× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод The Aloof Prince Pampers His Wild First Rate Consort / Равнодушный правитель: Глава 68

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 68: Дело.

Некоторое время перо не появлялось на запястье Му Юньцзинь, ни кошка, ни журавль не появлялись, а Му Юньцзинь и не возражала.

Му Юньцзинь встала рано утром и, переодевшись, вышла из своей комнаты. Встретив в коридоре Чу Ли и Дин Сяня, она подумала, что прошла целая вечность с тех пор, как она видела Чу Ли.

Прошло около двух месяцев с того момента, как она вышла замуж за Чу Ли, но она могла пересчитать их встречи с Чу Ли на пальцах одной руки.

Этот человек самая настоящая загадка.

«Хуан Цзы Фэй, доброе утро», - Дин Сянь с радостью поприветствовал Му Юньцзинь.

Услышав это, Чу Ли повернулся к Му Юньцзинь. Он выглядел измученным, когда начал разговор: «Доброе утро».

«Доброе», - тихо ответила Му Юньцзинь.

Чу Ли повернулся и пошёл в сторону своей спальни.

Дин Сянь стоял, ожидая, когда его господин зайдет в свою комнату. После этого он повернулся к Му Юньцзинь.

«Что это вы делаете так рано утром?» - с любопытством спросила Му Юньцзинь.

Дин Сянь почесал голову и смущенно улыбнулся: «Это дела его высочества. Ничего важного».

«Дела?» - Му Юньцзинь посмотрела на Дин Сяня с явным недоверием.

«Да, я бы ни за что не стал обманывать вас. Хуан Цзы Фэй, вам стоит помнить о тех деньгах, которые вы получили за кулон. Это всё благодаря делам его высочества», - прошептал Дин Сянь.

Му Юньцзинь вдруг вспомнила о том подслушанном разговоре по поводу людей из государства Дун Линь. Му Юньцзинь понимала, что это всё не просто так.

«Хорошо, тебе тоже следует отдохнуть», - ответила Му Юньцзинь.

Дин Сянь кивнул, но тут же сказал: «Хуан Цзы Фэй, помните, что, во что бы то ни стало, вы никогда не должны говорить кому-либо о делах его высочества».

Не дождавшись ответа Му Юньцзинь, он быстро скрылся из виду.

Му Юньцзинь скрестила руки на груди, оставшись неподвижно стоять на месте. Похоже, что у Чу Ли есть много секретов.

Выйдя из павильона «Стеклянной Весны», она не успела сделать и пары шагов, как встретила Шэнь Момо, которая несла завтрак.

Заметив Му Юньцзинь, она тут же поклонилась ей и заговорила: «Его высочество не мог хорошо отдохнуть в эти дни из-за работы. Будет хорошо, если вы позавтракаете вместе с ним перед тем, как он уйдет отдыхать».

Му Юньцзинь не успела согласиться, как Шэнь Момо сунула ей в руки поднос.

Му Юньцзинь с удивлением взглянула на кашу. Она была беспомощна в данной ситуации, ведь она не могла отмахнуться от добрых намерений Шэнь Момо.

В конце концов она взяла поднос и вернулась в павильон «Стеклянной Весны».

Дойдя до комнаты Чу Ли, Му Юньцзинь поджала губы и слегка постучала в дверь.

Однако ответа не последовало.

Му Юньцзинь снова постучала по двери, но Чу Ли так и не ответил.

«Это…»

Му Юньцзинь подняла брови.

Она стучала снова и снова, но никто не отвечал.

Испугавшись, она с размаха пнула дверь и вошла внутрь: «Чу Ли!»

«Я здесь», - безразличный голос Чу Ли раздался из другой комнаты.

Му Юньцзинь обернулась и с удивлением обнаружила, что в спальне Чу Ли есть ещё одна дверь.

Взяв кашу в руки, Му Юньцзинь толкнула дверь и вышла.

За пределами спальни Чу Ли был туман. Это было похоже на небольшой сад. В маленьком саду был горячий источник.

В этот самый момент Чу Ли расслабленно сидел в этом самом источнике. Его черные волосы, которые до этого всегда были собраны, сейчас соблазнительно лежали на водной глади. Му Юньцзинь замерла, глядя на эту сцену.

Она встала у двери и прислонилась к дверной раме: «Я уже поела».

«Угм», - тихо промычал Чу Ли.

Му Юньцзинь оглядела горячий источник и пробормотала: «Выглядит очень приятно».

Услышав это, Чу Ли громко рассмеялся.

«Я пойду. Не забудь съесть свою кашу перед тем, как пойдешь отдыхать, иначе Шэнь Момо будет ворчать», - Му Юньцзинь снова взглянула на Чу Ли. Ей хотелось подойти к источнику и рассмотреть всё внимательно, но, подумав, она пошла прочь.

Войдя в спальню Чу Ли, она огляделась и поняла, что почти везде стояли подсвечники.

Вдруг она заметила нефритовый кулон.

Она подошла и взяла его в руки. Раньше он хранился в розовом мешочке с кисточкой, Чу Ли же переложил его в синий мешочек с двумя бусинками, на которых было написано «Хань».

Му Юньцзинь положила кулон на место и уже готовилась уйти, как вдруг открылась дверь.

Чу Ли, который закончил купаться, был одет в светло-фиолетовый наряд.

Увидев Чу Ли, Му Юньцзинь указала на кашу на столе: «Быстрее, съешь это, пока она горячая».

Чу Ли кивнул и сел за стол, придвинув к себе тарелку и начав медленно есть.

Му Юньцзинь уселась на стул и уставилась на Чу Ли.

«Ты исчезаешь так надолго, ты в городе или уезжаешь куда-то?»

«Уезжаю», - невнятно ответил Чу Ли.

Му Юньцзинь подняла брови и снова спросила: «Тогда что ты делаешь, уезжая?»

«Дела», - получив такой же ответ, как и от Дин Сяня, Му Юньцзинь поджала губы и перестала задавать вопросы.

___________

Выйдя из комнаты Чу Ли, Му Юньцзинь заметила Цзы Сян, которая поспешила поприветствовать её. На её лице можно было заметить волнение: «Госпожа, кое-что случилось».

«Что такое?» - спокойной спросила Му Юньцзинь. В эти она так часто слышала эту фразу, что теперь уже даже не удивилась.

«Сегодня утром управление юстиции должны были вынести приговор мисс Вэнь. Но пришли вести о том, что она покончила жизнь самоубийством! Перед этим она откусила свой палец и призналась в своем преступлении. Она призналась, что намеренно подсыпала Чжуан Юйянь яд, пытаясь убить её».

Му Юньцзинь нахмурилась, а затем усмехнулась: «Эта Чу Цинцян такая быстрая. Как там семья Вэнь?»

«Господин Вэнь был обвинен в коррупции. Вся семья Вэнь в тюрьме, их заключили для дачи показаний».

Му Юньцзинь, слушая Цзы Сян, становилась всё мрачнее и мрачнее.

«Мисс, что вы собираетесь сделать?» - спросила Цзы Сян.

«Это всё подстроила Чу Цинцян. Что я могу сделать? Даже если семья Вэнь действительно пострадала по ошибке, я могу сказать лишь то, что им не повезло попасть под горячую руку Чу Цинцян», - спокойно ответила Му Юньцзинь.

Цзы Сян вздохнула, так как ничего толком не поняла, но кивнула головой.

Му Юньцзинь гуляла по саду, в этот момент там сидела Шэнь Момо, сосредоточенная на вышивке.

Заметив Му Юньцзинь, она тут же отложила иглу с ниткой в сторону и подошла к ней: «Хуан Цзы Фэй, сегодня шестой день месяца, а завтра седьмой, что там с вашим подарком?»

Му Юньцзинь удивилась, услышав, что уже завтра день рождения Чу Ли.

Думая о подарке, Му Юньцзинь спросила: «А день рождения Чу Ли будет праздноваться во дворце или в резиденции?»

«Его высочество никогда не любил лишнее внимание к своему дню рождения. Раньше именно я помогала проводить торжество. То же самое и в этом году, мы будем отмечать в резиденции, но раз в этом году вы новобрачные, в этом году торжество будет намного живее, чем обычно».

«Хорошо», - Му Юньцзинь облегченно выдохнула.

Её подарок засмеяли бы, если бы они были во дворце.

«Глядя на то, как загадочно вы себя ведете, я думаю, что вы приготовили большой подарок его высочеству. Я буду ждать его с нетерпением», - засмеялась Шэнь Момо.

Му Юньцзинь с неохотой улыбнулась.

______________

Вечером за обеденным столом.

«Хуан Цзы, нашей столовой уже давно никто не пользуется. Вы постоянно не дома, а Хуан Цзы Фэй ест в своих покоях. Здесь давно никого не было», - Шэнь Момо налила вино для Чу Ли и Му Юньцзинь, а затем улыбнулась.

Услышав это, Му Юньцзинь с удивлением взглянула на Шэнь Момо: «Момо, ты говоришь это так, будто его высочество и я не можем есть еду, как обычно».

«Я не это имела в виду. Я знаю, что Хуан Цзы Фэй хочет сделать все, как можно проще, поэтому вы позволили Цзы Сян принести еду в покои», - ответила Шэнь Момо.

«Чем больше ты говоришь, тем большую могилу ты себе роешь», - рассмеялась Му Юньцзинь.

Слушая их смех, взгляд Чу Ли стал мягче.

Как давно он не слышал таких звуков рядом с собой?

«Хуан Цзы Фэй, помогите его высочеству, наложите ему что-нибудь», - Шэнь Момо улыбнулась, погладив Му Юньцзинь по спине.

Му Юньцзинь хотела сказать, что неважно, сколько блюд она наложит его высочеству, между ними не будет никаких отношений.

Пусть она и подумала об этом, тем не менее, Му Юньцзинь принялась накладывать еду в тарелку Чу Ли.

Когда она дошла до свиных котлет, Му Юньцзинь замерла: «Ты говорил, что не любишь свиные котлеты».

Так, котлета, которая сначала должна была оказаться в тарелке Чу Ли, попала в тарелку Му Юньцзинь.

«Ваше высочество, вы не знаете? Пока вас не было дома, Хуан Цзы Фэй постоянно говорила о вас», - Шэнь Момо заметила, что атмосфера между этими двумя напряженная, поэтому она повернулась к принцу и снова заговорила.

«…» - в голове Му Юньцзинь была пустота после этих слов.

Чу Ли, услышав это, удивленно поднял бровь. Он знал, что это ложь, но в его глазах загорелся озорной огонек, и он повернулся к Му Юньцзинь: «Ты действительно скучала по мне?»

http://tl.rulate.ru/book/8140/368989

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода