× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод 80’s Group Pet Blessing Package / Пакет благословения для группы домашних животных 80-х годов: Глава 105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 105. Неусыпная забота Цзян Шисюня

Ши Юйфан не могла не принять слова близко к сердцу. Глаза её наполнились слезами, и она смотрела на Тан Юйлан, словно та специально учила свою дочь говорить эти ужасные вещи.

"Тётя, это не я слишком чувствительная! - всхлипывала Ши Юйфан, - Вы же знаете, какая я. Она так обо мне отозвалась, опорочила мою репутацию, неужели я могу просто так пройти мимо? Я ведь всё ещё молодая девушка! "

Цзян Шисюнь нахмурился: "Ши Чжицин, это действительно плохо со стороны Чжучжу, но Алан с Чжучжу вовсе не знают тебя, они не могли бы нарочно очернять тебя.

Мы приехали на поезде, народу было полно, возможно, Чжучжу услышала эти глупости и запомнила их. К тому же, ты сказала ей, что тебя зовут Тётя Фан, а она перепутала. Это просто недоразумение. Хочешь винить – вини меня. Я плохо воспитал своих детей. Это не вина Алан."

Ши Юйфан никак не ожидала такой защиты от Цзян Шисюня в адрес Тан Юйлан. Она разрыдалась и убежала.

После её ухода Цзян Шисюнь поднял голову и пристально посмотрел на Цзян Чжиин: "Чжучжу, кто тебе сказал эти слова?"

Цзян Чжиин сделала вид, что не понимает: "Я забыла, кажется, я слышала это в дороге."

Цзян Шисюнь смотрел на неё прямо, видя её невинные, широко раскрытые глаза, без тени вины. Он почувствовал бессилие: "Ты не смей болтать ерунду в будущем, поняла?"

Цзян Чжиин удивилась: "Я говорила ерунду?"

Цзян Шисюнь был ещё больше озадачен: "Ты плачешь из-за своей популярности! Как ты можешь повторять всё, что услышишь на улице? Если услышишь что-нибудь ещё, сначала скажи об этом папе, поняла?"

"О." Цзян Чжиин улыбнулась широкой, доброй улыбкой: "Папа, я запомню!"

Закончив, она обратилась к своим дедушке и бабушке: "Дедушка и бабушка, кушайте булочки!"

Булочки издавали соблазнительный аромат. Цзян Фугуо и Шэнь Ванцин, полагая, что они были куплены по приезду, никаких сомнений не высказывали.

Их просто охватывала тревога.

Цзян Фугуо вздохнул: "Почему ты купила так много булочек? Ведь столько денег ушло!"

Все они были из белой пшеничной муки, не только денежные, но и продовольственные талоны.

Тан Юйлан сама положила булочку каждому из них, не упоминая, что они были выпечены дома: "Мама и папа, попробуйте сперва."

Цзян Фугуо и Шэнь Ванцин уже пообедали, хотя и не наелись, и не ели мяса.

В этот момент, почуяв аромат мясных булочек, их сразу нахлынул голод.

Подумав, что булочки уже куплены и вернуть их невозможно, старики прекратили протестовать. Они принялись есть.

Булочки были ещё немного горячи после духовки, но Ши Юйфан задержала их на немного, и сейчас температура была в самое раз.

В домашних булочках не жалели начинки. Старики немного откусили, и им в рот попала ароматная начинка, которая удивила их до невозможности.

Начинку в булочки приготовил Цзян Шисюнь. Это были грибы с курятиной, бамбук с курятиной и грибы с бамбуком. Вкуснотища!

Шэньнонское пространство было так необычно. Всё, что там выращивали и разводили, отличалось изумительным вкусом.

Цзян Фугуо и Шэнь Ванцин, до того как у них не начались проблемы, ели много деликатесов от горных до морских блюд.

Потом они попади в беду, и проблема была в том, чтобы просто наесться. Где они могли насладиться такой изумительной едой?

Старики только откусили от булочки, как у них изменились выражения лица.

Цзян Фугуо удивлённо спросил: "Шисюнь, где ты купил эти булочки? Они такие вкусные!"

Цзян Шисюнь дал ему ещё одну: "Папа, если тебе нравится, ешь больше, но место я скажу, это секрет."

Цзян Фугуо немедленно сказал загадочно: "Хорошо, я не буду спрашивать! Но будь осторожен, чтобы тебя ни кто не поймал."

Сейчас им не разрешалось заниматься приватным бизнесом, а их ингредиенты были не простые, и если бы их поймали, были бы неприятности.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/81690/4229991

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода