Читать Married To The Cruel Crown Prince / Замуж за жестокого наследного принца: Глава 120 - Выяснить все :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Married To The Cruel Crown Prince / Замуж за жестокого наследного принца: Глава 120 - Выяснить все

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шэн Ли и Ин Лили некоторое время пристально смотрели друг на друга. Увидев их взгляды, Ци Цзин улыбнулась и сказала им не спорить, а спокойно наслаждаться обедом. Покончив с едой, Шэн Ли ушел выполнять свои обязанности.

'Надеюсь, сестра Цзин не расскажет обо мне', - подумал Шэн Ли.

Ему навстречу шла со служанкой Сюэ Юй Янь. Шэн Ли был глубоко погружен в свои мысли и не заметил ее. Проходя мимо него, девушка схватила его за руку и остановила.

"Принцессе-консорт стоит быть внимательнее и следить за своими руками!" - Сердито сказал Шэн Ли и вырвал ее руку из своей.

"Я не знаю, почему наследный принц начал ненавидеть меня после моего брака с первым принцем. Похоже, что наследный принц никогда не любил меня", - наигранно грустно сказала Сюэ Юй Янь. На ее глазах выступили слезы.

Шэн Ли усмехнулся этому представлению.

"Я ненавижу подобных тебе женщин! Раньше я считал тебя невинной и чистой, но это оказалось ложью. Никогда больше не смей останавливать меня подобным образом!" - Бросив ей эти слова, он пошел вперед, оставив девушку в недоумении.

'После того, как Ин Лили вошла во дворец, наследный принц изменился. Я очень хочу убить ее! Это из-за нее кронпринц не остановил мой брак с Цзянем! Она отправилась шпионом в резиденцию моего отца и принесла оттуда бухгалтерскую книгу. Теперь отец больше не премьер-министр, и этот мой бесполезный муж никогда не выиграет у кронпринца', - думала Сюэ Юй-Янь, но ее мысли прервала служанка из поместья императрицы.

"Принцесса-консорт должна поторопиться, иначе наказание может стать более суровым."

Сюэ Юй Янь проглотила свой гнев и отправилась в Дом прачек.

'Сюэ может навредить Лили в будущем. Интересно, как она может быть такой спокойной после заключения отца? Неужели императрица дает ей какие-то гарантии? Но какие? Я должен потребовать от отца казни Чжан Юя. Вэн Вэй не будет молчать и точно задумает что-то недоброе...'

В этот момент размышления Шэн Ли прервал четвертый принц.

"Простите меня за то, что я остановил наследного принца", - смиренно сказал Няньцзы.

"Тебе не нужно извиняться, четвертый брат", - сказал кронпринц.

"Есть кое-что, что я хотел бы рассказать наследному принцу."

"Говори".

Получив разрешение наследного принца, принц Няньцзы сказал.

"Наследный принц, я думаю, что губернатор столицы выполняет свою работу не так, как должен. Я обнаружил, что налоговые инспекторы собирают с крестьян больше, чем положено."

Разговаривая друг с другом, они направились в сторону суда.

"Это хорошо, брат, что ты не озвучил эту информацию в суде. Я ценю то, как ты заботишься о делах государства на том уровне, куда мы с отцом не можем добраться", - похвалил Шэн Ли четвертого принца.

"Это мой долг перед народом. Я думаю, нам стоит прогуляться по столице, как простолюдины. Наследный принц через несколько дней уезжает в Южную провинцию, и для налаживания эффективной работы системы потребуется больше времени", - выразил свои опасения Няньцзы.

"Брат, давай сначала посетим суд. В последнее время я запутался в собственных делах и поэтому не проверял государственные дела досконально. Но после разоблачения премьер-министра, я думаю, необходимо провести реформу. После окончания заседания суда мы обсудим эти вопросы", - предложил Шэн Ли.

Няньцзы согласился с наследным принцем, и они поспешили в зал суда.

~~~~~

"Сестра Цзин, Шэн Ли... То есть наследный принц ничего о себе не говорит. Брат Няньцзы рассказал мне немного, чтобы помочь мне сблизиться с кронпринцем. Но, если я его о чем-то спрашиваю, он вместо ответа задает мне вопрос. Иногда я его не понимаю!" - Пожаловалась Ин Лили.

Ци Цзин засмеялась, услышав ее слова. Видя досаду на лице девушки, она взяла себя в руки и ответила:

"Кронпринцесса, брат Шэн такой. Но я видела, как брат он заботится о вас. Мне кажется, он неравнодушен к вам, но, возможно, боится открыться вам из-за своего темного прошлого."

"Я знаю, что в молодости он подвергался жестокому обращению, но он должен поделиться этим со мной. У меня были неправильные представления о нем, потому что люди считают его жестоким, хотя это не так. Я признала свою ошибку в том, что всегда считала его неправым, но, похоже, он все еще не доверяет мне..." - Удрученным голосом поделилась своими переживаниями Ин Лили.

"Кронпринцесса, не расстраивайтесь! - Ци Цзин и взяла Ин Лили за руки, - Вам нужно быть терпеливой рядом с наследным принцем. Наш отец долгое время участвовал в войнах, и это одна из причин, по которой брату Шэну пришлось испытать много несправедливости в юности. Мне до сих пор очень стыдно, что я не смогла ничего сделать, чтобы остановить издевательства над младшим братом. Думаю, я не была достаточно сильной, чтобы поднять голос против матери. И до сих пор не могу."

"Не может ли сестра Цзин рассказать мне, что из себя представляет императрица? Я знаю, что она твоя родная мать, и было бы неуместно говорить за ее спиной, но все же, это вероятно даст мне возможность помочь Шэн Ли. Я хочу наказать всех окружающих, которые сделали его таким!" - Разъяренно заявила Ин Лили.

"Действительно, она моя родная мать, но она никогда не вела себя как моя мать. Мать маленького Шэна дала мне больше любви, чем императрица. Когда мать брата Шэна скончалась, ему было всего лишь четыре года. Поскольку его мать была дорога отцу-императору, то и ее сын, по словам моей матери, был также дорог. Она считала, что маленький Шэн может стать помехой на пути престолонаследия моего старшего брата, и делала все возможное, чтобы испортить его жизнь.

Брат Шэн не имел возможности пользоваться теми же удобствами, что и мы. Он не мог есть вместе с нами, не мог разговаривать с нами..." - При воспоминании обо всем этом на глаза Ци Цзин навернулись слезы.

Ин Лили почувствовала себя несчастной, услышав это.

"Почему Его Величество никогда не заботился о своем сыне? Почему никто ничего не сказал Его Величеству?" - спросила она с озадаченным выражением лица.

"Потому что те, кто был предан Его Величеству, были убиты таинственным образом. Покойный император в то время был прикован к постели из-за ухудшения здоровья. В то время ситуация во дворце была очень запутанной", - объяснила Ци Цзин.

Ин Лили нахмурилась, так как не была готова поверить, что император не знал обо всем этом.

'Я спрошу об этом у императора. Если я действительно хочу наказать людей, из-за которых пострадал Шэн Ли, то мне нужно все выяснить. Как получилось, что евнух Син Фу и придворная дама Сюй дожили до сегодняшнего дня. Они наверняка сообщали обо всем императору!' - Размышляла Ин Лили.

http://tl.rulate.ru/book/82681/2681501

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Принц молодец, хоть он обжегся на молоке, дует на воду, но защиту любимой он выстраевает правельно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку