Читать Isekai Trip no Wakiyaku datta Ken / The Case of the Other World Trip’s Side Character! / Случай в другом мире!: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Isekai Trip no Wakiyaku datta Ken / The Case of the Other World Trip’s Side Character! / Случай в другом мире!: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 10

Ночь, посвященная только девочкам, продолжалась.

У нас еще не было много информации, так что нам ничего не оставалось делать, кроме как болтать и наслаждаться беззаботным пьянством.

 Кстати, рыжеволосая Маки-чан, я хочу тебя кое о чем спросить.

 Конечно, семпай, продолжай.

Держа в руке бокал и энергично попивая из него, Маки-чан ответила мне.

- Маки-чан, сколько тебе лет? Ты ведь никак не могла перепрыгнуть класс, а ведь тебе уже шестнадцать лет, верно?

Если Маки-чан местная, то вполне возможно, что она не так стара, как кажется.

- А? О чем ты говоришь? Я ничего не перепрыгивала, так что мне уже двадцать.

- А, понятно.

Семпай вздохнула с облегчением.

 Честно говоря...

Я рассказала Маки-чан историю о том, как Каинлот-сан думал, что я маленькая девочка. Маки разразилась смехом:

 Этой маленькой принцессе было всего семь лет?! Люди Эстелии растут очень быстро!

Её неверие удовлетворило меня.

- Если я не ошибаюсь, Мичиру-семпай даже по меркам Японии молода. Интересно, почему это так? Как и следовало ожидать от екая, у вас недостаточно феромонов. Вам не нужно размножаться.

- Эй! Ты просто грубая пьяница!

Как ты можешь так разговаривать со своим семпаем? С твоей стороны было бы большой ошибкой считать, что ты можешь болтать всё, что в голову взбредет, даже если это и правда. Не будь тщеславной только потому, что ты популярная девушка.

Я не екай!

 В Японии тебя за одиннадцатилетку не приняли бы, но, если бы ты была старшеклассником, то все равно носила бы матроску.

Любой может носить это до тех пор, пока размер подходит.

Но сейчас у меня не хватает смелости надеть матросскую форму.

И вовсе не потому, что я похожа на ученицу средней школы!

- Теперешняя модная матросская форма мне не идет. Если я надену ее, конечно, ты получишь представление об эпохе Шёва.

- А, понятно. Это было бы все равно что увидеть школьное привидение, верно?

- Маки-чан, нехорошо сравнивать семпая с призраком!

- Прости, зашики вараши.

 Это и ёкаев касается!

 Прости.

Маки-чан извинилась, сам того не желая, и выпила желтый фруктовый напиток. Я тоже его выпила. Это было очень вкусно. Один стакан был уже пуст.

- Ладно, но семпаю и невозмутимому рыцарю икемену, похоже, примерно одинаковое количество лет - около двадцати трех. Интересно, как здесь люди вырастают? После некоторого ускорения кривая роста становится плавной? Это магическое влияние, или это действительно суровый и жесткий мир, и, если вы не растете быстро, как дикие животные, вас высокие умереть? Мы только осмотрелись внутри замка, поэтому не знаем, как обстоят дела в настоящее время. Во-первых, какова природа магии? Вытягивание людей из другого мира требует огромного количества энергии. Ах, в этом мире есть огромная куча вещей, о которых я хочу узнать.

Маки-чан была популярной девушкой с ошеломительной внешностью, но она была и удивительно умна.

Я похвалила ее, бесстыдно погладив по оранжево-коричневой головке.

 Это неприятно, но нам нужны знания и информация, так что давайте завтра начнем расследование с чего-то одного. А теперь давай выпьем по рюмочке этого крепкого ликера!

 А давай!

 Вот почему я сказала, что в какой-то степени... я имею в виду, посмотри на то жалкое состояние, в котором ты находишься.

Синеголовый рыцарь икемен отругал меня за мою глупость.

 Я заранее вбил тебе это в голову, чтобы ты не пила слишком много, но у тебя в одно ухо влетает, из другого вылетает. Я жалкий сторож!

Как и положено рыцарю, его брань была суровой и невыносимой.

 Ах, прости меня, я так закрутилась, я не могу этого вынести, я не могу этого вынести.

Мертвецки пьяная зашики вараши пыталась прекратить спор. Он притворялся ледяным принцем, но на самом деле был старшим братом-рыцарем. Каинлот-сан попытался как-то поднять меня, взяв под мышки.

- Возвращайся в свою комнату.

- А-ха-ха-ха, щекотно ведь!

- Мичиру! Ты…

 Это не самое подходящее место для прикосновений.

- Нет! Я не чувствую ни малейшего стыда.

 Хватит уже на ногах стоять, спокойной ночи.

- Мичиру! Нет, не спи!

Зашики вараши совсем не хотелось стоять, а просто уютно свернулась калачиком на полу комнаты. Я попыталась заползти на пушистый ковер, но "крутая мать" Каинлот-сан не позволил мне этого сделать. Я позволила ему поднапрячь свои мускулы, чтобы легко поднять меня обратно в кресло.

Если ты старший брат, сил тебе хватит!

У меня закружилась голова, и мне захотелось упасть со стула, поэтому я попыталась удержаться за Каинлота-сана. Ласковый Каинлот-сан поддержал меня, обняв одной рукой.

- Честное слово, какая мерзкая пьяница. Я должен был подождать в комнате, чтобы быть начеку.

 Нет, Каинлот-сан изв...

 А? Что ты там делала?!

 М-м-м... это только между девочками...

Я совершила путешествие в иной мир и была напряжена. Я просто весело выпила алкоголь с Маки-чан, чтобы расслабиться!

Но мое тело не позволяло мне стоять.

А мой охранник и советник, равно как и мой опекун, Каинлот-сан, был зол.

 Ты все еще ребенок. Я ни на минуту не могу оставить тебя одну.

Старший брат, не сердись.

-Я уже не ребенок, - сказала я, постучав себя по голове.

 Не пытайся быть милой! Это нехорошо! Боже мой, если ты взрослая женщина, то не должна пить, пьяная ты будешь беззащитна!

 Хе-хе, я больше не буду этого делать, но алкоголь был восхитительный.

Когда я подняла глаза на лицо Каинлота-сана и рассмеялась, то почему-то улыбка исчезла с его лица. Его лицо застыло в панике.

- Во всяком случае, отныне употребление алкоголя запрещено!

 Что? Не бывать этому! Старший брат, старший брат, старший брат!

 Прости её!

- Да, прости меня!

Маки-чан, лежавшая на столе, бросилась на Каинлота-сана. Даже пьяная, как цуккоми, уважающая себя младшая момента не упустит!

Я схватилась за куртку Каинлота-сана и запела в очень хорошем расположении духа: “

 Старший брат, старший брат, старший брат!

 Я все понял. Ты хорошая девочка. Давай вернемся в твою комнату. Ну же, давай же.

Старший брат... ах, нет, Каинлот-сан, присел на корточки, подставляя мне спину, так что я, как слизняк, перекатилась от стула к нему.

- Ух ты! Поросенок ты, старший брат.

Я прижалась к его спине и потерлась о нее лицом.

Руб, руб.

- Эй, прекрати так делать!

По какой-то причине голос старшего брата казался счастливым.

 Фу-фу, старший брат еще и неженка.

- Эти люди у меня в комнате и нежничают, и кокетничают. Я их серьезно не прощу, - надулась жрица-принцесса.

После того, как я обвила руками его шею, Каинлот-сан встал, обеими руками поддерживая мой зад.

 Ну что ж, жрица-принцесса, прошу меня извинить.

 Да. Мичиру-семпай, с наилучшими пожеланиями. Возаращайся скорее, пожалуйста!

- Пока, Маки-чан. Увидимся завтра!

- Увидимся завтра, привидение-поросенок.

А потом меня транспортировали обратно в мою комнату, снова прижав лицом к широкой спине Каинлота-сана... но я совсем ничего не помнила.

- Ух, голова болит…

Я всегда удивлялась, когда читала замечательные истории о путешествиях в разные миры.

Как же все главные герои, внезапно заброшенные в другой мир, оставались такими спокойными?

Я думал, что сейчас запаникую, стану ригидной, как камень, и ничего не смогу сделать.

Потому что это было бы сверхъестественное явление, верно?

Это не было похоже на телепорт, который неожиданно мог задействовать какой-нибудь кошкоробот.

Я внезапно оказалась в чужом мире, окруженная незнакомцами, в незнакомой обстановке, не зная, кто мои союзники.

Однако это было невероятное путешествие.

В этой ситуации я была захвачена происходящим. Я вкусно поела и приняла ванну, выпила алкоголь, пока не надралась вусмерть, и, понять даже ничего не успев, я заснула сразу же после того, как легла в постель. Я спала бревнышком до самого утра.

Может быть, мне невероятно повезло с путешествием (еда была вкусной, ко мне относились бережно, а кругом было полно прекрасного), но, когда люди попадают в чрезвычайные ситуации, в их жилах кипит адреналин, ведь эти люди должны защитить себя. То, что я не хотела ни над чем раздумывать, можно было у меня на лице прочесть.

 Это... где же оно...

Когда, проснувшись поутру, я увидела незнакомый балдахин кровати, несмотря на то, что мое тело полностью отдохнуло, меня внезапно охватила тревога.

- Это что? Мама?

Несмотря на то, что мои глаза были открыты, сон не оставил меня.

Моей мамы здесь не было.

- У меня болит голова... мама…

Это был не мой дом.

 Мама…

Интересно, насколько далеко он отсюда?

Нет.

- Мне страшно.

Помоги мне, мама.

- Доброе утро, Мичиру-сама… Мичиру-сама?

Придя разбудить меня, Лина увидела, что я свернулась калачиком под одеялом и вся дрожу, и осторожно коснулась моего плеча.

- Мичиру-сама? У вас что-то болит? Где именно?

- Что же мне делать? Мне вдруг стало страшно…

Я ведь могу вернуться домой, правда?

Я всего лишь безликая статистка, которая увязалась за Маки-чан. Я была просто пустым вспомогательным персонажем, тут без меня обойдутся.

Я ведь могу пойти домой, правда?

Я ведь могу сейчас же вернуться в Японию, правда?

А что, если я не смогу вернуться домой?

Если я не смогу вернуться домой...

Я больше не смогу видеть свою мать.

Несмотря на то, что мне был двадцать один год, несмотря на то, что надо мной могли посмеяться из-за того, что я не веду себя как взрослая, я была во власти страха, пожирающего мое тело изнутри, и у меня не было другого выбора, кроме как свернуться калачиком и дрожать со слезами на глазах от бремени, лежащего на моих плечах.

 Я хочу вернуться домой.

 Да, это верно. Для "спасительницы-жрицы" все по-другому, но следовало ожидать, что вас опыт перехода из одного мира в другой потрясёт. Бедняжка... Все будет хорошо, Мичиру-сама.

Теплая рука Лины-сан погладила меня по спине.

-Все будет хорошо. У Мичиру-сама есть мы, и должен быть способ вернуться домой. Конечно, все в руках бога

- Боже мой!

-Совершенно верно. Мичиру-сама была призвана сюда силой Бога. Прямо сейчас вы полны мыслей, которых не понимаете, и движимы беспокойством. Все нормально. Мы можем вместе узнать, каков смысл в вашем пребывании в этом месте, Мичиру-сама, и понять, как вам вернуться домой. Каинлот-сама и я будем рядом с вами, Мичиру-сама.

 Лина-Сан, ты действительно на моей стороне? Ты поможешь мне найти дорогу домой?

Когда мое лицо выглянуло из- под одеяла, Лина-сан улыбнулась.

 Да.

У нас еще много времени, так что давайте сначала выпьем горячего чая. Это вас успокоит.

 Давайте. Спасибо.

В этот момент раздался стук, и дверь с силой распахнулась.

http://tl.rulate.ru/book/8134/783932

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку