Читать When the Black Moon Rises / Когда восходит чёрная луна: Глава 7. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод When the Black Moon Rises / Когда восходит чёрная луна: Глава 7.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 7.

*****

Терпение Джу Мён Юна лопнуло в тот момент, когда за ними закрылась дверь зала.

– Ты! – его глаза мгновенно стали ярко-красными.

Что, чёрт побери, это……

Не могу поверить, что мне придётся отправить моё драгоценное чадо в такое сложное место.

К тому же, дочь.

Нашу доченьку, которая родилась спустя долгие годы бездетности, и много времени после усыновления двух сыновей моего умершего друга.

– Что ты делаешь, становясь первой жертвой! Разве ты не понимаешь, что едва ты сказала это милорду, как пути назад уже нет?!

– Отец.

– Что, чёрт побери, это такое? Если дело дошло до подобного, он ни за что не передумает, даже если его завалят жалобами.

Отец невероятно сильно ругал её, но Сехва была готова даже не это.

Подняв дрожащие руки, она обняла отца за шею.

Сделав то, что давно хотела, но не могла.

– Что, ты. Даже если ты так––

– Люблю тебя.

– ……

– Я люблю тебя, отец.

Боже мой. Тёплый.

Если это сон, я не хочу просыпаться, – подумала Сехва и крепко зажмурилась.

Однако это не помогло тому, что сцена, замершая перед её глазами, когда её родителям отрубают головы, исчезла.

Красная кровь, хлынувшая в воздух.

Крики окружающих.

Всё это так сильно терзало глаза и уши Сехвы, что, казалось, они никогда не восстановятся.

Я даже не смогла закрыть им глаза.

Горячие слёзы потекли по лицу Сехвы.

Я должна была сказать, что люблю их.

Мне нужно было сказать это в их последние минуты, – девушка была невероятно убита горем, что не смогла сделать это.

– Люблю тебя.

Да. Какая разница на небесах ли я или в подземном мире.

Не имеет значение, что повторение трагичного прошлого для меня является божьим наказанием.

Сехва чувствовала, что добилась уже многого, просто обняв тёплую шею отца.

Две сильную руки обняли её в ответ.

– Я тоже очень люблю тебя, милая, – голос ответившего Джу Мён Юна, тоже был наполнен дрожью и слезами. – Тебе не о чём беспокоиться. Ты не будешь в опасности. Поэтому не нужно прощаться так. Папа сделает что-нибудь. Должен быть какой-то способ.

Похоже, он подумал, что я согласилась отправиться в клан Бэк с сердцем, готовым умереть, – Сехва улыбнулась, даже несмотря на то, что её лицо было залито слезами.

Не волнуйся. В этот раз всё будет по-другому. В отличии от прошлой жизни, где я лишь получала любовь, которую мне дарили, в этот раз я обязательно буду защищать её.

– Мисс, вот.

Что-то промелькнуло перед её глазами.

Сехва перевела взгляд, наполненный слезами, в ту сторону.

Там стоял мужчина средних лет, что с грустным лицом протягивал ей носовой платок.

Это был Са Дан Юн, воин Джу Мён Юна, который трагично погиб за неё в прошлой жизни.

– Мисс.

Пожалуйста, заприте двери, когда я уйду.

Я никогда не вернусь. Я умру здесь. Поэтому, какой бы голос вы не услышали, вы не должны открывать. Когда всё успокоится, выходите через задние двери. Вы ни за что не должны оглядываться назад.

Они даже не дали мне возможность увидеть его тело.

Он был сыном няни Джу Мён Юна и членом вассальной семьи Са, служившей семье Джу на протяжении нескольких поколений.

Са Дан Юн питал к ним такую слепую преданность, что отправил всех троих дочерей в качестве личных служанок Джу Сехвы.

Эти чувства не изменились и после его смерти.

Са Дан Юн в одиночку пробрался в тайную комнату, чтобы спасти Сехву, которую обвинили в предательстве и заключили в темнице, лишённой света.

Он вычеркнул своё имя из семейного реестра, чтобы не запятнать Джу Мён Юна.

Но, в итоге, Дан Юн не сумел добиться желаемого и жестоко погиб от рук воинов.

Оказалось, что он откусил свой язык и проглотил его, даже не издав тихого стона, из опасения, что Сехва может услышать это через тонкую дверь.

Сехва же узнала об этом лишь позже.

Ей пришлось услышать о том, какой несчастной и бесчестной смертью умер Са Дан Юн, через насмешки воинов, конвоирующих её.

Пусть они были горничными, все три дочери Са Дан Юна, которые были мне как родные сёстры, умерли за меня, поэтому я перед ним в огромном долгу, который никогда не будет погашен.

Слышала, что с него содрали кожу, отрубили конечности и выбросили на равнину, как преступника, приговорённого к смертной казни за совершённое ужасное преступление.

Не могу поверить, что сейчас он стоит передо мной и выглядит так хорошо, – щёки Сехвы стали ещё более мокрыми от смеси сожаления и благодарности.

– М, мисс.

Если бы я знала, что после смерти я снова встречусь со всеми в добром здравии, я бы лизала ноги своим врагам, чтобы прожить немного дольше.

Ведь таким образом я смогла бы выиграть время и не умереть такой одинокой и незначительной смертью.

Я бы смогла забрать с собой хотя бы одного из тех дрянных ублюдков.

В тот момент, когда Сехва почувствовала прикосновение руки дядюшки, вытирающего её слёзы.

Топ, топ, – раздался отчётливый звук шагов подошвы туфель из хорошей кожи, ступающих по мраморному коридору.

Кто-то идёт.

Взгляды всех троих устремились в сторону коридора.

Оттуда появился высокий мужчина.

Иссиня-чёрные волосы достигали кончиков ушей. Глаза, что всегда были слегка изогнуты, словно это была их естественная форма.

Когда мужчина заметил Сехву, он улыбнулся ещё шире. И, увеличив скорость, быстро приблизился к ней.

– Сехва, – обратился он к ней голосом, сладким, как мёд, стоя в лучах солнечного света, окутывающего его как ореол.

Потому что он был единственным, кто утешал её, когда Сехве было одиноко.

Ей очень нравился этот кузен, который с самого детства был всегда добр к ней.

Как и Джу Мён Юн, который всю жизнь много трудился для своей семьи, Сехва решила, что когда вырастет, она пожертвует своей жизнью ради кузена.

Сехва.

Когда он вот называл её по имени с приятным акцентом. Всякий раз, когда он упоминал историю их будущего, чувства Сехвы становились сильнее.

Ты очень помогаешь мне. Ты ведь станешь моей невестой?

Не волнуйтесь. Независимо от того, где я и с кем, вы всегда будете оставаться на первом месте в моём сердце.

Тогда я хотела сделать для него всё, что угодно.

– ……младший лорд.

Эй! Принесите чашу Небесного Духа этой бесстыжей предательнице, которая утверждает, что посвятила себя вам!

Сейчас я не понимаю, были эти чувства любовью или преданностью, что глубоко укоренилась во мне.

Мне хочется оправдаться, говоря, что это не было любовью.

Этим мужчиной был Джу Кёнхён, будущий лорд клана Джу.

*****

За заснеженными горами, где снег никогда не таял даже в середине лета, раскинулся удивительный сад с прекрасными пышными цветами.

Белый мраморный замок, сияющий, посреди сада как вечный снег, был гордостью множества знатных семей.

Белоснежные статуи и каменные плиты, контрастировали с голубым небом. Красиво изогнутая лестница и её перила ослепительно сияли под яркими солнечными лучами.

По гладко отполированной белоснежной лестнице быстро спускались несколько пар ног.

Мужчина, идущий впереди, приказал своему сопровождающему приготовить коня.

Его приближённый на мгновение замер, не в силах поверить в услышанное:

– ……лорд, что вы сейчас сказали?

– Похоже, у канцлера заложило уши, поэтому не откладывая, снимите свою шапку и постирайте её, – ответил мужчина, идущий впереди, даже не замедляя шага.

– Верно ли то, что вы только что сказали, что вам необходимо сопроводить заложника из семьи Джу, который будет нести ответственность за исчезновения? Вам, а не конвою?

– Заложника? Это ценный человек, который посетит наш клан с целью установления дружеских отношений между семьями Джу и Бэк. Никогда больше не называйте её так.

– ……

Чт, что? Что это вдруг случилось с милордом? – чиновник на мгновение забеспокоился о здравомыслии своего господина, поджимая губы.

– Как вы можете уезжать так далеко? Если вы беспокоитесь о здоровье и безопасности гостя во время его долгого пути, я лично отправлюсь и проверю.

– Отправить слугу? Довольно. Я должен позаботиться об этом сам.

Содержание слов лорда Бэк было настолько шокирующим, что сложно было верить своим ушам.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/81686/4275284

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку