Читать Marvel’s Hogwarts Wizard / Марвел: Маг из Хогвартса: Глава 314. Задеть за живое :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel’s Hogwarts Wizard / Марвел: Маг из Хогвартса: Глава 314. Задеть за живое

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Задеть за живое

Джерри, конечно, знал, что перед ним мракоборцы Министерства магии, и знал, что они специально привели дементоров для внезапной проверки, чтобы схватить Сириуса Блэка. Но в данный момент он намеренно притворился жертвой и дал мракоборцам отпор. Наверное, это и есть так называемое «виновный жалуется первым»!

— Напали? О чем ты? Мы мракоборцы Министерства магии. Кто ты такой, раз смеешь нападать на мракоборцев, я отправлю тебя в Азкабан! — громко выругался раздраженный капитан, прикрывая зад.

Джерри посмотрел на капитана с подозрением: — Мракоборцы? Не думайте, что только потому, что я на третьем курсе, вы можете меня обмануть. Разве мракоборцы могут напасть на учеников Хогвартса? Я думаю, что вы все Пожиратели смерти, скорее всего.

— Более того, как мракоборцы могут быть настолько плохи? Пятнадцать человек не сравнились со мной, учеником, который только-только начал третий год обучения! — сказав это, Джерри поднял пятнадцать отнятых палочек.

*Пфу! Пфу! Пфу!*

В этот момент мракоборцы почувствовали, как их сердца пронзила острая стрела.

Что за черт? Парень перед ними учится на третьем году Хогвартса? Пятнадцать мракоборцев и двадцать дементоров были повержены в прах учеником Хогвартса и сдали свои палочки.

— Ученик, мы точно не Пожиратели смерти, а мракоборцы. Это недоразумение! — поспешил объясниться капитан.

Если они не сумеют убедить третьекурсника поверить в то, что перед ним мракоборцы. Тогда этот студент отправит их в Хогвартс, и все узнают о том, как они облажались.

— Я не доверяю вам. Лучше сначала отдать вас директору, а там уж пусть он разбирается! — Джерри поднял палочку, будто готовясь произнести заклинание.

— Джерри, Джерри, это я, Кейси, помнишь? Староста школы с первого курса! — воскликнул в этот момент самый молодой мракоборец, которому капитан ранее дал пинка под зад.

— Старший Кейси, это действительно ты! — увидев парня, Джерри показательно удивился, выпучив глаза.

На самом деле, только что, выходя из поезда, он сразу же узнал Кейси, бывшего старосту и ученика седьмого курса Слизерина. Когда Джерри учился на первом курсе, Кейси был назначен Дамблдором старостой, потому что был не таким фанатичным и относительно справедливо относился ко всем факультетам.

А Джерри тогда был очень заметным первокурсником и выиграл Кубок Школы для Слизерина, и с Кейси они, конечно, несколько пересекались. В студенческом самоуправлении Хогвартса наибольшей властью обладали старосты школы, один юноша и одна девушка, учащиеся на последнем, седьмом курсе, назначаемые непосредственно директором.

Ниже, помогая двум старостам школы, стояли двадцать четыре старосты факультетов. По шесть от каждого факультета, по два от каждого пятого, шестого и седьмого курсов, юноши и девушки, назначаемые как директором, так и деканом.

— Джерри, ты помнишь? Я подал заявление на экзамен сразу после окончания школы и стал мракоборцем! Мы действительно мракоборцы, а не Пожиратели смерти! — объяснил Кейси.

— Тогда почему дементоры напали на меня? Я справился с ними, а как только вышел из поезда, вы напали на меня? — Джерри притворился озадаченным.

Кейси почесал голову, не зная, как объяснить этот вопрос, и вынужден был посмотреть на капитана. Да, если подумать, это действительно они первыми напали на Джерри, а Джерри контратаковал. Если бы они не торопились нападать, то не возникло бы такой неловкой ситуации.

Капитан, очевидно, тоже осознал эту проблему и поспешно вышел вперед, с улыбкой объясняя: — Всё так. На этот раз мы проводим внезапную проверку, чтобы не допустить беглого Сириуса Блэка в поезд. Просто произошло небольшое недоразумение, и Дементоры допустили некоторые промахи. Мы приняли тебя за Сириуса Блэка, поэтому и напали. Всё это недоразумение!

— Так вот оно как! — Джерри сделал вид, что поверил, и только после этого передал палочки обратно капитану мракоборцев.

Капитан принял их со смешанными чувствами.

— Поскольку это недоразумение, я оставлю всё как есть, но всё же надеюсь, что в следующий раз вы не позволите дементорам одним заходить в поезд. Они слишком опасны. И ещё, когда вернётесь в Министерство магии, передайте привет тренеру Майеру!

Джерри махнул рукой, больше не заботясь ни о мракоборцах, ни о дементорах на земле, и развернулся, чтобы сесть в поезд.

— Он знает Майера Бута? — увидев удаляющуюся фигуру Джерри, капитан с некоторым удивлением посмотрел на Кейси.

Кейси также удивленно посмотрел на него: — Капитан, разве вы его не узнали?

— У меня нет детей, обучающихся в Хогвартсе, откуда мне знать ученика? — ещё больше озадачился капитан.

— Капитан, это Джерри Кармен, легендарный ловец сборной Англии по квиддичу, который много раз привел сборную к чемпионству, побеждая команды других стран. Все предсказывают, что на Кубке по квиддичу в следующем году Англия станет победителем! — торопливо объяснила Кейси.

— Что? Джерри Кармен?

Выражение лица капитана на мгновение изменилось, прежде чем он приказал всем мракоборцам: — Помните, если хотите сохранить свои рабочие места, никому не рассказывайте о произошедшем. Держите это при себе!

Как капитан мракоборцев, он не слишком интересовался квиддичем, но о великом имени Джерри Кармена всё же слышал. Такая вещь, как нападение дементоров на студентов, считалось неисполнением ими своих обязанностей. В итоге они напали на знаменитого Джерри Кармена и тот забрал их палочки.

Если об этом станет известно, это станет самой взрывоопасной новостью во всём обществе, даже более взрывоопасной, чем побег Сириуса Блэка из тюрьмы. И тогда, под давлением общественного мнения, возможно, Фадж их всех выгонит.

— Да, капитан!

Мракоборцы не были глупыми и могли отличить хорошее от плохого.

— Неужели все юные волшебники в наше время такие сильные?

Капитан всё же не удержался от восклицания, но, взглянув на Кейси рядом с собой, снова добавил:

— Похоже, это особый случай!

http://tl.rulate.ru/book/81156/3493088

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку