Читать I Fell into the Game with Instant Kill / Я попал в игру с навыком мгновенного убийства: Глава 15. ч.3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Ускорение выводов: https://tl.rulate.ru/blog/188589

Готовый перевод I Fell into the Game with Instant Kill / Я попал в игру с навыком мгновенного убийства: Глава 15. ч.3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Кто, чёрт возьми, это был, сестра? 

Услышав слова своего брата Тейна, Скарлетт пожала плечами. 

— Не знаю. 

— Если честно, я обеспокоен. Он заплатил столь огромную сумму прямо на месте... 

— Ну, судя по тому, что он сказал, похоже, что он скоро вернётся, так что тогда мы всё и узнаем. 

Конечно, Скарлетт тоже было любопытно узнать личность этого человека. 

Отношение к трём платиновым монетам как к небольшой сумме денег, даже не подписывая контракт. 

Это было бы сложно сделать даже самым богатым или высокопоставленным аристократам. 

Были некоторые люди, которые использовали деньги для блефа, а затем обманывали бизнес, но не было сумасшедших, которые делали бы это с помощью платиновых монет. В тот момент это уже не считалось бы блефом. 

Человеческий мужчина с чёрными волосами и золотистыми глазами... 

Откуда, чёрт возьми, он взялся? 

Ей пришло в голову, что он мог быть кем-то, кто вообще не был родом из Кальдерика. 

— Если подумать, ходят слухи, что Седьмой Лорд, прибывший вчера в город, тоже черноволосый человек мужского пола... — пробормотал Тейн. 

На мгновение они оба закрыли рты и посмотрели друг на друга. 

Вскоре Скарлетт улыбнулась и сказала: 

— Думаешь, это он? 

— Ха-ха, а ты? Я просто подумал об этом и сказал... 

Подумать только, что Лорд лично посетит эту мастерскую. 

Скорее, кто-то из Королевской семьи нейтральной страны был бы гораздо реалистичнее. 

Поток мыслей естественным образом привёл к Седьмому Лорду. 

Выражение лица Скарлетт слегка потемнело. 

Независимо от того, каким человеком будет новый Седьмой Лорд, проблема с высокопоставленными членами Варии была гораздо серьёзнее. 

Она хорошо знала, что причина, по которой эти люди до сих пор не могли проделывать большие трюки, заключалась в Регенте. 

Однако это закончилось тем, что на трон взошёл новый Седьмой Лорд. 

Эти люди потихоньку снова показывали свои зубы в мастерской. 

Я могу рассчитывать на посредничество Седьмого Лорда. 

О возможности того, что Лорд будет заинтересован в драке между Варией и мастерской, не было и намёка. 

И если бы Лорду было безразлично, то сторона, на которую встали бы высокопоставленные чиновники территории, была бы, конечно, Торговым Корпусом Варии, который мог бы принести больше прибыли. 

Скарлетт вздохнула. Она вспомнила свою борьбу с этими людьми всего несколько лет назад. 

На мне, как на владельце мастерской и главе семьи Атима, лежала большая ответственность. 

— Как было бы здорово, если бы я могла просто сосредоточиться на исследованиях в области алхимии, ни о чём не беспокоясь. 

При этих словах, которые она выплюнула, словно ворча, Тейн посмотрел на неё спокойным взглядом. 

Он тоже был членом семьи, поэтому знал, что дела идут не очень хорошо. 

— Не волнуйся слишком сильно, сестра. Эти люди будут заняты, чтобы обратить на нас хоть какое-то внимание, поэтому они не смогут ничего сделать прямо сейчас... 

И в этот момент... 

Тук-тук. 

— Войдите. 

В комнату вошёл вассал с мрачным выражением лица. 

— Что случилось? 

— Торговцы Варии сопровождали Барка и непосредственно посетили мастерскую. 

— !.. 

— Они говорят, что хотят провести официальную беседу прямо сейчас, чтобы исправить наше расхождение во мнениях. 

Скарлетт разразилась смехом с ошеломлённым выражением лица. 

— Какой официальный разговор после того, как вы пришли сюда без предупреждения... 

— Что мне делать, глава дома? 

— Собери старейшин вместе. Нам придётся снова выслушать, какую чушь они собираются нести. 

Это была практически угроза, так что она не могла её игнорировать. 

Хотя она говорила спокойно, по лицу Скарлетт было видно, что она глубоко задумалась. 

Сторона Варии начала действовать гораздо раньше, чем они думали. 

http://tl.rulate.ru/book/81961/2863594

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку