Читать In this Hogwarts without a savior / В Хогвартсе без спасителя: Глава 44 Ты сквиб :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод In this Hogwarts without a savior / В Хогвартсе без спасителя: Глава 44 Ты сквиб

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 44

Ты сквиб

- Не слишком ли произвольный твой вывод?

Джон не сказал прямо, что рассуждения Рона неверны. В его логике не было изъянов, но в конечном результате имелись некоторые различия.

- Есть много причин, по которым человек не может пользоваться магией. Я думаю, маловероятно, что Филч - агент под прикрытием. Скорее всего, он вообще не может колдовать.

- Как такое возможно! - возмутился Рон. - Как в школе магии могут быть люди, не умеющие колдовать? Маглы даже не видят нашу карету, не то что попасть в неё!

Джон пристально посмотрел на него.

- Кто сказал, что только маглы не могут колдовать?

Сначала Рон не понял, о чём говорит Джон, и ответил машинально:

- Кроме маглов есть только волшебники. Раз ты волшебник, как можно не уметь колдовать?

Невилл, сидевший рядом, понял, что имеет в виду Джон.

- Джон имеет в виду, что Филч скорее всего сквиб.

Рон на мгновение опешил.

- Он сквиб?

Джастин смотрел недоумённо.

- Что такое сквиб?

Невилл объяснил ему:

- Сквибы – это люди, в чьём теле есть магическая сила, но они не могут обучаться и использовать магию. Такие люди обычно жили в магическом мире. Они знают о существовании магии и волшебников, но среди волшебников к ним не очень хорошее отношение.

- Если Филч сквиб, то он совершенно точно не может быть агентом Министерства магии под прикрытием, потому что согласно действующему магическому закону Министерства, сквиб не имеет права жить в магическом мире. Ему стирают всю память о мире волшебников и выбрасывают в магловское общество, чтобы он выживал сам.

- А эти люди, как известно, в магловском обществе в большинстве своём бездомные. У них нет магловских знаний и технологий, память о мире волшебников стёрта, магии не могут пользоваться. Многие даже забывают, кто они, откуда пришли, в чём смысл их жизни в этом мире, каждый день как мертвецы ходят.

- Исходя из нынешней политики Министерства магии и дискриминации сквибов, если Филч и правда сквиб, у него абсолютно нет возможности стать агентом Министерства под прикрытием, разве что под Империо.

После подробных разъяснений Невилла Джастин наконец понял, почему сквибы не могут работать на Министерство в подполье.

Но факт того, что Филч – сквиб, так же, как и догадка Рона о том, что Филч – агент под прикрытием, проистекал из предположения, что тот никогда не пользуется магией в школе.

Рону, конечно, больше хотелось верить в свою догадку, хотя сейчас вариант со сквибом казался даже более разумным.

Видя опасные "я просто хочу сотворить что-то грандиозное" искорки в его глазах, Джон беспомощно сказал:

- Догадки есть догадки. Если ты и правда считаешь Филча агентом под прикрытием, можешь рассказать о своём предположении профессору Макгонагалл. Только не затевай ничего самостоятельно.

Рон надулся.

- Профессора мне не поверят. Они все считают Филча нормальным управляющим.

По оригинальной книге видно, что и Рон, и Гарри – озорники. Хотя Гарри сейчас нет, характер Рона не изменился так сильно, как у Невилла, ему не сидится на месте, он всегда старается устроить что-то грандиозное, чтобы привлечь к себе внимание других.

Джон не какой-то злодей, желающий остановить Рона от проделок, но он очень чётко понимает, что при нынешней ситуации Хогвартса любые серьёзные перемены из-за мелкого инцидента наложат слишком большое давление на учеников.

Поэтому, чтобы предотвратить беду от Рона и в итоге втягивание в неприятности кого-то в карете, он предложил:

- Вообще-то, проблема сейчас очень простая. Ты подозреваешь, что Филч – агент Министерства магии под прикрытием, но если он сквиб, то его неиспользование магии объясняется. Агент под прикрытием – полная чушь. Так что достаточно доказать, сквиб он или нет – и проблема решится.

Рон моргнул.

- Тут-то и вопрос, как нам доказать, что Филч сквиб?

- Очень просто, идём со мной.

Джон отложил пергамент в руке, взял Рона, Невилла и Джастина из спальни и направился прямиком в кабинет Филча.

Глядя на его действия, Рон возбудился.

- Ты собрался дуэльно сразиться с Филчем? Да! Если так его подначить, можно понять, не знает ли он магии вообще или просто не хочет её использовать!

На лице Невилла было обеспокоенное выражение, ему казалось, Джон не должен быть таким импульсивным.

Но какими бы ни были их мысли, Джон уже подошёл к двери кабинета Филча и постучал.

Зайдя внутрь, управляющий с рыбьими глазами неприветливо посмотрел на них.

- Зачем пожаловали?

Лицо Рона выражало предвкушение, он уже начал представлять, как Джон сейчас достанет палочку и бросит старику Филчу вызов на дуэль.

Невилл колебался, что сказать. Он очень хотел остановить Джона, но знал, что его характер не изменит раз принятое решение.

Джастин с интересом ждал представления, ему казалось очень увлекательным посмотреть на дуэль волшебников.

Однако следующие слова Джона заставили их всех открыть рты от изумления.

- Вы сквиб, не так ли, Филч?

Прямолинейные слова Джона погрузили весь кабинет в странную тишину.

Рон и трое других таращились на него ошеломлённо, а Филч тоже онемел и застыл на месте, как под заклятием окаменения.

Хотя его тело не двигалось, лицо Филча бледнело с быстротой, видимой невооружённым глазом.

В кабинете от камина было очень тепло, но всё же хотелось надеть свитер для комфортного самочувствия. А Филч, на котором была лишь тонкая рубашка, постоянно выделял на лбу мелкие капельки пота. Это были муки, как если бы он находился под палящим солнцем при температуре 40 градусов.

Он приоткрыл пересохшие губы, из горла вырвался странный звук "хо *** хо". Такое состояние длилось почти две-три минуты, прежде чем он истерично завопил:

- Что вы несёте! Кто сквиб! Вы пытаетесь оклеветать меня, чтобы я потерял достоинство управляющего и удовлетворить ваши фантазии о беззаконии в школе! Говорю вам – мечтайте! Я вас накажу! Оштрафую на заключение! Запру на семестр! Причина – клевета на сотрудников! Пусть вся школа увидит, что с вами будет!

Перед гневом Филча выражение Джона было спокойным.

- Вы не посмеете этого сделать, потому что профессор Макгонагалл ни за что не утвердит ваше наказание. В школьных правилах действительно есть пункт о запрете клеветы на сотрудников, но я говорю правду. Профессор Макгонагалл никогда не пойдёт против правил. А если это станет известно всей школе, то выяснится, что вы и в самом деле сквиб.

Филч смотрел на Джона этими готовыми вылезти из орбит глазами. Паника и ужас в его вот-вот переполненных глазах скрыть было совершенно невозможно. Даже Рон и Джастин ясно это видели. Он боится.

http://tl.rulate.ru/book/81187/3583100

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку