Читать Doctor Player / Целитель с системой хирурга: Глава 6. Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Победитель "Вне очередное событие на 5 000 RC" И Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Doctor Player / Целитель с системой хирурга: Глава 6. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

После нескольких ошибок воля, которая твердо укрепилась с помощью «Стального сердца», была поколеблена.

Тело Рэймонда снова напряглось.

«Очнись! В таком случае операция будет провалена! Очнись, идиот!»

Рэймонд в отчаянии задумался.

«Что же делать? Как я могу успешно завершить операцию?»

Затем внезапно промелькнула вспышка света.

«Покупай навык! Руки Соджона!»

Он приобрел уникальный навык, который долго откладывал.

«Сильная выносливость и отличный интеллект важны, но, в конце концов, самое главное — это способность спасти пациента!»

[Приобретен навык!]

[Применяются специальные бонусы! Количество израсходованных очков сведено к минимуму!]

[Руки Соджон

Категория: Атрибутивный навык

Рейтинг: Уникальный

Израсходовано очков: 40 (применяется специальное предложение)

Уровень владения: D]

[Раз в неделю проводите операцию на пределе своих возможностей! Показатель чувствительности увеличивается на 10!]

[По мере повышения уровня навыка время восстановления уменьшается, а характеристика чувствительности увеличивается]

В тот момент, когда Рэймонд увидел сообщение, он немедленно использовал свой навык.

[Чувствительность возрастает!]

[Чувствительность: 6 → 16]

Вот оно.

Теперь у Рэймонда появился удивительный опыт.

Кончики его пальцев стали более чувствительными, и он начал выполнять движения, о которых раньше только мог мечтать.

«Может ли это быть хирургическим мастерством опытного ординатора?»

Рэймонд покачал головой.

Ему показалось, что это не так.

Ему казалось, что он вообще не был привычен к операции.

Движения его все еще непривычны и незрелы.

Если и было отличие от того, что он чувствовал раньше, то это ощущение в руках. Рэймонд мог выполнять сложные движения гораздо более плавно, чем раньше.

Он чувствовал, что ему не хватает опыта и навыков, но понимал, что восполнил недостающие части своим природным талантом.

В любом случае это не имело значения.

Потому что теперь он мог приступать к операции и выполнять их одну за другой.

Вжик.

Нож осторожно рассек двенадцатиперстную кишку.

Рэймонд увидел кровь, бьющую фонтаном изнутри. Это было артериальное кровотечение.

— Дай мне нить.

— Ах, ах, да!

Хансон, все это время стоявший неподвижно, протянул Рэймонду кусочек нити, промытый в дезинфицирующей воде, вскипяченной с травами.

«Перевязать!»

Техника перевязывания кровеносных сосудов нитью для остановки кровотечения была раскрыта на кончиках пальцев Рэймонда.

«Справлюсь ли я?»

Это беспокойство на мгновение прошло, и пальцы Рэймонда задвигались естественно, словно в танце.

«Туго».

Вены, по которым текла кровь, беззвучно закрылись.

«Все в порядке! Теперь мне просто нужно закрыть отверстие двенадцатиперстной кишки!»

Рэймонд проводил операцию медленно, выполняя движения одно за другим.

«Осторожно. Осторожно. Не ошибись».

Его сердце бешено колотилось от напряжения, а на лбу выступил пот.

Сальник, соединенный с желудком, нужно подтянуть к области перфорации. Затем с помощью иглы и нити толстый слой серозной оболочки закрыл перфорированное отверстие.

Это был патч Грэма*, который закрыл дыру.

П. п.: Это хирургический метод, который используется для закрытия перфораций двенадцатиперстной кишки. Для закрытия перфорации используется кусочек сальника. Этот пластырь обычно используется для отверстий размером 5 мм или менее.

Заделав дыру, Рэймонд вздохнул с облегчением.

Теперь пришло время навести порядок.

Чтобы предотвратить рецидив язвы, был найден и перерезан блуждающий нерв, который участвует в секреции желудочной кислоты.

Затем желудочный сок, загрязняющий брюшину, был смыт кипяченой и продезинфицированной водой.

После того как все процедуры были проведены в соответствии со знаниями хирурга, Рэймонд выполнил заключительную процедуру.

«Зашить».

http://tl.rulate.ru/book/82306/5085697

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку