"Что ты говорила раньше?" спросил Шэн Ли у Ин Лили.
"Ничего", - ответила Ин Лили и выдернула руку из захвата Шэн Ли, когда он притянул ее ближе к себе, взяв за руку. "Ты сказал что-то ошибочное. Я никогда не любил ее. Действительно, в детстве я восхищался ею, но это было потому, что она помогала мне, но я никогда не любил ее", - объяснил Шэн Ли Ин Лили.
"Я знаю. Поэтому я и сказала, что раз ты восхищаешься ею, значит, ее нужно привести в дом. Почему ты дуешься из-за этого?" спросила Ин Лили, подняв бровь.
"Я люблю только тебя. Никогда не говори, что я восхищаюсь другой женщиной. Это не так. И никогда не буду. Единственная женщина, которой я восхищаюсь с того дня, как встретил ее, - это ты. Мне нравится быть рядом с тобой, и ты заставляешь меня чувствовать себя особенным", - Шэн Ли выложил все, что пришло ему в голову в тот момент.
На губах Ин Лили появилась улыбка. Она обняла Шэн Ли обеими руками за шею. "Ты влюбился в меня с первого взгляда?" спросила Ин Лили.
"Хм... наверное. Ты держала мой меч, не задумываясь о своей жизни", - заявила Шэн Ли. "Только сильная женщина может справиться с сильным мужчиной!" заметил Шэн Ли, глядя в глаза Ин Лили. Вскоре его взгляд переместился на губы Ин Лили. Он наклонился к ней и поцеловал ее. Ин Лили поцеловала его в ответ. Они отстранились и прикоснулись лбами друг к другу.
"Шэн Ли, я думаю, что на этот раз императрица задумала что-то грандиозное. Нам нужно встретиться с Чжан Юном", - заявила Ин Лили. Шэн Ли откинулся назад, чтобы выслушать ее. "Я не думаю, что Сюэ сделала все это сама. На этот раз у меня в сердце какое-то странное чувство. Как будто я немного напугана", - сказала Ин Лили.
Шэн Ли погладила Ин Лили по волосам. "Не подходи к ней несколько дней. Я разберусь с этим вопросом", - заверил Шэн Ли Ин Лили. Он посмотрел на стол на полу. "Ну что, продолжим то, что оставили на середине?" спросил он.
Ин Лили кивнула. Шэн Ли убрал свою руку с ее руки, и они сели вокруг стола. Ин Лили взяла кисть и дорисовала оставшийся рисунок на белой бумаге.
Напротив, Шэн Ли все еще пытался создать картину. Ин Лили обнаружила, что он не может нарисовать даже простой дом. "Я теряю терпение. Почему это так трудно? Лили, я больше не буду рисовать". Он поднял голову, чтобы посмотреть на нее, когда она схватила его за руку, в которой он держал кисть.
"Почему ты держишь ее так яростно? Ослабь руку", - сказала Ин Лили и нанесла мазок кистью на белую бумагу. Шэн Ли вместо того, чтобы сосредоточиться на том, чему учила его Ин Лили, сосредоточился на лице Ин Лили. Он поцеловал ее в щеку, и тут же Ин Лили повернулась к нему.
"Что ты делаешь? Я..." Не успела она договорить, как Шэн Ли снова сомкнул ее губы со своими. Он отстранил Ин Лили от себя и схватил ее за руку, притянув ближе к себе.
Ин Лили отстранилась и положила руку ему на грудь. "Ты обещал мне, что научишься рисовать и будешь видеть, что делаешь. Ты легко отвлекаешься", - пожаловалась Ин Лили.
"Я не создана для всего этого. Я больше не буду этому учиться", - подтвердил Шэн Ли.? "И ты отвлекаешь меня", - добавил он.
"Не вини меня. Я только помогал тебе. Ты даже кисть неправильно держал", - заявила Ин Лили.
"Но зачем мне учиться искусству? Я же не стану художником. Я смирилась с тем, что не могу ничего нарисовать", - утверждала Шэн Ли. "А теперь давай поцелуемся", - сказал он и наклонился вперед, но Ин Лили положила ладонь между их губами. "Больше никаких поцелуев. Пойдем в офис, где работает брат Цзянь. Нам нужно поработать над новой административной системой", - предложила Ин Лили.
"Мы пойдем туда, но после..." Ин Лили не дала Шэн Ли договорить и плотно прижала указательный палец к его губам. "Нет. На сегодня этого достаточно", - сказала Ин Лили и опустила руку.
Шэн Ли кивнул и отпустил ее. Вдвоем они встали с матраса и вышли из комнаты.
Вскоре они достигли палаты, которую Цзянь Гочжи использовал в качестве офиса губернатора. Войдя внутрь, они увидели там не только Цзянь Гочжи, но и Няньцзы.
Увидев кронпринца и кронпринцессу, оба принца встали со своих мест. "Как дела у наследной принцессы?" спросил Нианзу.
"У меня все хорошо. Спасибо, что спросил, брат", - ответила Ин Лили и, увидев Чунтао, опустила глаза.
"Присаживайтесь, наследный принц и наследная принцесса", - сказал Цзянь Гочжи. Они кивнули и сели на стулья рядом друг с другом.
"Это госпожа Чуньтао из деревни Шуанси. Это она рассказала мне о серьезных проблемах в деревне", - сказал Няньцзу Шэн Ли и Ин Лили. Чунтао формально поприветствовала их.
"Присаживайтесь, госпожа Чунтао", - предложила Ин Лили. Чунтао колебалась, когда Шэн Ли сказал: "У нас недостаточно времени, чтобы заставить вас согласиться сесть на стул".
Замечание было действительно суровым, но Чунтао быстро села на стул, слева от принца Няньцзы.
"Мы отстраним от работы несколько высших должностных лиц в Департаменте снабжения продовольствием и распределения воды. Староста деревни будет сменен, а полицейские, участвовавшие в незаконных работах, будут отстранены. Если потребуется, в некоторых случаях звания могут быть понижены", - Цзянь Гочжи изложил свое решение как губернатор Лояна.
Он дождался ответа Шэн Ли, который согласился с ним. "Брат, наложи на них штраф, так как они пытались нанести ущерб финансам империи", - заявил Шэн Ли.
"Я думаю, мы не будем отстранять высших чиновников", - сказала Ин Лили. Все посмотрели на нее с любопытством.
"Мы хотим, чтобы наши люди работали на нас добровольно. Если их отстранить от работы, то у них возникнет чувство ненависти к нам. Мы хотим создать дружелюбную и процветающую нацию. Наказание будет, но не отстранение от должности", - сказала Ин Лили.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/82681/2724177
Готово:
Использование: