу, который натянул тетиву, чтобы проверить ее силу.

"Постарайся попасть в середину мишени", - сказал Шэн Ли Вэн Юю, который кивнул и взял со стола стрелу. Он вышел вперед на приподнятую платформу, на одном уровне с мишенью.

"Ты знаешь, что новая императрица будет матерью четвертого принца?" - неожиданно прошептал Жун Цзэминь возле уха Лэй Ваньси, которая была потрясена, узнав об этом. Ронг Цзэминь насмешливо произнес. "Отец возвел наложницу в ранг императрицы". Было ясно, что он недоволен решением своего отца. Ин Лили, которая сидела на стуле рядом с ними, услышала слова Ронг Цзэминя.

"Я думаю, что императору будет неприятно услышать такие слова из уст собственного сына", - произнесла Ин Лили и посмотрела на Третьего принца.

"Кронпринцесса, большинство министров против такого решения императора. Я не принимаю активного участия в жизни двора, но я очень наблюдателен. Я видел и слышал, как министры сплетничают о плохой способности нашего отца к суждениям. Он знал, что мать брата Шэна была убита покойной императрицей, но позволил ей править. Я думаю, что может возникнуть ситуация, когда министры могут взбунтоваться", - заявил Ронг Цзэминь. Ин Лили раньше думала, что Третий принц обычно убивает свое время играми и развлечениями, но она ошибалась.

Лэй Ваньси растерянно посмотрела на них. "Третий брат, на это была причина. Его Величество хотел защитить наследного принца, так как его жизнь была в опасности и..." Ин Лили сделала паузу, когда Ронг Земин поднял одну бровь. "Почему кронпринцесса остановилась? Есть ли что-то еще, о чем мы не знаем?" спросил Ронг Земин.

"А у Его Величества не было достаточно доказательств, чтобы доказать ее вину. Наказать и сместить императрицу было нелегко, поэтому он все взвесил. Мы все не знаем, сколько его величество страдал из-за всего этого", - заявила Ин Лили. Она не могла никому рассказать о скрытом враге, который помогал императрице.

"Я все еще подозреваю", - пробормотал Ронг Цзэминь.

"О чем, брат?" спросила Лэй Ваньси.

"Изменение в поведении Первого принца. Он вдруг стал добрым и наказал собственную мать! Что, если он сделал все это просто ради шоу?" скептически сказал Ронг Цзэминь.

Лэй Ваньси слегка рассмеялась. "Зачем Первому Брату это делать? Он даже объяснил, что виноват в том, что сделал с братом Шэном. Брат Цзэминь, отныне мы, братья, будем жить по-братски", - сказал Лэй Ваньси.

"А если это все ради того, чтобы быть на стороне императора?!" Ин Лили взглянула на Ронг Цзэминя, когда он сказал: "Императрица должна была быть наказана когда-нибудь, но первый принц мог быть наказан вместе с ней, если бы не остановился. Даже брат Шэн знает, что Первый брат никогда не сожалел о своих поступках. И вдруг он начал сожалеть. Мне это кажется странным. Кажется, я слишком много думаю".

"Именно это я и хотел сказать! Третий брат слишком много думает", - подтвердила Лэй Ваньси. Но Ин Лили начал размышлять. Шэн Ли говорил ему, что самый невинный человек во дворце может оказаться их врагом. Что, если все, что сказал Жун Цзэминь, правда? Что если Цзянь Гочжи сделал все это, чтобы быть на стороне всех и особенно императора? Это была одна из возможностей, которую они полностью игнорировали.

Ин Лили посмотрела на платформу, с которой Шэн Ли пускал стрелы вместе с Вэн Юем. Оба принца улыбались друг другу, что для нее было редкостью. Она была счастлива, что все младшие принцы перестали видеть в Шэн Ли угрозу, а младший принц стал считать Шэн Ли своим старшим братом.

Она встала с кресла. "Брат, я иду в свои покои. Пожалуйста, сообщите об этом наследному принцу", - попросила Ин Лили.

"Конечно, мы сообщим наследному принцу. Берегите себя и хорошо отдохните, наследная принцесса", - заверил Ронг Цзэминь. Ин Лили поблагодарила его за добрые слова и ушла, за ней последовали придворные дамы Сюй и Син Фу, которые стояли чуть поодаль от них.

Ин Лили повернула к поместью императора. Она спросила у королевского гвардейца снаружи, может ли она встретиться с императором. Через минуту королевский гвардеец вышел и сообщил наследной принцессе, что она может войти.

Ин Лили вошла в покои, а Син Фу и придворная дама Сюй остались снаружи. Ин Лили поприветствовала императора, который сидел в кресле, а затем поприветствовала евнуха Цзиня, который находился рядом с императором.

"Располагайтесь, наследная принцесса", - император жестом указал на другой шезлонг. Ин Лили села в него и спросила о здоровье императора.

"Я в порядке в эти дни", - Хань Вэньцзи улыбнулся крошечной улыбкой на губах. "А что насчет вас, наследная принцесса?" спросил Хань Вэньцзи.

"Я поправилась, ваше величество", - ответила Ин Лили.

"Ты всегда удивляешь меня. Не задумываясь о своей жизни, вы бросились спасать Шэн Ли. Такую храбрую женщину, как ты, трудно найти", - утверждал Хань Вэньцзи.

"Его жизнь - и моя тоже. Я не мог видеть, как он пострадает во второй раз. Простите меня за неформальное обращение к наследному принцу", - тут же исправила свою ошибку Ин Лили.

Хань Вэньцзи рассмеялся, а евнух Цзинь слегка улыбнулся. "Наследной принцессе не нужно извиняться".

"Ваше Величество, как вы думаете, дворец стал более безопасным местом?" Ин Лили хотела узнать мнение императора, потому что, по ее мнению, только император мог ответить на этот вопрос правильно.

"Кронпринцесса, несколько дней назад я думал, что все изменилось к лучшему. Но я ошибался". Это откровение ошеломило Ин Лили. Она свела брови и услышала слова императора: "Враг все еще скрыт. Он может быть опасен для нас. Пока мы его не найдем, ничего не изменится. Он может представлять опасность для Цзянь Гочжи, ведь он предал свою мать, когда она больше всего в нем нуждалась. И еще, следите за первой женой Цзянь Гочжи".

"Император хочет сказать, что сестра Чжилао Ми не такая, какой кажется?"

"Да. Кронпринцесса, вчера она пришла сюда, чтобы попросить императора восстановить справедливость в отношении принца Цзяня!" Евнух Цзинь сказал от имени императора. "Она хотела, чтобы я объявил Цзянь Гочжи наследным принцем, потому что он все делал под влиянием своей матери. Я поступил несправедливо по отношению к старшему сыну семьи Хань, не предоставив ему место, законным наследником которого он является!" произнес Хань Вэньцзи.

Ин Лили расширила глаза, услышав эти слова. Если бы принц Цзянь узнал об этом, он бы точно разозлился на свою первую жену за то, что она потребовала от его отца такого.

"А брат Цзянь знает об этом?" спросила Ин Лили.

"Нет. Я решил ничего ему не говорить, так как он все еще в шоке после потери матери", - сказал Хань Вэньцзи. "Министры выступают против назначения Цзянь Гочжи наследным принцем с того самого дня, когда он совершил серьезную ошибку. Внезапная просьба первой жены принца не кажется мне хорошей. Поэтому я хочу, чтобы наследная принцесса рассмотрела это дело", - заявил Хань Вэньцзи.

Ин Лили кивнула головой. "Я разберусь в этом, Ваше Величество", - поклонилась она, принимая приказ императора.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/82681/2765232

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку