× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Rebirth of the Zombie King: Abducting a Human Bun / Возрождение короля зомби: Похищение человеческой булочки: Глава 436

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Пройдя по очереди разогрел еду для всех, Чжун Икай разогрел и себе, а затем принялся жадно поглощать её.

Эту пищу старательно приготовила Тун Синь. Еще до того, как Цяо Цзинран и остальные отправились в путь, Тун Синь сделала им много еды, чтобы они могли есть в дороге.

В пространстве Цяо Цзинран эта еда не портилась, сохраняясь столько, сколько супруги пожелают.

Аромат еды, плывущий в воздухе, достиг ноздрей большого человека и остальных. Сглатывая, они изо всех сил грызли урванные ими порции. Им даже не нужна была вода, выделяемой слюны было более чем достаточно.

Такая горячая еда, и к тому же вкусная китайская кухня, которую они не могли отведать до конца света, тем более уж после, когда еда в дефиците.

Девушка со светлыми волосами, казалось, вот-вот была готова рухнуть, словно всевозможные деликатесы кружились перед её глазами, что было горше любого наказания. Она потянула за рукав большого человека и прошептала ему на ухо:

— Хэнкс, давай попросим у них еды. Нам не хватает.

Бородатый Хэнкс был в замешательстве. С одной стороны, в последние дни, где бы ни было в мире, еда была самым ценным. Никто не стал бы отдавать другому то, что спасало его жизнь. С другой стороны, Дженна была права: еды для таких, как они, действительно не хватало. У них было две коробки печенья, разделённые на четверых, и их хватало лишь на день, чтобы поддерживать силы в теле во время ежедневных схваток.

— Дженна права. Мы прокладываем им дорогу, и они должны дать нам еды, — сказал белый мужчина, как будто это было само собой разумеющимся. Он понятия не имел, откуда родом они, но Юнь Мэнши дала бы им еду.

— Они слишком сильны, — Хэнкс всё ещё колебался. Он очень боялся Юнь Мэнши и Цяо Цзинран. Когда те двое источали своё дыхание, Хэнкс был первым, кто ощутил их давление, и он ещё больше смог осознать силу Юнь Мэнши и Цяо Цзинран.

Крепкий чернокожий мужчина молча стоял, не шевелясь, и только когда брал печенье в рот, казалось, не слышал, как остальные четверо оживленно беседовали.

— Хэнкс, они точно дадут нам еды, — подбодрила Дженна.

Хэнкс потер руки, собрался с духом, подошел к двери комнаты Юнь Мэнши и Цяо Цзинран, протянул руку и постучал.

Дверь быстро открыла Цяо Цзинран. Увидев Хэнкса и четырех человек, стоявших у двери, она с подозрением спросила: «Что вам нужно?»

Хэнкс неловко улыбнулся и пробормотал: «Это, мы, я, наши…» Но, видимо, плененная силой Цяо Цзинран, или же смущенная своей нелепой идеей, он не мог произнести ни слова.

Дженна, стоявшая рядом, больше не могла этого выносить и прямо сказала: «Нам нужна еда!»

— О? — переспросила Цяо Цзинран.

— Да, именно так, у нас сейчас совсем нет еды. Если вы не хотите, чтобы мы тратили время на поиски пропитания, предоставьте нам еду, — увидев, что Дженна уже сказала это, Хэнкс стиснул зубы и выложил всё как есть.

Цяо Цзинран усмехнулась: «Вы мне угрожаете?»

— Нет, нет, мы лишь констатируем факт, — ответил Хэнкс.

Цяо Цзинран вынула из комнаты школьную сумку, как бы невзначай, достала из нее пакет хлеба и протянула Хэнксу. В конце концов, то, что они сказали, было правдой.

— Вот, это ваша награда за то, что вы привели нас, — легкомысленно сказала Цяо Цзинран.

Дженна с восторгом выхватила пакет у Цяо Цзинран, нетерпеливо желая увидеть, что там внутри.

В тот момент, когда она увидела кучу хлеба, лицо Дженны помрачнело. Она громко указала на Юнь Мэнши, которая наслаждалась вкусной едой в комнате, и сказала: «Почему она может есть вкусную еду, а мы должны довольствоваться лишь черствым черным хлебом, от которого можно умереть?»

Цяо Цзинран усмехнулась и сказала: «Если ты сможешь сравниться с ней хотя бы в малом, я дам тебе вкусной еды. К сожалению, ты ей не ровня».

Дженна, сама не зная, откуда взяла смелость, сказала: «Не попробуешь, откуда ты знаешь?»

- Сказав это, он вызывающе посмотрел на Юнь Мэнши в комнате.

Однако Юнь Мэнши, казалось, не услышала провокации Дженны, спокойно ела, даже не взглянув на неё.

Это заставило Дженну почувствовать себя клоуном, разыгрывающим тут в одиночестве целый спектакль. В этот момент гнев полностью завладел всеми её нервами.

Цяо Цзинран к этому времени уже потерял терпение. Его прекрасный ужин с Сяоши был прерван, как он мог быть доволен.

— Убирайся, — произнёс Цяо Цзинран ледяным голосом.

Дженна почувствовала, что сходит с ума:

— Я хочу сравниться с ней.

Цяо Цзинран холодно фыркнул и внезапно сделал движение. В его руке появился чёрный древний меч, и пылающий клинок с яростью полоснул по плечу Дженны.

Дженна не ожидала, что Цяо Цзинран ударит так быстро, она совершенно не успела среагировать, её тело было разрублено Цяо Цзинраном пополам сверху вниз.

Кровь Дженны хлынула, словно фонтан, оросив троих Хэнксов, стоявших рядом.

Они явно не ожидали, что Цяо Цзинран нападёт на Дженну прямо так. Ведь они хорошо знали её красоту, и немногие мужчины могли устоять перед её чарами.

— Ты, ты, ты… — Хэнкс был настолько в ужасе, что не мог сказать ничего другого, кроме как повторять: ты.

Что касается двоих других, то чернокожий мужчина был относительно спокоен, лишь с отвращением посмотрел на липкую кровь, обрызгавшую его.

А вот белый мужчина вскочил, побледнел от страха и закричал:

— Не убивай меня, не убивай меня, мне ничего не нужно, мне не нужна еда, я не хочу идти на федеральную базу.

— Убирайтесь, — Цяо Цзинран стряхнул кровь с чёрного древнего меча и снова отбросил их прочь.

На этот раз никто из них не посмел ослушаться, и они бросились прочь, словно спасаясь бегством.

Гу Бай и остальные в зале уже закончили трапезу. Видя, как четверо отправились искать Цяо Цзинрана и Юнь Мэнши, а вернулись только трое, их глаза наполнились сочувствием.

— Особенно Гу Бай, когда босс был с Мэнши, он не смел их беспокоить. Эти четверо действительно сделали все, что могли. Посмотри на результат: один из них ушел на своих ногах, а вышел боком!

— Нет, не боком, даже не целиком, как жаль… Гу Бай злорадствовал, радуясь, что босс и Мэнши не сделали ничего жестокого, когда он заходил к ним несколько раз до этого, иначе его тело сейчас было бы рассечено пополам, верно?

http://tl.rulate.ru/book/81546/7218332

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода