× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Гарри Поттер Открывающий Символ в Дали Мангекю Шаринган / Гарри Поттер Открывающий Символ в Дали Мангекю Шаринган: Глава 152

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Что случилось с этим ребенком?"

Август слабо проснулся.

Задолго до того, как Браун призвал змей.

Август уже потерял сознание от отдачи проклятия.

Естественно, он не знал, что Браун вел такую захватывающую битву.

Когда я проснулся в этот момент, я почувствовал легкое головокружение, видя беспорядок.

"Я тоже бабушка, которая только что проснулась."

Браун тоже притворялся ошеломленным.

Что случилось только что, трудно объяснить.

Закрой это, как будто ты ничего не знаешь.

Также спаси мою бабушку от повторного вопроса.

Видя одежду Брауна в лохмотьях. Большинство алхимических предметов на его теле также были сломаны.

Август тоже не сомневался.

Кивнув головой, он поверил словам Брауна.

В конце концов, она не верила, что Браун сможет победить призванного Кетцалькоатля.

"Это все моя вина..."

Август вздохнул.

Она не думала, что ее лучший друг оказался последователем злого бога.

И на самом деле призвал могущественное существо.

Причина, по которой она целы и невредимы, по ее мнению, может быть из-за мягкости другой стороны.

В противном случае, только мощное давление не было бы чем-то, что они могли бы противостоять.

Но теперь это случилось.

Говорить что-либо еще не имеет смысла.

Использовался иллюзорный заклинание.

Браун спустился с горы с бабушкой 603 на спине.

Небольшой городок у подножия горы давно в хаосе.

Знаешь, там было довольно много туристов на месте только что.

Все могли слышать ослепительный белый свет и огромное сердцебиение.

Как можно было не беспокоиться об этом прямо сейчас?

Если бы только так.

Надо знать, что Самба — это место встречи черных волшебников.

Был такой большой беспорядок.

Многие черные волшебники начали пользоваться ситуацией.

В результате, на улицах можно было видеть воровствующих черных волшебников и Ауроров, ответственных за поддержание порядка.

Вся улица была в хаосе.

И те студенты Кастробушера тоже запаниковали.

Потому что учитель и директор исчезли!

Благодаря старшим ученикам, которые закрыли школу заранее, остановив тех черных волшебников, которые хотели войти в школу грабить.

иначе.

Теперь последствия не зависят от предположения.

Браун не обращал внимания на дела других.

Вместо этого он поспешил к отелю.

Знаешь, Дина все еще в отеле.

"Положи меня, ребенок.

Я почти восстановилась."

Хотя голос Августа был слабым, в этом не было сомнений.

Так что у него не было выбора, кроме как покорно положить ее у двери отеля.

Вошел в отель вместе с другой стороной.

"Кто?"

Владелец гостиницы и несколько волшебников, которые помогали поддерживать порядок, увидели Брауна и Августа, заходящих.

Он поднял свою палочку с выражением бдительности.

Если бы не то, что эти двое — старик и ребенок.

Их заклинания уже были брошены.

"Подожди! Он гость нашего отеля."

После серьезного взгляда владелец отеля махнул рукой.

Пусть эти волшебники, поднявшие палочки, вздохнут с облегчением.

"Где вы были? Знаете, как опасно на улице?"

Браун сделал неловкую улыбку.

"Мне очень жаль, моя бабушка плохо себя чувствовала. Я сопровождал ее в больницу, и когда вышел, обнаружил, что на улице беспорядок.

Было нелегко вернуться.

Кстати, что здесь происходит?"

Видя, что двое не представляют угрозы.

В сочетании с тем, что лицо Августа действительно было крайне бледным, эти волшебники поверили.

"Что еще?

Те черные волшебники не знали, почему они сходили с ума! Они начали атаковать школу!

Если бы не своевременная поддержка Министерства Магии, ситуация давно была бы испорчена.

Ты тоже повезло.

Ну, мы все еще должны дежурить ночью, так что поторопись обратно!"

Пассажир махнул рукой и засомневался.

Я взглянул на малыша и старика.

В конце концов, им не задали вопросов о помощи.

На втором этаже не было признаков борьбы, что успокоило Брауна.

Сначала помог бабушке в комнату (цибе), а затем вернулся в свою комнату.

"Фух! Ты наконец-то вернулся!"

Дина выбралась из чемодана.

Вместе с ней — кукольный клинок Брауна.

"Напугал меня!"

Дина погладила себя, выглядя неуверенно.

"Недолго после того, как ты ушел, начался беспорядок на улице.

В то время я так испугалась, что поспешила в другие комнаты, чтобы найти твою куклу и спрятаться в коробке вместе.

Кстати, как обстоят дела на улице сейчас?"

Браун ничего не сказал Дине и просто продолжал говорить как пулемет.

Подожди, пока другая сторона окончательно успокоится.

Браун только что рассказал историю о том, как поднялся в гору.

Конечно, слова были такими же, как у бабушки.

Он не раскрыл, что победил Кетцалькоатля.

Стены имеют уши, кто знает, есть ли здесь кто-то, кто слушает?

"Директор Дорадо на самом деле призвал злого бога как живое жертвоприношение?"

Дина воскликнула, чувствуя, что слова Брауна полностью переделали ее представления.

В ее сердце было некоторое сомнение, но она также чувствовала, что Браун нет причин лгать ей.

Так что я могу только увязнуть в замешательстве.

Браун ничего не сказал об этом.

После того, как он успокоил другую сторону несколькими словами, он переоделся и принес немного еды и спустился вниз.

Хотя те волшебники, которые дежурили, сказали, что им не нужна помощь.

Но иногда делать больше всегда оставит больше хороших впечатлений.

Также можно воспользоваться возможностью исследовать то, что происходит снаружи.

"Если у тебя будет время, можешь приехать в мой родной город Скандина как гость.

Тогда я угощу тебя вкусным треском!"

"Тогда спасибо, дядя Джеффри!"

Браун улыбнулся и сказал волшебнику, который ушел со своей женой.

Несколько волшебников, которые ушли вокруг, также помахали Брауну.

Очевидно, имели хорошее впечатление о нем.

После инцидента с Кетцалькоатлем в тот день Браун оставался в отеле еще два дня.

В течение этого периода я часто отправлял немного еды волшебникам, которые дежурили ночью.

Успешно завоевал доверие этих людей.

Это также дало Брауну ежедневный взгляд на то, что происходит снаружи.

Прежде всего, те черные волшебники.

После того, как туристы прошли через начальный хаос, все остались в своих отелях для ночного патрулирования каждый день.

Предотвратить скрытные атаки тех черных волшебников.

В то же время, Ауроры Министерства Магии также начали поддерживать порядок здесь.

Так что не прошло много времени, чтобы арестовать тех черных волшебников.

Причина задержки так долго заключалась в поиске исчезнувшего директора школы и учителя.

И исследовать, что произошло в тот день.

После проверки, что все в порядке.

Запрет Кастро Бушера был, наконец, снят.

http://tl.rulate.ru/book/82221/4322435

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода