Читать One Piece: Monster of the Straw Hat Pirates / Ван Пис: Монстр Пиратов Мугивар: Глава 2.1: C такими спасителями, как эти... :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Piece: Monster of the Straw Hat Pirates / Ван Пис: Монстр Пиратов Мугивар: Глава 2.1: C такими спасителями, как эти...

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(Примечание автора: я забыл упомянуть, что события происходят за 8 лет до начала основной истории. В то время Джану было 15 лет. Джану будет 23 года, когда он встретится с Луффи…)

Берег вокруг огромного зверя полыхал огнем. Его угольно-черная чешуя светилась в свете потрескивающего пламени. Вокруг него лежали тела дюжины мужчин, все с разорванными частями тела, а те, что остались целыми, были сожжены до неузнаваемости. Хвост чудовища взмахнул лишь один раз, расколов хрупкий корабль на десятки кусков.

Еще один рев разорвал ночное небо. Спина монстра на долю секунды засияла синим, прежде чем окутать остров синим светом разрушения.

- А! - Джан резко очнулся от транса.

На нем были все те же потрепанные коричневая рубашка и брюки, в которые он переоделся на корабле Морского Дозора перед тем, как его уничтожили. Риддо никогда не давал ему никакой новой одежды во время его рабства, так что эта одежда и была на нем. Рубашка насквозь промокла от пота.

Он огляделся и увидел, что лежит на маленькой кровати, гораздо более удобной, чем та, на которой он спал раньше.

«Я что оказался в каюте другого корабля?» - удивился Джан, озираясь вокруг в замешательстве. В каюте было намного чище, чем на корабле Риддо; у него была целая команда, и даже с ежедневными уборками беспорядок никак не пропадал. Оглядываясь назад на то время, Джан не мог не задаться вопросом, как такой команде вообще удалось выжить в море.

Каюта была освещена несколькими свечами, и это создавало мирную обстановку. Джан выдохнул и позволил своему разуму успокоиться. Он старался спокойно подумать о том, что же происходит.

Затем дверь в каюту открылась, и вошли 3 человека.

Глаза Джана расширились, а лица троицы засияли, когда они увидели, что он встал.

Один из них был довольно полным парнем в зеленой бандане с белыми полосками и такой же рубашке. В руках он держал кусок мяса, от которого уже был откушен кусок. Его глаза были закрыты красными очками.

У второго мужчины были грязно-каштановые кудри, он был одет в черную майку и шорты с большим ремнем.

Третий мужчина, тот, что шел прямо к нему, был в возрасте около 20 лет, его волосы были оранжевого цвета в стиле ирокеза. Он был одет в облегающий сетчатый костюм с гидрокостюмными брюками. В его руке было золотое трехзубое копье, которое он прислонил к стене, когда заметил Джана. (Примечания автора это мой персонаж, которого я добавляю к команде, он будет очень важен для этой главы истории.)

Джан вдруг почувствовал, как в нем закрадывается страх. У него было плохое предчувствие насчет того, кто эти люди.

- Эй, он уже встал! - полноватый мужчина весело сказал. - Ты голоден? Вот возьми немного, - он предложил немного мяса Джану, но тот только напрягся.

- Ру, ты пугаешь ребенка, иди позови Бенна и капитана, мы позаботимся о нем, - кудрявый обратился к толстяку по имени Ру. Уходя, тот снова повернулся к Джану.

- Как ты себя чувствуешь?

- Г-где я? Кто вы такие? – было слишком много вопросов, в ответах на которые он нуждался.

- Похоже, мы забыли представиться, не так ли? Меня зовут Ясопп, парень, который только что вышел из каюты, был Лаки Ру, а этот парень с панковскими волосами – Тритон, - сказал Ясопп, указывая на дверь и на человека с ирокезом.

- Следи за своим языком в присутствии детей, Яс, - мы нашли тебя на острове после того, как издалека увидели, что он горит. Ты был единственным, кто еще дышал. Ты знаешь, что случилось?

Джан хотел что-то сказать, но не решился. Что-то подсказывало ему, что эти люди не были обычной командой. Он неуверенно пискнул:

- Г-где я?

- Ты на Рэд Форс, на корабле Красноволосых Пиратов. Мы все еще решаем, что с тобой сейчас делать, так что просто посиди немного, э… я не должен был этого говорить, не так ли? - Тритон поймал себя на том, что глаза мальчика расширились от страха.

- Значит, вы пираты! - испуганно прошептал Джан. Мысль о том, что он смог избавиться от одной пиратской команды только для того, чтобы быть пойманным другой, приводила его в ужас. Он еще глубже вжался в кровать, надеясь исчезнуть, пока двое мужчин отчаянно пытались оправдаться.

- Ты и твой большой рот! - Ясопп рявкнул на человека с ирокезом. - Послушай, малыш, мы не собираемся причинять тебе вред! Мы просто не можем держать ребенка на нашем корабле в Новом Мире! Это небезопасно! - его голос прозвучал глухо, потому что мальчик отказался слушать.

- Держитесь подальше от меня! Я больше никогда не буду в плену у кого-либо! - Джан начал злиться. Каждый раз, когда он уже думал, что он свободен, он снова оказывается в плену. Он поднял кулак; на этот раз он готовился пасть, сражаясь. Хватит быть трусом.

- Эй, расслабься! Мы действительно не хотим причинить тебе боль! Сейчас я покажу тебе несколько трюков! - Яссоп попытался урезонить его. Он полагал, что немного меткой стрельбы успокоит его, и что он восхитится его снайперскими навыками, в конце концов, Луффи и его сын очень любили это! К сожалению, он до конца не просчитал всю ситуацию, в которой они они находились, и страх Джана только усилился, когда он увидел, что кудрявый мужчина достал пистолет.

Ясоппу пришлось увернуться и спрятаться.

- Какого черта ты наставил на него пистолет?! Теперь ты напугал его еще больше! - рявкнул Тритон на снайпера.

- Я не хотел ничего такого! И это произошло и из-за тебя тоже, ты же знаешь! - крикнул в ответ Ясопп.

- Хоть раз включи голову, Стрелок! Мы же в гребаной каюте! Во что, черт возьми, ты собирался стрелять, в мои волосы?!

- Знаешь, а сейчас это и правда звучит как фантастическая идея, Парусоголовый! Присмотри за этим ребенком! Я попаду в эту мачту с любой точки этого корабля!

И вот, когда Бенн Бекман и капитан, наконец, добрались до комнаты, Бенн Бекман увидел плачущего ребенка, свернувшегося калачиком на кровати, пока двое мужчин спорили между собой.

Через некоторое время Джан заметно успокоился, хотя недоверие все еще было очень заметно на его лице. Он внимательно посмотрел на двух новоприбывших. Тот, кого они назвали Бенн Бекман, - мужчина средних лет с длинными седыми волосами и крестообразным шрамом на левой стороне лица. На нем была простая черная майка, а его лицо было слишком серьезным. Джан заключил, что он, должно быть, первый помощник капитана корабля.

Но ни один из этих людей не поразил Джана так, как рыжеволосый капитан, стоявший перед койкой. Одетый в черный плащ поверх белой рубашки, мужчина с сочувствием смотрел на дрожащего мальчика. Его фирменные рыжие волосы выделялись в тускло освещенной комнате. При ближайшем рассмотрении Джан увидел, что левый глаз мужчины пересекали три шрама. Была видна только его правая рука; то место, где должна была быть левая рука, было прикрыто черным плащом.

"Должно быть, чтобы люди думали, что у него только одна рука", - подумал Джан.

- Я хотел бы извиниться за поведение моей команды, обычно они ведут себя более достойно, - наконец заговорил рыжеволосый, игнорируя преувеличенно надутые губы двух членов команды. У него был удивительно мягкий для пирата голос, и Джан не мог не почувствовать себя немного более комфортно. - Меня зовут Шанкс, я пират. Не каждый день мы находим мальчика без сознания на сгоревшем пляже, поэтому мы привезли тебя сюда.

- А сколько тебе платит Цезарь Клаун?

Шанкс поднял бровь, услышав это

- Цезарь Клаун? Кто такой Цезарь Клаун?

- Не валяй дурака, - усмехнулся Джан. - ты такой же, как все в этих морях! Как только кто-то поверит тебе, ты ударишь его ножом в спину! - при этих словах он повысил голос. - Этот газовый ублюдок ни за что не отпустит меня так легко, так что просто скажи мне, сколько он предложил тебе за то, чтобы ты вернул меня ему?! 65 миллионов? 70? 100?!

Осознание поразило Шанкса, когда он понял, что мальчик не просто какой-то потерпевший кораблекрушение.

- Через что же ты прошел? - прошептал он.

- МНЕ НЕ НУЖНО НИКАКОЙ ЖАЛОСТИ ОТ ТЕБЯ! ТЫ ПРЯМО КАК ПОСЛЕДНИЙ ПРОКЛЯТЫЙ ПИРАТ, КОТОРЫЙ СКАЗАЛ, ЧТО СКОРО ОТПУСТИТ МЕНЯ! - слезы снова потекли по лицу Джана; он снова переживал все свои плохие воспоминания, от заключения на Панк Хазар до рабства у Риддо, все это обрушилось на него с новой силой. - Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое... - прохрипел он, сворачиваясь калачиком на кровати.

Чья-то рука обняла его за плечи и начала успокаивать. Джан попытался отодвинуться, но вместо этого обнаружил, что рыдает, уткнувшись в грудь человека. Он слышит голос Шанкса, когда плачет из-за перенесенной боли.

- Уверяю тебя, я не нахожусь ни у кого на службе. Тебе больше не нужно об этом беспокоиться, я не причиню тебе вреда. Никто никогда не причинит тебе вреда, пока ты здесь.

http://tl.rulate.ru/book/81626/2539787

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку