Читать Marvel DC's Bastard Heroes / Marvel и DC Ублюдочный герой: Глава - 061 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Marvel DC's Bastard Heroes / Marvel и DC Ублюдочный герой: Глава - 061

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 61

— Раз уж ты привел меня сюда, у тебя должно быть что-то секретное, что ты хочешь рассказать.

"Если есть, пожалуйста, скажи мне немедленно, не заставляй меня тратить время". Ив больше не хотел играть в игры; теперь он был серьезен.

Офелия была ошеломлена, откашлялась, она ответила: "Я хочу сотрудничать с тобой, ты великий изобретатель. Я хочу, чтобы твое оружие и снаряжение заняли пост лидера Гидры".

"Если мне удастся, с помощью Гидры на вашей стороне, вы окажете большую помощь. Что вы думаете?"

Ив игриво посмотрел на красивую девушку перед ним.

"Сотрудничество? Ты и я?" Ив задумался, наблюдая за нервной Офелией. Можно сказать, что это был первый раз, когда девочке пришла в голову идея

предав своего босса.

Офелия видела слишком много невинных женщин, до смерти игравших со зверями в организации. Если бы не ее тяжелая работа, она, возможно, давно бы умерла, и эти люди дразнили ее.

Может быть, сейчас ей это сойдет с рук, но позже? Это не неизбежно.

Старый лидер нацелился на нее, свою приемную дочь!

Как он мог отдать ей приказ переспать с ним? Как бесстыдно!

Офелия все больше нервничала; если Ив откажется или сделает еще один опасный ход, она тут же выстрелит.

Убить кого-то было просто частью ее ежедневной домашней работы; у нее больше не было бремени или психологического давления, чтобы убить кого-то.

Особенно в эту хаотичную эпоху только в Европе ежедневно умирает более пятисот человек. Зачем думать о смерти человека, которого она только что встретила и которым хотела воспользоваться?

"Ха -ха, без проблем. Я приму твое предложение, а теперь избавься от своего намерения убить".

"Теперь мы партнеры, так что не напрягайся слишком сильно. Но прежде чем мы будем работать вместе, я хочу спросить тебя. Почему ты хочешь это сделать?"

Ив все еще не понимал, зачем будущей мадам Гидре хотеть этого. Кажется, есть какой-то таинственный сюжет, который нужно исследовать, как в ролевой игре, кеке.

Любопытство Ива снова разгорается; он хочет понять некоторые вещи, которые никогда не показывают в комиксах или фильмах!

Услышав вопрос мужчины, Офелия нахмурила брови, в ее глазах отчетливо читался след гнева.

"Потому что Штрукер хочет меня запятнать! Нет, я никогда не позволю ему прикасаться ко мне!" — зарычала Офелия, направляя пистолет.

Ив, весь в поту, смотрел на рассерженную Офелию; он боялся, что Офелия слишком рассердится и застрелит его.

Если бы это случилось, то его жизнь в этом мире была бы окончена! Ив поспешно успокоил девушку: "Успокойся, успокойся…"

Ив попытался успокоить эмоции женщины; если она сойдет с ума, Ив ей не ровня. Думаешь, обычный парень вроде него сможет драться с таким агентом, как Офелия?

— Но у старика все равно не получилось, верно?

К счастью, Иву удалось успокоить девушку. Офелия глубоко вздохнула; она чуть не сошла с ума, думая об этом только сейчас!

Глядя на Ива сердито, она стиснула зубы и ответила: "Нет, убирайся отсюда!"

Атмосфера сразу стала неловкой.

Кашель!

Ив закашлялся; он протянул девушке чашку чая, желая разрядить текущую неловкую атмосферу.

"Мы можем работать вместе как союзники; теперь мы товарищи в одной борьбе. Нам нужно думать о долгосрочной перспективе; план, который вы сказали ранее, слишком общий и легко читаемый".

"Нам нужны подробные и точные планы, нам нужен устойчивый шаг за шагом прогресс".

"Когда план будет готов, мы добьемся желаемой победы!"

Офелия посмотрела на Ива с любопытством; — спросила она. — Вы когда-нибудь сталкивались с такой ситуацией? Вы когда-нибудь воевали?

"Э, не совсем так. Я просто люблю читать военную классику, чтобы расслабить мозг".

"Хорошо, не пытайся сменить тему, давай сначала обсудим твою ситуацию". Ив начал думать; легкое настроение, которое он всегда демонстрировал, теперь превратилось в настроение мудрого человека.

Офелия была немного непривычной к изменению отношения мужчины. Она не ненавидела это; просто уникальное обаяние, которое он излучал, заставило ее почувствовать себя немного лучше.

"Мой план состоит в том, чтобы собрать оружие, посох и членов. Когда этот старик ослабит бдительность, тогда я убью его!" После разговора на ее красивом лице появилось свирепое выражение.

Ив погладил бороду; у него нет бороды; это просто акт мысли.

"Ты не можешь быть таким, твой план слишком поспешный".

"Разве это не хорошо?" — спросила Офелия.

Сначала Ив отверг план жестокой девушки, но через некоторое время продолжил: "Тебе не о чем беспокоиться, он определенно ослабит свою бдительность. Нам нужно использовать некоторую полезную информацию, чтобы тайно вывести его из строя".

"Тогда мы используем ложную информацию, чтобы вывести его из безопасной зоны".

"Вам не обязательно убивать его лично, иногда для решения этой проблемы достаточно ящика динамита".

Ив поправил свои слова; он продолжил: "Прежде всего, вы должны сообщить, что у вас есть приманка для меня. Просто скажите, что я извращенец, и вы должны продолжать флиртовать со мной".

"Отправьте ему эту информацию и дайте ему немного расслабиться. Таким образом, он никогда не будет настороженно относиться к вам или даже подозревать вас. Вам также не нужно возвращаться к этому старику".

За короткое время в мозгу Ива появилось бесчисленное множество планов и всевозможных фантазий. Он тут же придумал несколько подходящих намерений, чтобы использовать их против Стракера.

"Второй шаг, нам нужно развивать нашу силу".

"Вы знаете банду Карлоса? Третья по силе банда в Бруклине, это частная банда, которую я создал".

"Я оставлю банду на ваше усмотрение, вы сможете собрать новых талантливых членов".

"Я верю, что, когда вы возглавите Банду, сила Банды значительно возрастет".

"Третий шаг, вы можете продать новость о Штрукере его врагам. Пусть они все сражаются друг с другом; когда Штрукер начнет задыхаться, мы можем его убить". После продолжительного разговора Ив вздохнул с облегчением.

Весь план должен работать.

Впервые Офелия утвердительно кивнула. С любопытным выражением лица она сказала: "Я никогда не ожидала, что у такого красивого мужчины, как ты, будут такие злые мысли!"

"Ха -ха, я никогда не ожидал этого. Это невероятно". Офелия усмехнулась.

Ив горько улыбнулся: "У меня нет другого выбора, жизнь очень жестока. Если мы хотим выжить, у нас должны быть хорошие идеи".

"Так же, как и вы, мои родители были убиты неизвестным агентом. Я могу отплатить за доброту своих родителей только тем, что найду настоящего виновника!"

Офелия посмотрела на Ива, который вдруг погрустнел. Почему-то она чувствовала себя немного подавленной и сочувствующей.

Офелия обняла Ива и погладила его по голове, как добрая мать.

Ив был мгновенно ошеломлен; почему эта жестокая девушка вдруг стала вести себя так нежно?

Но эй, конечно, Ив не отказался бы. Он должен был в полной мере воспользоваться этой ситуацией!

"Спасибо... Офелия, не волнуйся, я обязательно вытащу тебя из этой огненной ямы". Ив вышел из его теплых объятий, после чего твердо сказал.

Офелия слегка покраснела, такого она никогда раньше не испытывала. Дрожащим голосом она спросила: "Ив, почему ты так добр ко мне?"

"Нет причин, я хочу помочь тебе, потому что мы союзники и у нас одинаковый опыт. Кроме того, ты тоже хорошая девочка".

Офелия показала свою красивую улыбку. "Ив, ты действительно идиот. Отныне зови меня Офель.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/81775/2555122

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку