Читать Bride Of The Forest Lord 2: Path of the Necromancer / Невеста Владыки Леса 2: Путь Некромантки: Глава 223: На крючке :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Bride Of The Forest Lord 2: Path of the Necromancer / Невеста Владыки Леса 2: Путь Некромантки: Глава 223: На крючке

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Раздался громкий хлопок, и посреди огромного грота на берегу возникло двое человек.

- Могу я спросить, почему именно сюда вы нас перенесли, молодая госпожа? - с интересом спросил Валариан, осматривая окрестности.

- Это было единственным местом, до которого я смогла достать, не угробив нас обоих. Вернее, я бы всё равно выжила, но поверьте, Валариан, телепортироваться прямиком в скальную породу - та ещё дрянь... С тех пор как впервые такое испытала - всегда проверяю, куда прыгаю. Ещё, я пару раз, по дурости, отправлялась на дно океана, и там тоже хорошего мало. Неделю выбиралась, учитывая, что сплющило меня там ой как знатно.

- Да, я вам верю, госпожа. - Демона передёрнуло, когда он представил, что случится с живым существом, если оно окажется внутри скалы.

Сури согласно кивнула, и тоже осмотрелась по сторонам. Однако, много чего рассмотреть не получилось. Лишь то, что охватывало магическое чутьё. А это были лишь глубокий грот, в котором они сейчас стояли. И кусок океанских вод. Хотя Сури даже не была уверена в том, что это океан. Вполне возможно, утром выяснится, что это море. Или, даже просто огромное озеро.

- Придётся подождать утра. - Заявила она, осматривая звёздное небо. - Я не очень хорошо ориентируюсь по звёздам.

- Согласен. - Демон кивнул. -Тогда как насчёт наловить рыбки и перекусить? - через некоторое время спросил он. немного походив по скалистому берегу, и вглядевшись в тихую гладь воды.

- Мне не нужна... - Начала было Сури свою вечную песню, но внезапно передумала. - А почему бы и нет? - Улыбнулась она. - Предпочитаете удочку, или магией наловим?

- Однозначно первое! - кивнул Валариан. И Сури, вытянув обе руки в стороны, создала в каждой небольшое удилище с привязанной к концу крепкой шелковой нитью, заменяющей леску, и костяным крючком.

- Вам уже приходилось рыбачить? Я не думал, что девушке вашего возраста такое интересно. - Валариан взял в руки удочку и тщательно её осмотрел.

- И зря. - Сури пожала плечами, скептически осмотрев сотворённое. - Я очень любила ходить с отцом на рыбалку. Да и в лес, за ягодами и грибами тоже была не прочь сбегать. - Некромантка хмыкнула. - В деревенской жизни есть свои прелести. Руку на отсечение даю, что мало кто из городских жителей сможет долго прожить в лесной глуши. А вот отец научил меня находиться там едва ли не неделями напролёт.

- Забавно. - Валариан так же осмотрел удочку, и принялся вновь расхаживать по берегу, ища, где бы отыскать наживку. - Когда я служил вашему досточтимому батюшке, он не особенно любил лесные прогулки. В своё время он целые замки крушил просто от скуки, да и лесов спалил предостаточно. Видимо, потрясение от потери леди Эмилии и вас, сильно его изменило.

Сури удивлённо заморгала глазами. В её сознании отец, которому служил демон, бродивший рядом, и поднимавший громадные камни в поисках червей и личинок, ну никак не вязался с тем Шарионом, которого знала девушка. Спокойный и рассудительный отец, всегда готовый помочь соседям, пусть даже плата не будет стоить затраченных усилий, и какой-то тиран, ради развлечения сравнявший с землей целый замок... У Некромантки вскипел мозг, когда она попыталась соотнести две столь непохожих личности и соединить их в одном человеке.

- Вот в это мне верится с трудом. - Заявила она, развернувшись к водоёму и забросив в воду пустой крючок.

- Однако, так оно и было, юная госпожа. Если бы не ваша мать, то даже не знаю, чем бы сейчас занимался господин.

- У меня такое чувство, что куда бы я ни пошла, во всём, что я вижу и делаю, каким-то неведомым образом участвует моя мама. - Девушка резко дернула удочкой, и вытащила на берег небольшую рыбку, поймав её за брюхо. - Я даже рыцарем захотела стать, впервые услышав об этом от отца. И что в итоге?! Я узнаю, что моя мать была мало того что не рыцарем, так она, оказывается, была ещё и не человеком?! - Девушка вплеснула руками, и хотела было забросить удочку снова, но...

Валариан поджал губы, и с укором глядя на столь вопиющее нарушение всех правил рыбалки. протянул девушке извивающегося червяка. Оторвав от последнего половину, она тут же нацепила его на снасти, а вторую часть отдала обратно, позволив мужчине повторить то же действо. И в этот раз удочки были заброшены как надо.

(Первая же пойманная рыбка, которой не светила более долгая и счастливая жизнь, была мгновенно умерщвлена Сури.)

- Ваша почтенная матушка, - Валариан уставился на небольшую щепку, которую привязал к нитке, на манер поплавка, - была бы очень расстроена таким вашим поведением, юная госпожа. Она никогда не делила живых существ на расы и классы, предпочитая считать всех равными.

- Глупости! - отрезала Сури, и щелчком пальцев создала себе точно такую же щепку, на которую так же и уставилась. - Если бы все в этом мире были равны, классовой системы бы не существовало. Крестьянам не приходилось бы тяжко работать в поле, чтобы заплатить налог своему лорду. Но не будь этого самого лорда, их земли давно захватили бы дикие звери и всякое отрепье, для которого даже честный труд - в тягость.

- Верно, - согласился демон, - но я говорил не об этом. - Ваша матушка не делила мир на богатых и бедных. Жизнь самого последнего бедняка, была в её глазах равноценна жизни знатнейшего вельможи. Именно поэтому, в герцогстве всеми делами заправляла она, а не Его Светлость. Скажу больше, - он склонился к уху Сури и прошептал, - вашего драгоценного батюшку частенько поколачивали за то, что он позволял себе разные нерадивые выходки, что злили госпожу.

Демона, что от скуки крушил замки поколачивали за то, что злил жену. - Сури расхохоталась, когда представила себе такой поворот событий. А потом удивилась храбрости и стойкости тех ребят, что могли себе позволить такое отношение к эрцгерцогу...

После этого рыбалка продолжилась своим чередом до тех пор, пока из воды не было выловлено ещё с полдесятка рыбешек различной длины и толщины, которых хватило бы на приличный завтрак, ибо к концу рыбалки небо на востоке уже прилично заалело.

Пока Валариан деловито чистил рыбу, Сури пройдясь по берегу, умудрилась найти останки сухого дерева, видимо, упавшего откуда-то сверху, ибо, судя по его огромным размерам, вырасти такой махине на голых камнях было попросту негде, и принялась степенно превращать его в труху, остервенело отламывая сучья и тут же складывая из них огромную кучу дров для костра.

Как только все приготовления были завершены, и на костре начали шкворчать первые рыбешки, распространяя аппетитный запах по всему берегу, Демон и Рыцарь Смерти уселись у костра, и вновь завели беседу.

- Могу я задать вам ещё один вопрос, юная госпожа? -осведомился мужчина. и тут же снова угодил в опалу.

- Что вы все ко мне пристали со своей "юной госпожой", старик! Просто Сури! На крайний случай... Нет! На крайний случай - просто Сури! В печёнках ваша "госпожа" уже сидит! И никаких принцесс! - внезапно рявкнула она, когда демон открыл было рот. чтобы что-то возразить. - Слышишь?! Ни-ка-ких! П-рин-цесс!

- Прошу простить, леди Сури. - Валариан вновь пропустил большую часть тирады девушки мимо ушей. - Но всё же, не расскажете мне, откуда вы узнали о том, кем являетесь, и кто рассказал вам о роде Фаридас?

Видимо, такое с ним не раз случалось. - Мелькнула у Сури мыслишка, когда по лицу мужчины она поняла, что её гневные увещевания даже не услышали. - Неужто папа тоже часто на него ворчал? Чего-чего, а это он делать умеет!

- Да, так. Ничего интересного. - Сури махнула рукой. - Наведалась в герцогство, там послушала, здесь покопалась, да и всё само собой как-то выплыло.

- А можно слегка поподробнее? - Демон слегка напрягся, услышав столь расплывчатый ответ на свой вопрос. - Мне с трудом верится, что кто-то стал бы выдавать вам информацию о роде Фаридас за просто так... У нас за такое язык калёным ножом отрезают...

- Да нет. Вроде всё как я сказала и было. - Сури нахмурилась. - Приехала в герцогство, постучалась в ворота замка, попросила информацию о жителях. - Девушка почесала затылок. - Они сначала панику подняли, но потом на мой плащ взглянули и попросили подождать немного в приёмной. Часа через три принесли какую-то книгу, бумагу и шар, сказали что проверить что-то хотят. А как проверили - выложили всё, что знают. Остаться просили, но мне некогда было. Я у них на денёк еще задержалась, и по своим делам улепетнула. Валариан, вам что, плохо? - Спросила она, глядя на то, как демон бьётся лбом о скалу.

- Нет-нет. Всё в порядке, леди Сури. Все в полном порядке! - заверил девушку мужчина, в пятый раз тараня каменный грот головой. - Скажите, миледи, а после того, как вы проверили эти документы, и с шаром поигрались, у вас на теле... Кхм... Нигде никаких меток не появлялось?

- Да нет... - Некромантка пожала плечами. - Хотя, я себя не рассматривала с того момента столь пристально, чтобы понять, есть у меня на теле что-нибудь кроме шрамов, или нет. А что, должен был где прыщ вскочить? - Усмехнулась она, но по осуждающему взгляду Валариана поняла, что в этот раз шутка была неуместной. - Честно, Валариан. я не знаю. Вы меня, почитай, голышом видели, когда мне руки-ноги поотрывало. Авось не проглядели бы знак, который так искали?

Демон тяжко вздохнул, и покачал головой. Пусть тогда он и не знал, кто такая Сури, но всё ещё оставался верен своим принципам. И рыцарскому слову. Для него было бы бесчестием рассматривать тело молодой девушки против её на то воли, пусть она и была большую часть времени без сознания и не узнала бы об этом.

Книга, бумага и шар... Хорошо что он на слово поверил. - Сури вздохнула с облегчением, когда ей удалось целую эпопею уместить в несколько фраз, и не вдаваться в подробности сумасшедшего приключения, растянувшегося на добрый год, за который она пережила Нергалову гору неприятностей, убила с добрый десяток сотен душ всякой падали и нечисти, да ещё и в конце померла при том самом испытании шаром, который оказался магической ловушкой, призванной уничтожать любого, кто посмеет выдавать себя за членов семьи пропавшей герцогской четы. Да и неудобно было бы рассказывать о том, что она самолично половину замковой челяди перерезала, а уж только потом, от оставшейся половины узнала, что она сама - хозяйка этого замка. Ну а оставаться не стала по той же причине, по которой и историю полностью рассказывать. Кому понравится оставаться там, где тебя ненавидят?

Небось опять разозлится на то, что не спросила прямо, а начала кулаками махать. Однако - ведь было за что! Убивать всех подряд - взяли привычку. Да и раз на свою хозяйку покусились - то туда им и дорога. Будем считать, что я провела чистку от предателей!

http://tl.rulate.ru/book/8192/3003606

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку