Читать The Anarchic Consort / Своевольная Супруга: Глава 102 – Трепет сердца. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The Anarchic Consort / Своевольная Супруга: Глава 102 – Трепет сердца.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Перевод: LAIT

Глава 102 – Трепет сердца.

Евнух Сунь тут же оцепенел. Если даже его господин не хотел, чтобы он держал зонтик, то такой слуга, как он, мог только стиснуть зубы, и слуги рядом с ним тоже убрали все зонтики.

Девушки из благородных семей взглянули друг на друга. Независимо ни от чего, их взгляды на тело Байли Цзя Цзюэ просто не могли быть отведены.

Вэй Вэй поняла такое настроение.

В конце концов, мужское тело, столь же хорошо выглядящее, как тело Байли Цзя Цзюэ, на самом деле можно было слишком редко увидеть.

Не говоря уже о широких плечах и длинных ногах, даже его поза была великолепной, особенно когда дождь капал на его внешний халат и черные волосы, он только протянул руку, отведя волосы, спускающиеся по его лбу, и закрепил их на затылке. Появилась неописуемо безупречная и холодная дикость. Внутри содержалась непокорность, которая никогда не существовала раньше и яростно проникала через такое чувство, как самообладание, влияя так, что чем больше люди смотрели, тем больше они хотели смотреть.

Вэй Вэй усмехнулась пару раз “хе-хе”: ‘Этот Третий Принц, ради того, чтобы найти меня, действительно понес большие потери. На этот раз он предложил свою сексуальную привлекательность на продажу, и он действительно даже продал ее полностью.

Если бы не тот факт, что время было неподходящим, наверняка я бы стала первой, присвистнувшей ему пару раз.

Ах, человек, который может излучать образ красоты и благодати каждую минуту, такой как он, также должен обладать определенной силой.’

Евнух Сунь тоже заметил пристальные взгляды каждой молодой леди из различных семей и немедленно снял свой собственный внешний плащ, чтобы накинуть его на своего господина.

Жаль, что движения Третьего Принца были слишком быстрыми, а его ноги слишком короткими, так что он просто не смог поспеть за ним.

Вэй Вэй первоначально наблюдала со стороны и даже с довольно счастливым видом при этом. Чего она не ожидала, так это того, что Байли Цзя Цзюэ внезапно развернется лицом в ее сторону и осмотрится!

Нет, стоит уточнить, что он повернулся лицом к парням-слугам и осмотрелся!

Пальцы Вэй Вэй замерли, и она свирепо сказала в своем уме: [Третий Принц, вы зашли слишком далеко, вы даже не отпускаете мужчин!]

Однако…

Вэй Вэй подняла глаза и осмотрелась, уловив черное облако неподалеку, уголки ее уст очень медленно изогнулись вверх. Ее тонкие губы слегка зашевелились, как будто она делала обратный отсчет: “Раз, два… три.”

После того, как прозвучала цифра три, послышались хлопающие звуки, так как стая крылатых зверей летела со всех сторон прямо на них. Черные звери были словно клубья черных облаков, катящихся вперед.

Все были ошеломлены и не могли поверить, что они смотрели на эту сцену.

“Что происходит?”

“Это поток зверей!”

“С чего поток зверей появился в это время?! Разве не было соглашения, что они появятся только летом?”

“Ты спрашиваешь меня, откуда мне знать!”

“Поспешите и сообщите директору!”

Тем не менее, в течение короткого времени, Высший Комплекс уже стал одним неорганизованным скоплением людей.

На самом деле, летающие крылатые звери на самом деле не травмировали людей. Однако больше всего им нравилось выхватывать людей с земли, а потом выбрасывать их где-нибудь еще. В их сознании это был способ выражения их дружелюбия.

Но что касается студентов, которые храбро сражались, они хотели сказать зверям только эти слова: Спасибо, но нам действительно не нужно такого рода дружелюбие, ладно?!!! Наши ноги уже готовы отвалиться, понятно?! Черт бы вас побрал, чего вы схватываете нас!

“Молодая Госпожа!”

“Молодой Господин!”

Как будто они чувствовали, что все еще недостаточно хаоса, звуков этих воплей служанок было почти достаточно, чтобы сорвать крышу всего Высшего Комплекса.

Хэлянь Мэй ударялась обо все вокруг, пока ее голова не закружилась, пока она держалась за свое платье, боясь упасть.

Возможно, только Третий Принц был самым спокойным во всем обезумевшем Высшем Комплексе. Его длинные рукава не были запятнаны никаким ветром и пылью, пока он стоял посреди этой стаи летающих повсюду крылатых зверей. Его фигура ничуть не изменилась. Лишь его пара глаз в форме феникса выглядели так, как будто они были еще более опасными и яркими, чем обычно. Неожиданно стая крылатых зверей, которая играла с другими людьми, не осмеливалась схватить его.

Наконец, один крылатый зверь вытянул вперед когти, намереваясь поиграть с Третьим Принцем. Но Третий Принц только оглянулся, и крылатый зверь быстро взвыл, покорно отводя свои когти, настолько напуганный, что чуть не упал с воздуха!

Наблюдая со стороны, она несколько восхищалась им: ‘Он заслуживает быть Третьим Принцем. Он не только смог справиться с мужчинами и женщинами, но даже усмирил духовных зверей.’

“Хэлянь Вэй Вэй.”

Характерный низкий и глубокий голос мужчины прорвался и поднялся с земли, казалось, как будто он содержал необычайное количество терпения и был исключительно сладкозвучным на слух.

Рука Вэй Вэй напряглась и она даже подумала, что Байли Цзя Цзюэ нашел ее.

Однако, ее годы практики рациональности говорили ей ни за что не поворачивать голову, и что это, вероятно, ловушка.

Дело в том, что это действительно была ловушка.

Байли Цзя Цзюэ осознал: ‘Даже это не привлекло эту “маленькую лисицу”.’ Кончик его языка играл на его тонких губах, в то время как исключительно порочная улыбка медленно цвела от уголков его уст. Подобно цветку паучьей лилии, цветущему в аду и притягивающему душу, в шокирующей степени несущему очарование и сексуальную привлекательность, он заговорил низким и глубоким голосом, останавливаясь после каждого слова: “Разве ты не настаиваешь на том, чтобы я лично сделал шаг, чтобы вернуть тебя, хм?”

Это его ‘хм’ было, как и раньше, очень выразительным.

Оно не звучало так, как будто он хотел задержать человека, а скорее в таком ключе, что он играл в прятки.

Вэй Вэй улыбнулась. Две ее руки уже обхватил и подтянул крылатый зверь в воздух. Ее поза была более элегантной и естественной по сравнению с любой другой, и она не сопротивлялась, в отличие от всех остальных. Напротив, она ждала именно этого момента.

“Если ты вернешься сами, я могу передумать и отпустить тебя.” Фигура Байли Цзя Цзюэ под лунным светом выглядела еще более изысканно.

Вэй Вэй изогнула свои тонкие губы и подумала про себя: ‘Третий Принц, ты недооценил меня, Хэлянь Вэй Вэй, слишком сильно. Как насчет того, чтобы сохранить это лицо для обмана школьниц, хорошо?’

Однако, услышав такой голос и вздохнув после этого, она все еще была немного тронута им.

Но она ни в коем случае не была уверена, что он ее отпустит.

‘Он потратил столько энергии, чтобы поймать меня, только чтобы отпустить?

Я не могу в это поверить!

Основываясь на характере Третьего Принца, после того, как он поймает меня, он, безусловно, расчленит мое тело на десять тысяч кусочков. Ах, нет, возможно, он почувствует, что расчленить мое тело - ниже его достоинства. Он только пожелает бросить меня на землю, и после этого он отправит несколько человек, чтобы те отрубили мои ноги и руки, и даже и не моргая будет сидеть рядом, попивая чай.

Испытав и взаимодействовав с ним так много в последние несколько дней, я поняла весьма отчетливо все методы этого парня, изящные, а также и… безжалостные до такой степени, что взыскательны к человеческой жизни!’

“Вперед.”

В конце концов, Вэй Вэй твердо решила воспользоваться устроенным крылатыми зверьми беспорядком, чтобы успешно спрятаться среди толпы захваченных слуг, молодых господ и молодых леди.

Человек, стоящий под ними, думал обо всех возможных способах сбить крылатых зверей, но беспомощно поднялся с пустыми руками, так как стая птиц была слишком велика: ‘Даже если бы каждый из нас разобрался с одной птицей, этого все равно было бы недостаточно.

Что, черт возьми, происходит!

В ливневый день так много крылатых птиц на удивление полетели в Белую Академию!

Это слишком странно!’

У каждого были свои собственные идеи, и они никак не могли поверить в это, потому что академия и те звери изначально уже имели соглашение.

‘Люди академии не пошли бы в Духовный Лес, чтобы безрассудно убивать духовных зверей, а духовные звери также не могли свободно просто атаковать студентов.

Прямо сейчас, эта стая крылатых зверей, вы думаете, что они напали? И ведь не похоже на это!

Просто их, проклятье, надоумили взлететь в небо!’

Байли Цзя Цзюэ смотрел на стаю зверей, пока они постепенно поднимались вверх, эта пара длинных и узких, глубоко скрытых глаз была холодной до крайности, так что даже его голос был похож на цветок, который расцвел на Северном Полюсе, с промораживающим до костей холодом: “Похоже, ты не планируешь возвращаться. Хех, тогда ничего не поделаешь.”

Когда Вэй Вэй услышала его слова, ее дыхание остановилось. Даже ее сердце слегка затрепетало сразу после этого…

http://tl.rulate.ru/book/8139/343287

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
По-моему, название "Охота демонического короля на свою жену: бунтующая ни-на-что-не-годная мисс" куда больше подходит этой ранобэ!
Развернуть
#
В который раз я с вами соглашусь, KagamiNoBoku. Кажется, мы ещё долго будем ждать завершения охоты, как ранобе, так и этой охоты. Спасибо за перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку