Читать I Fell into the Game with Instant Kill / Я попал в игру с навыком мгновенного убийства: Глава 26. ч.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод I Fell into the Game with Instant Kill / Я попал в игру с навыком мгновенного убийства: Глава 26. ч.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Что, если это было до того, как он разгадал секрет?

Тогда у меня тоже был шанс постичь его.

Секрет, который усиливает чувства и рефлексы.

Это был бы очень полезный навык для меня.

В прошлом он был бы бесполезен, так как моё тело вообще не слушалось меня, но теперь у меня была защита.

Теперь, когда у меня было средство отразить атаку противника, чувства и рефлексы, позволяющие быстро использовать её, также были важны.

 ...Если подумать, это действительно необходимый навык.

Это было то же самое, даже когда я думал о том времени, когда Король орков напал на меня раньше.

Несмотря на то, что расстояние было довольно большим, он в мгновение ока оказался прямо перед моим носом.

Если бы я немного опоздал, один из его тяжёлых кулаков раздробил бы моё тело.

Это всего лишь семидесятый уровень, но как насчёт монстров, которые намного выше этого? А как насчёт других Лордов?

Если бы они напали на меня, я бы умер ещё до того, как смог бы открыть завесу в ответ, если только я не был далеко. 

Или существовал риск попасть в засаду или быть застреленным противником, который где-то прятался или находился очень далеко.

Какой смысл в абсолютной защите, если мне перерезали горло ещё до того, как я смог ею воспользоваться?

Должно быть, существовал огромный разрыв между скоростью сверхлюдей этого мира и моими текущими способностями.

Конечно, я был взволнован, потому что ещё не знал, разгадал Лиан этот секрет.

Я не мог спросить об этом прямо, поэтому подразумевал использование другого вопроса.

— Если вы бродили по континенту, находили ли вы когда-нибудь что-нибудь похожее на подземелье? Или место, где спрятаны руины.

— Подземелья или руины. Я искал их, но, к сожалению, пока ни одного не нашёл. Ах, я только что вспомнил одну историю...

Затем, с таким выражением, словно о чём-то задумался, Лиан достал что-то из-за пазухи.

Старый на вид пергамент, который был свёрнут в рулон.

— Это карта, которую я купил в антикварном магазине, куда заходил раньше в городе, но владелец сказал, что это может быть карта сокровищ, указывающая на то, где спрятаны руины, — сказал он со смехом.

— !..

Я скрыл своё удивление и посмотрел на карту. Это оно?

Дошло до того, что я задался вопросом, было ли такое совпадение в такой идеальной ситуации.

— Это абсурд. Я попытался открыть его без всякой причины, но немного порвал, так что был вынужден купить его за несколько серебряных монет. Но поскольку я купил его, я решил посетить его, поскольку он был указан на карте, поэтому я направился туда.

— Можно мне посмотреть?

— Конечно.

Лиан послушно протянул мне пергамент и снова переключил своё внимание на курицу.

Я медленно развернул его и осмотрел.

Карта была настолько грубой и неряшливой, что я не мог поверить в реальность её содержимого.

Местоположение, показанное на карте, было местом между территориями Пятого и Четвёртого Лордов, но на ней был написан странный символ, похожий на код.

...Это действительно правда?

Как бы я на это ни смотрел, это выглядело как мусор...

Изучив карту, я снова обратил своё внимание на Лиана.

В любом случае, если бы это была карта, которая привела бы меня к месту, где был скрыт секрет, как я помнил, и если бы я разгадал его.

Это ничем не отличалось от того, чтобы проглотить секрет, который он получил бы в будущем.

— Я куплю эту карту. Что думаешь?

— ...Да?

Лиан удивлённо посмотрел на меня.

Затем он тут же хлопнул в ладоши и сказал:

— Чёрт возьми, нет. Если вам интересно, просто возьмите это. Я и так много получил от вас.

— ...Тебе не кажется, что это может быть карта, на которой спрятан настоящий древний артефакт?

— Тогда в этом нет ничего особенного. Если вы действительно найдёте хотя бы древний магический артефакт, Молодой Господин, пожалуйста, используйте его с пользой, ха-ха.

Казалось, он даже не думал, что это действительно карта сокровищ.

...Тем не менее, честно говоря, меня немного мучает совесть.

Но я не мог бы спорить об этом прямо сейчас.

Если бы я изначально собирался чувствовать себя виноватым каждый раз, когда происходило что-то подобное, я бы не смог должным образом использовать знания о будущем.

После того, как я получил карту и мы закончили трапезу, мы попрощались с ним перед магазином.

— Спасибо вам, Молодой Господин. Я пойду.

Я повернулся и посмотрел ему в спину, когда он двинулся дальше.

Не могли бы мы просто закончить эту встречу на этом?

Будущая война между нейтральными странами была событием, оказавшим значительное влияние на структуру власти Кальдерика и Сантеи.

Я ничего не мог бы с этим поделать, вмешавшись в это прямо сейчас. Во-первых, у меня были свои проблемы, с которыми нужно было разбираться, так что у меня не было времени беспокоиться...

— ...

http://tl.rulate.ru/book/81961/3292437

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Я уже забыл про эту новеллу, пришлось пару глав прошлых перечитывать, но спасибо хотя бы на том, что глава вышла
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку