Читать Начало Рассвета/Begin Dawn / Begin Dawn: Глава 2 - Осознание :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Начало Рассвета/Begin Dawn / Begin Dawn: Глава 2 - Осознание

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После этих вопросов он посмотрел на ушедшего в иной мир по его мнению братца. Но всё оказалось не так. Присмотревшись, он увидел что-то похожее на жабры у Генли на шеи. Всё помутнело в глазах Роуда. Он думал, что он сошёл с ума. Его разум помутился. Мысли образовали несуразную кашу, которую расхлебать он не смог и отправился с братцем на боковую.

Прошло около часа и Генли очнулся. Заметив, что Роуд лежит рядом с ним под водой он предположил, что они умерли и место, где они находятся - рай. Но после нескольких мгновений, он всё-таки осознал, что никто не умер, что никто никуда не уходил, ни в какой иной мир. В итоге он разбудил Роуда. Тот, протерев глаза по привычке и зевнув, резко взбудоражился тем, что он под водой и тем, что он зевает, там, где зевать не то, что не положено, а вообще не возможно. Генли глядел на Роуда, а Роуд в то время смотрел на проплывающих мимо них рыб. Всё казалось так сказочно, нереально. Будто они ещё спят, но уже не под водой, а на поверхности. И их вытащил какой-нибудь рыбак доходяга.

Прошло ещё где-то пол часа и они более менее отошли от всего этого.

Так же и голод настиг их. Но пить им совершенно не хотелось, ни капли. Так же Генли не ощущал холода, при том, что не был одет. Вода, будучи холодная, чувствовалась им, как тёплая, греющая душу водица. Генли попросил Роуда составить адекватный план, что же им делать дальше, но пока что Роуд был так же в недоумении.

Мимо проплывали рыбки. Под ногами проходили раки и прочая живность реки. После нескольких мгновений Роуд всё же выдал пару несуразных фраз и они отправились бороздить дно Реки.

Во время их водного похода они встречали различный мусор, мусор лежавший там не одни века. Это были старые находки: Кусочки порта, кусочки лодок с орнаментами древних времён, щиты, копья. Всё было там. А так же они видели и барракуд, но те и близко не приближались к Роуду и Генли. Смотря на них, можно было прочесть безмолвный страх, который скребёт их душу, изнуряя её, пока она полностью не выдохнется.

http://tl.rulate.ru/book/8256/157554

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Трудновато читать
Развернуть
#
извиняюсь, здесь отрывок 10 главы. даже намёка на то, что где-то есть вода. Роуд же стоял на передовой и следил за ситуацией, прикрывая тем самым действия братца. Воды нигде не было, да и чернокожим не нравилось, как Генли всё стремительнее и стремительнее покидал их. Всё дальше и дальше уходя от них его начинала посещать мысль о том, что может нужно всё бросить и сбежать, пока не поздно? Роуд в свою очередь думал, как выйти из этой ситуации без пролива крови.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку