Готовый перевод What bad intentions can NPCs have? / Сколько плохих намерений может быть у NPC? [Бесконечно]: Глава 26.3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Есть ли здесь что-нибудь, что мы не можем брать? — спросила Нин Гэ.

В конце концов, в этой мастерской королева создавала марионеток. Нин Гэ не хочет провалить задание из-за каких-нибудь неприятностей.

Аэрис поднял голову, немного озадаченно поглядел на хозяйку, но все же указал на огромный стол у окна.

— Ваше превосходительство, что-то не так? За этим столом работает Ее величество. Ваше превосходительство, лучше не трогать предметы на том столе.

Затем он повернулся и указал на огромный деревянный стол рядом с дверью.

— Вот здесь вы обычно создаете марионеток, Ваше превосходительство.

Все изумленно посмотрели на девушку.

Нин Гэ подумала про себя, что Пэй Хань был прав — последующий сюжет действительно был связан с ее персонажем.

— Значит, я умею делать марионеток, верно? — задумчиво спросила Нин Гэ Аэриса.

Тот потрясенно распахнул свои прекрасные глаза.

— Ваше превосходительство, вы шутите? Конечно, вы можете создавать марионеток и управлять ими, иначе как бы этот слуга мог ходить? И как бы могли двигаться другие?

Нин Гэ: А?

Аэрис двигается, потому что это Нин Гэ создала его и управляла им?

Но она вроде не чувствует, что она его контролирует.

— Каждая леди в этом дворце может создавать марионеток и манипулировать ими, но Ее величество королева и Ваше превосходительство виконтесса — самые могущественные мастера. Ваше превосходительство в прошлом году выиграла ежегодный дворцовый конкурс по изготовлению марионеток, — с гордостью сказал Аэрис.

— А что такое Малыш Хаджи? — спросила Нин Гэ.

— Малыш Хаджи? — повторил Аэрис. — Слуга не знает. Собака?

Похоже, он действительно не знает нчиего об этом.

Оуэн поднял одну из деревянных ног со стола и взмахнул ей, словно саблей.

— Значит, нужно просто соединить эти руки и ноги, чтобы получилась марионетка?

— Скорее всего, нет, — спокойно ответила инженер Чжэн. — Во-первых, все деревянные марионетки здесь могут двигаться. Думаю, что марионетка должна быть способна двигаться, чтобы считаться успешно созданной. Во-вторых, у куклы есть имя, ее зовут Малыш Хаджи, значит, на то есть причина.

— Нелегко заставить их двигаться. Я вообще не понимаю, почему они двигаются, — засмеялся Оуэн.

В отличие от обычных марионеток, к дворцовым куклам не привязаны нити, они не зависят от людей, которые дергают за нити. Что было самым пугающим, у них, кажется, было самосознание и они могли решать, как им поступать в разных ситуациях.

— Как я могу это сделать, если я даже не знаю принципа? — обернувшись, спросил Оуэн Пэй Ханя.

— Слушай Нин Гэ, — бесстрастно ответил мужчина.

Оуэн: «...»

Нин Гэ спросила у Аэриса:

— Есть ли какие-нибудь учебники или заметки по изготовлению марионеток? Что угодно?

— Записи Вашего превосходительства? Конечно, они здесь, — Аэрис быстро подошел к боковому шкафу. — Все заметки Вашего превосходительства лежат здесь, вы забыли?

Дверцы шкафа были плотно закрыты, на нем висел изящный замок.

С левой стороны находился комбинированный замок, похожий на тот, которым запирают чемоданы, с колесиками и цифрами. Вот только вместо цифр были изображены цветки.

Справа есть маленькая серебряная ручка.

Заметив, что Нин Гэ не двигается с места, Аэрис любезно напомнил?

— Ваше превосходительство, наберите код и поверните ручку, чтобы открыть дверцу.

— Какой пароль? Я забыла, — Нин Гэ решила бесстыдно воспользоваться всем, что знает слуга.

— Ваше превосходительство не говорили мне пароль, – смутился Аэрис. — Но Ваше превосходительство говорили, что это три ваших любимых цветка.

Он задумался, а потом добавил:

— Ваше превосходительство говорили, что внутри шкафа спрятан механизм. Вводить код неправильно можно только пять раз, если на шестой раз снова ввести неверный пароль и повернуть ручку, то важные записи внутри сгорят.

Отлично.

Ей просто не стоит поворачивать ручку, достаточно просто набрать комбинацию.

http://tl.rulate.ru/book/82321/4199157

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода