Читать Meiou-sama ga Tooru no desu yo! / Тёмный властелин наступает!: Глава 117. Кризис в деревне фей :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Meiou-sama ga Tooru no desu yo! / Тёмный властелин наступает!: Глава 117. Кризис в деревне фей

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дриада — это чудовище, паразитирующее деревья, и говорят, что леса, в которых обитают дриады, благословляются природой и превращаются в богатые экосистемы, что, обычно, даёт феечным чудовищам преимущество. Поэтому они считаются чудовищами удачи.

— Это редкость. Чудовище с именем.

— Разве? Вы ведь тоже чудовище с именем, не так ли? Мне трудно представить, что вы оказываете такое давление и при этом безымянны.

— Я Шу Архлайт.

— Я запомню.

Обычно у чудовищ нет имён.

Но это только потому, что им нет дела до имени. И напротив, существо, имеющее собственное имя, гораздо больше утверждается в своей личности. Кроме того, имя напрямую связано с высоким уровнем интеллекта, и подобные чудовища имеют свойство становиться сильнее. Это связано с тем, что они часто превращаются в могущественных чудовищ, применяя силу и хитрость.

Именование — это лишь склонность, но, с другой стороны, можно смело сказать, что могущественные чудовища почти наверняка носят имена.

— Но мне вот что не понятно, Алерианна. У тебя столько интеллекта, но ты до сих пор дриада?

— Я отдаю всю свою ману этому гигантскому дереву.

— …… Понятно.

В человеческой классификации дриада относится к среднему классу, а эльф — высшему классу. Иными словами, учитывая простую разницу в силе, для эльфов и элементалей, которые изредка встречались на этом острове, было бы нормальным делом быть правителями.

Но это был не тот случай.

Деревней фей правит Алерианна, в центре которой находится гигантское дерево.

Алерианна отказалась от собственного усиления и вливала всю свою ману в место паразитирования — гигантское дерево. Вот почему это гигантское дерево разрослось так, как не смогло бы вырасти естественным путём, и приобрело такое уникальное свойство, что создаёт барьер над всем островом.

— А ты довольно смелая, раз появляешься передо мной, зная, на что я способен.

— Именно потому что вы столь сильны, нет смысла прятаться.

— Это верно.

— Поэтому мы жаждем защиты. Позвольте нам следовать за вами. Таково единодушное мнение всего острова.

Шу наклонил голову в ответ на слова Алерианны. Айрис тоже засомневалась.

— Не понял? Мы же только что сюда прибыли, разве нет?

— Вот именно. Как вы можете утверждать, что это единодушное мнение всего острова?

Шу и Айрис случайно помогли фее и отправились следом за ней в деревню фей. Алерианна никак не могла знать, что они прибудут сюда, а они о феях и духах на острове. С трудом верилось, что только из-за того, что правительница молвит так, это всеобщее решение острова.

Алерианна с улыбкой ответила на их вопрос:

— Прямо сейчас деревня фей переживает кризис. Я искала кого-то могущественного, кто помог бы нам выйти из этого кризиса. Фея, которая привела вас обоих, была одним из моих способов.

Шу прищурился.

◆◆◆

На юго-западном побережье материка была собрана большая флотилия кораблей. Но хоть это и звалось флотилией, она состояла всего из 3-х кораблей, так что она была не очень-то и большой. Однако все пассажиры были хорошо вооружены.

— Груза достаточно?

— Ага.

— Эй. Клетку не забывай.

— Виноват.

— Эй-эй. Жратва — это одно, но и это важно, ясно?

В этом месте находились только мужчины.

И их было 8.

Все они были нелегальными магформистами, которые избегали преследования демонизма.

— Лады, отлично.

— Ну всё. Давайте отплывать.

Каждое судно было загружено большим количеством продовольствия и они отчалили от берега. Три средних судна отправились в плавание.

— Погода просто говёная, но ветра лучше и быть не может.

Эти судана были парусниками.

Скорость судна зависит от направления ветра. Ветер дует с суши на море, так что он как раз подходил для плавания под парусом. Заставить судно плыть против волн — дело хлопотное. Они были всего лишь магформистами, поэтому в их обязанности не входило управление кораблём. Посему они были благодарны за попутный ветер.

Единственное опасение вызывали тёмные облака.

«Что и ожидалось, буря, ну начинается», — вот что они подумали.

— Как мы вернёмся, мы будем богаты! Сделаем это!

— Потому что это запрос дворянина!

— Идём ловить фей!

— О да!

Они зарабатывали деньги ценой жизней.

Начались поиски деревни фей браконьерами.

◆◆◆

Алерианна объявила, что деревня фей в кризисе.

Тем временем Шу просканировал всю деревню фей с помощью магического обнаружения.

«Для обиталища чудовищ тут мало маны»

Чудовища — существа, порождаемые маной. По мере увеличения их численности мана вокруг них, естественно, возрастает. Иными словами, распространённая теория состоит в том, что чудовища обитают в местах с высоким содержанием маны.

Деревня фей с множеством фей и духов не была исключением.

Однако, насколько Шу заметил, в этой деревне фей явно не хватало маны.

«Это естественно, потому что тут есть барьер, что скрывает весь остров»

Туманный барьер был очень обширен и плотен. Поддержание такого объёмного тумана означало постоянный отток значительного количества маны.

Так что неудивительно, что маны было мало.

«Чудовища, которые пользуются дарами природы, преобразуют энергию в ману. То есть, мана вырабатывается из солнечного света и воды с помощью чудовищ. Но…… этого недостаточно. Кроме того из-за тумана солнечные лучи в этом месте не так сильны, поэтому маны не так много»

Гигантское древо собирает ману чудовищ. И это поддерживает огромный барьер.

Дриада была владычицей гигантского великого дерева и хранительницей деревни фей.

Их кризис — это не что иное, как нехватка маны.

Чудовища не могут поддерживать жизнь без маны. Единственный способ разрешить противоречие между барьером деревни фей и защитой чудовищ — привнести что-то новое извне.

— …… Ты хочешь, чтобы я использовал свою ману?

— Из нашего разговора вы уже о многом догадались. Да, всё так. Я по глупости подумала, что с такой огромной маной, как у вас, это будет лёгкой задачей.

— ……

Конечно, это будет лёгкой задачей.

Даже если Шу выпустит 1/100 часть своей маны, этого будет достаточно для поддержания жизни деревни фей. Более того, чудовища, что проживают на этом острове, поглотят это огромное количество маны и начнут массово эволюционировать. К тому же, когда он поделится маной, он сможет восстановить её чарами смерти. На данный момент, в этом нет недостатков.

— Но я не вижу в этом никакой выгоды.

— Но вы не говорите, что это невозможно.

— Именно так. Так почему же я должен делиться маной?

— Я сказала вам это ещё в самом начале. Мы будем подчиняться вам. Будем поклоняться вам как королю…… нет, как богу.

— Вот, значит, что я с этого получу, да? Что скажешь, Айрис?

— Ты — бог?

С точки зрения Айрис, которая раньше была последовательницей демонизма, это было деликатное чувство.

Но с точки зрения чудовищ, подчиняться сильному — это вполне нормально. Это обычное дело, когда они получают защиту от сильных мира сего, чтобы жить в мире. Алерианна и обитатели деревни фей тоже решили поступить именно так.

Поэтому, чтобы найти бога, которому они могут подчиняться, фея покинула деревню фей и отправилась на материк.

К сожалению, фею, которая привела Шу и Айрис, поймали.

— Шу, ты согласишься на это? Тебе же нет смысла подчинять их.

— Ну да.

Видя, что Шу не в восторге от этого, Аллерианна опустила взгляд.

Это обычное дело для чудовищ с могущественной силой. Конечно, сильное чудовище будет пытаться увеличить свою силу, подчиняя себе других чудовищ, но чудовище, что выходит за свои пределы, останется в одиночестве. Приспешники будут лишь путаться под ногами.

И Шу — класс апокалипсис и «король» чудовищ — является тем самым одиноким и сильнейшим чудовищем.

Для него нет никакой выгоды от использования собственной маны для деревни фей.

Впрочем, у Шу всё же была особая причина.

— Но Айрис. Это место как раз подходит для жизни. Здесь богатая природа, и у тебя не возникнет проблем с проживанием в этом месте.

— А что делать, когда нам захочется отправиться в город?

— Полетим в небе. Или когда я пойду работать «Богом смерти».

— Тогда уж лучше пусть «Соколиный глаз» телепортирует нас!

— Нельзя. Мы должны избегать ситуаций, когда он знает про всё. Он наш партнёр, но не безоговорочный союзник. На всякий случай лучше иметь карту, про которую он не знает.

— Ой…… ты прав.

Айрис тоже была с этим согласна.

Этот туманный барьер было трудно пробить даже могущественным существам. Это объяснялось тем, что туман, покрывающий деревню фей, служил не для того, чтобы предотвращать проникновение, а для того, чтобы заставить всех затеряться. Он был прекрасен тем, что препятствовал проникновению в равной степени как слабых, так и сильных.

«Если рассматривать это как аренду маной, то это не такая уж и необоснованная сделка»

Шу определился с курсом действий.

А затем высвободил ману.

Это была 1/100 часть всей маны, которой обладал Тёмный властелин Шу Архлайт. И хотя это всего лишь 1% его маны, это было огромное количество маны, достойное выпуска сотен запретных заклинаний. Деревня фей наполнилась маной, деревья, растения и цветы быстро росли.

Чудовища быстро эволюционировали, каждый из них достиг высокого класса. Новые чудовища также рождались из-за избытка маны.

Разумеется, Алерианна тоже эволюционировала.

Её расой стала серафим дриада. Она превратилась в стройную и высокую женщину, сохранив при этом свои прекрасные изгибы тела. На первый взгляд, она ничем не отличалась от человека, но её уши были немного длиннее, а на голове сидел декоративный красный цветок.

— Мы благодарим вас, наш бог.

Затем Алерианна опустилась на колени.

Другие эволюционировавшие чудовища, феечного и призрачного ти́пов, также склонили головы перед Шу.

Шу сказал им:

— Я Шу Архлайт, Тёмный властелин, а это Айрис. Отныне мы правители деревни фей.

Для жителей деревни фей дарованная им мана была настоящим благословением.

Это была сила, обладающая огромным господством.

Даже если рядом с ними находился человек, для них это было тривиально. Потому что абсолютно сильнейшее и богоподобное существо стало их хранителем.

http://tl.rulate.ru/book/81467/3220221

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку