Читать I Fell into the Game with Instant Kill / Я попал в игру с навыком мгновенного убийства: Глава 15. ч.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод I Fell into the Game with Instant Kill / Я попал в игру с навыком мгновенного убийства: Глава 15. ч.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глядя на различные зелья, запечатанные в колбы и закупоренные пробками, я почувствовал странную атмосферу, словно нахожусь в лаборатории. 

Прошло совсем немного времени, прежде чем девушка, которая поспешно убежала, вернулась с ещё двумя людьми. 

Одной была женщина с вьющимися волосами, одетая в тусклый халат, другой — мужчина, похожий на охранника сопровождения. 

Я сразу понял, кем была эта женщина. 

Скарлетт. 

На самом деле я не собирался встречаться с ней вот так сразу, но каким-то образом это просто случилось. 

Для владельца было естественно прийти лично, поскольку я был клиентом, который сказал, что купит зелье стоимостью в три платиновые монеты. 

[Ур. 41]

А мужчина был... младшим братом, верно? 

Я знал, что у Скарлетт был младший брат. 

В отличие от Скарлетт, я помнил, что он шёл по пути фехтования, а не алхимии. На этом уровне он был вполне способен. 

Скарлетт, которая нашла меня, подошла ко мне и сразу же поздоровалась. 

— Я Скарлетт Артима, владелица мастерской. 

Это был усталый голос с измученными глазами. 

Даже в игре неудивительно, что её запомнили как персонажа, наполовину помешанного на исследованиях алхимии. 

— Я слышала об этом. Ты планируешь купить «Скарлетт»? 

Я знал, что это название зелья, но почему-то оно звучало странно. 

Я кивнул. 

— Должен ли я заплатить всю сумму сейчас? 

— Нет, вы можете заплатить половину цены вперёд. Скорее, я пришла сюда, чтобы объяснить эффективность зелья... 

У неё появилось странное выражение лица, как будто моё отношение к покупке без спроса было странным. 

— Если вы не возражаете, могу я спросить вас, откуда вы родом? 

— Должен ли я говорить это? 

— В этом нет необходимости, но лучше иметь чёткую идентификацию. Во-первых, это предмет, который я изобрела, так что вы не можете винить меня за осторожность. 

Она, должно быть, гадает, принадлежу ли я к опасной организации или пришёл от конкурентов. Она, должно быть, беспокоится об этом. 

Человек, готовый заплатить крупную сумму в три платиновые монеты, не мог быть обычным клиентом. 

Я немного подумал, а потом ответил: 

— Может, сначала обсудим зелье? 

— Ладно. Я угощу вас чаем, так что давайте немного поболтаем. 

Она без особого интереса отнеслась к этой теме и повела меня в комнату в главном здании мастерской. 

Я пришёл сюда с намерением просто понаблюдать, но каким-то образом всё закончилось вот так. 

За чаем я слушал, как Скарлетт рассказывает о зелье. 

— Во-первых, поскольку это, по сути, целебное зелье, его регенерирующий эффект превосходен. Можно прикреплять части тела, которые были ампутированы, до тех пор, пока не пройдёт какое-то время. Кроме того, его употребление может в некоторой степени восстановить повреждения внутренних органов. Конечно, выпить его напрямую непосредственно гораздо лучше и эффективнее. 

— Неужели невозможно полностью регенерировать оторванные части? 

На мой вопрос Скарлетт посмотрела на меня со слегка нелепым выражением лица. 

— Даже с помощью эликсиров это сложно сделать. 

Эликсир — так назывались некоторые из лучших зелий на континенте. Короче говоря, она просила меня не говорить глупостей. 

— Сколько времени потребуется, чтобы полностью залечить сломанную кость? 

Я задал этот вопрос, потому что хотел сравнить эффект моей суперрегенерации с её лучшим зельем. 

— Это зависит от расположения сломанной кости и степени тяжести, но в случае перелома пальца он обычно заживает в течение минуты. Для руки или ноги это занимает по крайней мере несколько минут, — ответила Скарлетт. 

Как и ожидалось, моя суперрегенерация была намного лучше. 

— Другие побочные эффекты включают... 

Слушая последовавшее за этим объяснение, я на некоторое время погрузился в свои мысли. 

Скарлетт была превосходным алхимиком. 

Я не знал точно, каков сейчас её уровень мастерства, но по сюжету игры, обладая собственными способностями, она могла создать эликсир. 

Это означало, что она была талантливым человеком с потенциалом для значительного развития в будущем, даже если она не могла достичь этого прямо сейчас. Не было ничего плохого в том, чтобы держать её рядом. 

Первое появление Скарлетт в игре произошло во время разрушения Мастерской Алкимаса. 

Это произошло потому, что Торговый Корпус Варии позарился на зелья Мастерской и способности Скарлетт, проделал несколько грязных трюков. 

Разве они не говорили, что почти монополизировали северных торговцев Энрока? 

Я попросил Флото, главного дворецкого, разузнать все подробности. 

Несмотря на то, что Алкимас был исторической Мастерской в столице, они сильно отставали от Варии. 

Согласно известному будущему, после этого Алкимас был бы наполовину поглощён ими и был бы полностью связан с ними. 

И первоначально, по мере развития сюжета, игра игрока должна была благополучно восстановить её личность, но... 

Теперь это сделаю я. 

Это было просто сделать с моим нынешним влиянием. 

http://tl.rulate.ru/book/81961/2850061

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку