Читать The Aloof Prince Pampers His Wild First Rate Consort / Равнодушный правитель: Глава 74 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Aloof Prince Pampers His Wild First Rate Consort / Равнодушный правитель: Глава 74

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 74: Остановить отъезд.

Когда двое незнакомцев ушли, Му Юньцзинь задумалась.

По их словам она поняла, что они говорили об одном из принцев и о том, что они должны уничтожить Чу Ли.

Похоже, что их господин знает, что ищет Чу Ли.

Кто это?

«Что нам делать теперь, госпожа?» - Ци Ци, которая тоже всё слышала, поняла лишь часть этих слов. Она взглянула на Му Юньцзинь, ожидая её приказа.

«Возвращаемся», - сказав это, Му Юньцзинь тут же двинулась в сторону дома.

Вернувшись, Му Юньцзинь сразу же услышала шаги. Ци Ци задвигала ушами, прислушиваясь, а затем заторопилась, пытаясь спрятаться.

Му Юньцзинь заметила, что Ци Ци спряталась, и поспешила в свою комнату. Она встала у двери и в щелочку пыталась разглядеть, что происходит снаружи. Чу Ли и Дин Сянь быстрыми шагами вернулись в дом. Чу Ли достал нефритовый кулон, по его лицу можно было сделать вывод, что он недоволен. Дин Сянь стоял, нахмурившись.

Му Юньцзинь задумалась о чем-то, плотно поджав губы.

____________

Почти всю ночь Му Юньцзинь следила за тем, что происходит снаружи, опасаясь, что Чу Ли и Дин Сянь отправятся ночью в страну Дун Линь.

Рано утром Му Юньцзинь умылась и вышла из своей комнаты, усевшись во дворе, она ждала Чу Ли.

Дин Сянь вышел из своей комнаты. Заметив Му Юньцзинь, он удивился тому, что она встала так рано.

«Хуан Цзы Фэй, что заставило вас встать сегодня так рано?»

«Ум, не могу уснуть», - слабо улыбнулась Му Юньцзинь.

Дин Сянь кивнул и направился в сторону кухни, как вдруг Му Юньцзинь остановила его: «Подожди!»

«Хуан Цзы Фэй, у вас есть какие-либо указания для меня?» - Дин Сянь был озадачен.

«Какие у вас планы на сегодня?» - тихо спросила Му Юньцзинь, глядя на Дин Сяня.

Дин Сянь почесал голову и сказал: «Скоро его высочество отправится в другие города, и я буду сопровождать его».

Другие города…

Му Юньцзинь прикусила губу. Она хотела продолжить допрос, но внезапно дверь позади неё открылась, и Чу Ли, как всегда одетый во все фиолетовое, медленно вышел из комнаты.

«Ваше величество, доброе утро!» - Дин Сянь радостно поприветствовал Чу Ли.

Чу Ли слегка кивнул и, казалось, немного удивился, заметив Му Юньцзинь, которая проснулась так рано, однако сказал: «Как вовремя, я хочу сказать тебе кое-что».

«Что такое?» - спросила Му Юньцзинь, немного нервничая.

«Я должен уехать по делам на несколько дней. Тебе будет неудобно, поэтому Дин Сянь отправит тебя назад в столицу», - Чу Ли сказал это тоном, не терпящим возражений.

Му Юньцзинь вцепилась кончиками пальцев в рукава. Слова тех двух незнакомцев эхом отдавались в её голове, но как она расскажет об этом Чу Ли?

Если он действительно собрался в страну Дун Линь, даже если он физически подготовлен, Му Юньцзинь все равно боялась, что он пострадает.

Однако сейчас она не могла объяснить ему это, ведь это вызвало бы подозрение Чу Ли.

Думая об этом, Му Юньцзинь покраснела и принялась массировать свои виски.

«Ну?» - Чу Ли долго ждал ответа Му Юньцзинь и решил напомнить о себе.

«О, я вспомнила кое-что», - Му Юньцзинь улыбнулась и посмотрела на Чу Ли.

Чу Ли впился взглядом в Му Юньцзинь, ожидая её следующих слов.

«Вчера, когда я гуляла по улице, я встретила гадалку. Она сказала, что на мне лежит черная метка, что означает, что людей, окружающих меня, ждут проблемы в ближайшие несколько дней. Может, ты немного подождешь со своими делами?»

Сказав это, Му Юньцзинь была готова убить саму себя за то, какую глупость она сочинила для того, чтобы удержать Чу Ли от поездки в страну Дун Линь.

Чу Ли тихонько рассмеялся, его холодный и безразличный взгляд стал мягче.

«Ты боишься, что со мной случится что-нибудь?»

«…» - Му Юньцзинь не поняла слов Чу Ли, и, слегка поджав губы, она посмотрела на него.

«Я предпочитаю верить на слово».

«Отложишь поездку на несколько дней?»

Заметив надежду и беспокойство во взгляде Му Юньцзинь, Чу Ли слегка улыбнулся и кивнул: «Хорошо, тогда я просто послушаю тебя».

Дин Сянь, наблюдавший за всем со стороны, был в полном шоке. Впервые за многие годы он увидел, что его высочество отменил свои планы на поиски этой вещи, а все из-за глупой просьбы женщины.

Похоже, что Му Юньцзинь станет величайшей слабостью его высочества.

Видя, что Чу Ли согласился с её предложением, Му Юньцзинь успокоилась и тут же встала: «Тогда я пошла спать».

Сказав это, Му Юньцзинь вернулась в свою комнату.

Чу Ли остался стоять неподвижно. Его взгляд стал ледяным.

«Ваше высочество, Хуан Цзы Фэй ведет себя странно в последнее время», - Дин Сянь подошел к своему господину и прошептал.

«Ты тоже заметил это?» - холодно ответил Чу Ли, подняв бровь.

Дин Сянь кивнул: «В городе Лунной Реки никогда не было гадалок на улицах. Как она могла столкнуться с ней, прогуливаясь? Когда вы сказали, что отложите поездку, она сразу выдохнула с облегчением. Кажется, она боялась, что вы поедете. Неужели Хуан Цзы Фэй знает какую-то тайну?»

Чу Ли поджал свои тонкие губы и тихо ответил: «Этот вопрос не причинит ей никакого вреда. Не нужно углубляться в это».

«Это…» - Дин Сянь хотел добавить что-то ещё, но остановился.

Чу Ли сузил глаза и посмотрел на Дин Сяня. Одного этого взгляда хватило для того, чтобы Дин Сянь развернулся и ушёл прочь.

_______

Когда Му Юньцзинь вернулась в свою комнату, она заметила Ци Ци, которая ждала её, прислонившись к стене.

Му Юньцзинь немного испугалась: «Даже если ты кошка, тебе обязательно быть такой тихой?»

Ци Ци с трудом сдержала смех. Гордая собой, она взмахнула своими очаровательными волосами: «Госпожа, я сделала большое открытие, поэтому я пришла к вам».

«А?» - любопытно спросила Му Юньцзинь.

«После того, как я ушла прошлой ночью, я проследила за теми двумя незнакомцами. Они живут в гостинице в этом городе», - ответила Ци Ци.

Услышав это, Му Юньцзинь дернулась: «Ты говоришь, что они все ещё здесь?»

«Да, я думала, что они уедут ночью, чтобы сообщить о том, что они завершили их приказ. Я не ожидала, что они будут жить в гостинице, но я не знаю, кто стоит за ними, и остановились ли они вместе с ним».

«Нет, этот человек не проявит себя так просто», - равнодушно ответила Му Юньцзинь. Неожиданно в её голове возникли воспоминания о борделе и Чу Цинцян.

В императорской семье слишком много секретов.

Думая о борделе, Му Юньцзинь снова взглянула на Ци Ци. В её голове возникла идея.

«Ци Ци, отслеживание ведь твоя сильная сторона? Сможешь ли ты найти бордель под названием Цветочный дом Луны?»

«Цветочный дом Луны? Хорошо, я попробую».

Вдруг Ци Ци спросила: «Что мы будем делать сейчас, госпожа? Вы хотите избавиться от тех двух незнакомцев?»

«Не будем бить по траве, чтобы не спугнуть сейчас змею», - ответила Му Юньцзинь. – «Чу Ли не так то просто обмануть, может быть, у него есть свой собственный план».

«Хм, тогда я пойду. Я здесь уже долгое время, Лю Хуан Цзы может почувствовать мое присутствие».

После этого Ци Ци исчезла из комнаты Му Юньцзинь.

Му Юньцзинь не смогла уснуть. Она снова вышла из комнаты.

В доме остался только Дин Сянь.

«Где его высочество?» - Му Юньцзинь не заметила Чу Ли, поэтому оглянулась.

«Его высочество отправился в сады позади», - Дин Сянь указал в сторону садов, которые были за домом.

Му Юньцзинь кивнула.

«Я пойду прогуляюсь, скоро вернусь».

Сказав это, Му Юньцзинь направилась к воротам. Сделав несколько шагов, она остановилась и обернулась, уставившись на Дин Сяня.

«И помните, вы не можете воспользоваться тем, что я ушла, и внезапно исчезнуть!»

«Да, Хуан Цзы Фэй», - ответил Дин Сянь, беспомощно почесывая голову.

____________

Му Юньцзинь вышла из переулка и накрыла голову вуалью. Вчера на улице из-за неё поднялся шум, поэтому она не хотела, чтобы её узнали.

Бродя по окрестностям, она подошла к гостинице. Му Юньцзинь слегка улыбнулась, прежде чем войти внутрь.

«Мисс, вы здесь чтобы пообедать или остановиться?» - официант тут же поприветствовал её.

«Пообедать», - ответила Му Юньцзинь, оглядываясь в поисках места.

Официант сразу понял, что ищет Му Юньцзинь, и тут же усадил её за стол, а затем передал ей меню.

Му Юньцзинь заказала несколько блюд наугад, а затем вернула меню официанту.

После ухода официанта Му Юньцзинь опустила занавеску и налила себе чашку чая. Её взгляд был прикован к гостям, что были в вестибюле.

Через некоторое время все блюда были поданы.

Му Юньцзинь спокойно ела еду. Она просидела там уже полчаса, не найдя ничего интересного.

Только она приготовилась уходить, как вдруг раздался громкий голос: «Официант, дай мне лучшее вино и лучшую еду!»

«Хорошо, господин!»

Услышав знакомый голос, Му Юньцзинь, которая уже собиралась уйти, снова села на своё место и улыбнулась. Наконец, они пришли.

Незнакомцы подошли и сели рядом со столом Му Юньцзинь.

Один из них сказал: «Сегодня, после того, как Чу Ли покинет город Лунной Реки, мы сможем вернуться в столицу».

«Верно. Этот план действительно умен. Никто не ожидал, что его высочество сможет подкупить людей Чу Ли».

«Как говорится, деньги даже дьявола заставят превратиться в жернова. У нашего принца много денег! Трудно не найти жадных до денег людей!»

«Хахаха, замечательно!»

Му Юньцзинь внимательно слушала разговор двух мужчин. Рука, в которой она держала чашку, постепенно сжималась, а все её лицо напряглось.

Неудивительно, что Чу Ли доверился новостям и был готов поехать в страну Дун Линь. Оказывается, среди его людей был предатель.

Разговор рядом с ней продолжался.

«Когда мы вернемся, нужно будет хорошенько поработать с его высочеством и взять побольше денег в качестве вознаграждения. Может быть, нам повезет, и наш принц возьмет нас к себе».

«Мы были верны его высочеству и, наконец, достигли успеха! Раньше я так завидовал Дин Сяню, с которым мы были в императорской гвардии, когда он стал доверенным лицом Чу Ли. Но теперь я выполнил крупное поручение его высочества и, надеюсь, смогу занять важную позицию рядом с принцем».

«Ван Мао, мы, братья, скоро продвинемся. Ешь быстрее, после обеда мы отправимся к остальным нашим братьям и доведем дело до конца».

Му Юньцзинь выпила весь чайник чая, пока слушала этот дует, однако она так и не поняла, кто их хозяин.

После того, как эти двое расплатились, они вышли из гостиницы.

Му Юньцзинь тут же оплатила свой счет и вышла следом. Она пошла хвостом за ними…

http://tl.rulate.ru/book/8140/386102

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку