Готовый перевод Гарри Поттер Открывающий Символ в Дали Мангекю Шаринган / Гарри Поттер Открывающий Символ в Дали Мангекю Шаринган: Глава 141

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Эти фрески были здесь еще до основания школы.

В них записана история и легенды о храме".

Сравнивая с фреской "Шанка—расскажи это".

- Пернатый змей - самое известное божество в Америке, но, если присмотреться, когда-то он был могущественным волшебником и очень хорошо разбирался в ботанике и магической зоологии

Он выращивал кукурузу, а также таких животных, как индейки.

За свои великие достижения он был удостоен этого титула королем майя того времени...."

"Но какое отношение это имеет к этой Пернатой змее?

Разве на фреске нет гигантской змеи с крыльями?"

Туристы вокруг недоумевали.

По мнению Брауна, в этой истории тоже был пробел.

Изначально он думал, что Пернатый Змей должен быть каким-то могущественным магическим существом.

А как же волшебники?

Несмотря на всеобщие сомнения, улыбка Шанкара не изменилась.

"Как я и сказал.

Пернатый Змей, когда-то был волшебником.

Каждый должен быть знаком с трансформацией родословной".

Шанкар задал вопрос в ответ.

Пусть все будут ошеломлены.

Можно сказать, что нет никого, кто не знал бы о трансформации родословной.

Причина, по которой могут появляться волшебники, заключается в том, что они крадут кровь у других волшебных существ.

После передачи из поколения в поколение родословная, как правило, стабильна, и только позже могут родиться волшебники.

Просто трансформация родословной слишком опасна, и если вы не будете осторожны, это может привести к смертельной опасности.

Сейчас, за исключением очень небольшого числа темных волшебников, мало кто собирается проводить какую-либо трансформацию родословной.

Услышав, что сказал Шанкар, все также смутно догадались о происхождении этого так называемого Пернатого змея.

"Все так и думают.

Пернатый змей - это существо, в которое превратился великий волшебник Кукулькан после того, как ему не удалось преобразовать собственную кровь.

Просто, хотя Кукулькан потерпел неудачу в превращении крови и превратился в монстра, он не потерял рассудок и вместо этого обладал способностью управлять дождем.

В то время он активно учил магглов выращивать зерновые культуры, домашний скот и хлопок.

После смерти Пернатого Змея магглы построили Храм Пернатого змея в память о нем.

И волшебники тоже искренне восхищаются этим великим волшебником, поэтому ежегодно проводится Фестиваль Пернатого змея..."

Слушая историю Шанкара, многие волшебники восхищались своим мастером.

Только Браун выглядел странно.

У него есть записи босса от HaiEr.

Зная, что есть только одна судьба - стать монстром, если трансформация родословной не удастся, и это значит стать безумным и жестоким!

Просто невозможно помогать магглам на ферме и помогать тряпичному дождю, как описал Шанкар.

Однако он верил в то, что волшебник превратился в монстра из-за неудачной трансформации крови.

Не говоря уже о том, что гарпии, морские чудовища и даже многие странные магические существа-получеловеки были преобразованы из-за неудачи с трансформацией родословной волшебника.

То, что Кукулькан превратился в крылатую змею, было пустяком.

Снова последовал за Шанкой по школе.

Увидев, что уже полдень.

Снова пошел в столовую перекусить.

Да, это действительно столовая.

Не то чтобы все сидели в аудитории и ели, как в Хогвартсе.

Это было то же самое, что и в прошлой жизни Брауна, - еще один аккуратный ряд витрин, внутри которых группа гоблинов в школьной форме помогала подавать еду.

За окном в очереди стояло много учеников и, конечно же, туристов.

Теперь Браун знал, почему в школе была построена столовая.

Потому что в школе слишком много учеников.

Хотя сейчас летние каникулы, немногие ученики расходятся по домам.

В столовой полно народу.

Возможно, это было из-за того, что рядом с Брауном были ученики в школьной форме, поэтому гоблин в столовой подумал, что Браун тоже студент.

Даже не взглянув на него, еда была готова и передана.

Что касается других туристов, то им повезло меньше, чем Брауну. Если они хотят поесть, им остается только подойти к специальному окошку и встать в очередь за едой.

"Фу! В школе действительно достаточно людей.

Ты не собираешься домой? Сейчас летние каникулы.

Держа тарелку, Браун, наконец, нашел свободное место и сел.

Он вытер пот с висков и пожаловался.

Это напоминает мне о том, как в прошлой жизни я крал еду в школе.

"Вы думаете, мы ваши англичане!"

Шанкар закатила глаза, полила маниоку соусом, перемешала и с удовольствием откусила большой кусок.

После такой долгой утренней пробежки она уже проголодалась.

"Мы сами доберемся домой! Либо на одной из тех лодок, которые мы видели сегодня утром, либо на более дешевом "Черном псе".

Поездка домой обойдется недешево.

Как я могу остаться здесь, ведь я могу время от времени подрабатывать гидом на карманные расходы, а школьное питание бесплатное.

Если вы хотите выбирать, то как вы выбираете?"

Услышав это, Браун замолчал.

Я спокойно съел свой обед из маниоки.

Говоря откровенно, все дело в деньгах.

Ученики Кастробушера небогаты, поэтому они могут остаться в школе только в том случае, если захотят вернуться домой.

Я съел это безвкусное блюдо из маниоки.

В полдень я не увидел свою бабушку.

Однако Шанкар, возможно, узнал об этом и привел Брауна в отель, чтобы помочь ему зарегистрироваться.

От нечего делать Браун не хотел продолжать блуждать по городу, поэтому он достал алхимический план и начал его изучать.

На другой стороне, в лаборатории Кастро Батчера.

Бабушка Брауна Августа выглядела совершенно безучастной.

А Дорадо с грустью смотрел на огромную гадюку перед собой.

"Значит, Нагини никак не может измениться обратно, верно?"

- Ты знаешь это лучше, чем я, не так ли?

спросил Август.

Затем на его лице появилось сомнение.

- Серьезно, Дорадо, кто этот волшебник?

Ты позвонил мне, как только услышал новости.

По этой причине он даже не постеснялся обменять вещи из Пирамиды Луны".

Дорадо долго молчала и вздохнула со сложным выражением лица.

"Она - потомок Бога, и ее семья унаследована от Пернатого Змея..."

В глазах Огастеса нет никакого так называемого бога.

Я просто не мог не быть шокирован, услышав, как Дорадо сказал, что Нагини - потомок Пернатого Змея.

Но потом все стало ясно.

Предположительно, кровное проклятие изначально было вызвано проблемой с кровью в семье.

И кровь, которая может превращать людей в змей и не истлела по прошествии стольких поколений, должна иметь могущественного предка.

И если другая сторона является потомком Пернатого Змея, тогда все имеет смысл.

"Так ты хочешь вернуть ее к жизни?

Я говорю тебе, что это невозможно.

Действие проклятия крови не изменится.

Теперь она полностью превратилась в змею, и пытаться вернуть ее обратно - просто мечта".

Хотя это и принесло пользу Дорадо.

Но Августус все равно саркастически усмехнулся.

Дорадо промолчала, хотя и знала, что Августус прав, но все равно не могла изменить своего решения.

Даже если в конце концов это не удастся, это лучше, чем ничего не делать.

Ранним утром Браун потянулся, наблюдая за прохожими за окном.

Последние несколько дней у него была довольно хорошая жизнь: он каждый день выходил из дома, чтобы помогать Шанкару в качестве гида, или оставался в отеле изучать алхимию.

И фестиваль пернатых змей тоже проходит в этот день незаметно.

"..." Браун! Поторопись, и ты не сможешь потом занять хорошую позицию".

Подбадривал Шанкар со стороны.

"Это обязательно? Нам нехорошо оставаться здесь? В любом случае, платформа будет курсировать вокруг всей школы.

Вы можете увидеть то же самое здесь.

Не обязательно, чтобы там было так много народу.

В день, когда проходил фестиваль "Пернатый змей", весь актерский состав в США был переполнен людьми.

Сюда приезжает много туристов.

Пусть весь город оживится.

Конечно, вместе с ажиотажем возникли и некоторые проблемы.

То есть во время мероприятия здесь слишком многолюдно, и в неспокойных водах ловит рыбу множество воров.

Несмотря на то, что все ценные вещи, находившиеся на теле Брауна, были помещены в космический рюкзак, он не хотел, чтобы люди прикасались к нему без причины.

Лучше оставаться на месте и спокойно ждать, когда к нему подойдет платформа.

Разве это не удобнее, чем тупо следовать за платформой?

Но Шанкар так не думал.

Увидев лениво стоящего Брауна, он, казалось, был немного недоволен.

Держа Брауна за руку, он пробирался сквозь толпу.

После долгого бега я, наконец, добрался до начальной точки поплавка.

сейчас.

Пластины уже готовы.

Они выглядят намного лучше, чем полуфабрикат, который Braun видел на днях.

Огромные пернатые змеи парили над поплавками, а вокруг них в качестве сопровождающих стояли гоблины и красиво одетые ведьмы.

Перед поплавками и позади них по-прежнему стоят аккуратные команды, но они также одеты в уникальные народные костюмы.

Это заставило волшебников, которые наблюдали за происходящим (вы в порядке?), возбужденно замахать руками.

В сопровождении музыки.

Поплавки тоже последовали их примеру.

Передняя и задняя команды также начали петь местные народные песни.

Модель пернатой змеи, парящая на поплавке, время от времени издавала рев.

Подуйте в золотой рог, держа его в руке.

Затем из рога посыпались бесчисленные маленькие подарки в обертках.

Это заставило окружающих туристов броситься за ними в погоню.

Хотя ценность подарка невелика, оживленная атмосфера заставляет всех чувствовать себя счастливыми.

"Вот, пожалуйста! Арахисовая корочка!"

Шанкар положил Брауну в рот арахисовую корочку с особенно сильным арахисовым вкусом.

Она сама с удовольствием отправила в рот еще один кусочек.

Он радостно прищурил глаза, как маленький хитрый лисенок.

"Как вам нравится, это вкусно! Спасибо, что мы пришли сюда, иначе как бы мы могли получить столько подарков?"

Во время подсчета Шанкар с радостью положила пакет, который она только что схватила, в сумку, которую она специально принесла.

По ее словам, это делается для того, чтобы сюрприз не израсходовался сразу.

"Хорошо, вы это сказали!"

Браун небрежно согласился с ними.

Его глаза осматривали окрестности в поисках подозрительных парней.

Только что по крайней мере трое карманников злобно высунули когти.

Просто все они были изгнаны, столкнувшись с препятствием в виде клинка.

Кто знает, появятся ли эти ребята в будущем?.

.

http://tl.rulate.ru/book/82221/4322349

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода