×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Evil-Natured Husband, Don’t Tease! / Острожно! Злобный муж!/Злобный муж, не дразните!: Глава 38 - Сун У Ю, ты...

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 38 ‒ Сун У Ю, ты становишься все смелее и смелее

 

Сун У Ю широко улыбнулась Сюй Цзин:

– Мусор хотя бы можно переработать, а вот дерьмо переработать нельзя.

– ... – глаза Сюй Цзин дёрнулись, когда она услышала это.

Мадам, мы едим вкуснейшую курицу нищего.

Неужели сейчас действительно можно говорить о всякой ерунде?

– Ты посмела сказать, что я дерьмо? – раздался внезапно холодный голос.

Как только слова были произнесены, температура в столовой резко упала на несколько градусов.

– Молодой мастер Гу! – Сюй Цзин была поражена, ее сердце дрогнуло, и она быстро и почтительно поприветствовала Гу Янь Хао.

Сун У Ю повернула голову и взглянула на него, не выказывая никакого смущения или страха из-за того, что ее застали за тем, что она говорила о нем гадости.

Она ела курицу спокойно и свободно.

Гу Янь Хао холодно посмотрел на Сун У Ю, и в его глазах читалась нотка гнева.

Сюй Цзин робко отступила назад. Увидев мрачное лицо Гу Янь Хао, она забеспокоилась, что он задушит Сун У Ю.

Он шел к ней шаг за шагом, словно смертоносный Асура, принося с собой удушающее чувство давления.

Сун У Ю подняла глаза и спокойно посмотрела на него.

– Сун У Ю, ты становишься все смелее и смелее, – Гу Янь Хао сжал ее подбородок и пристально посмотрел на нее.

– Как можно в наши дни обойтись без смелости? – с улыбкой сказала Сун У Ю, ее прекрасные глаза засияли.

– Ты действительно все отпустила? – глаза Гу Янь Хао были холодны.

Он явно хотел развестись с ней, так почему же он почувствовал себя несчастным, когда услышал, что она сказала, что отпустила его?

Сун У Ю кивнула:

– Да.

Разве он не хотел, чтобы она его не беспокоила и чтобы держалась от него подальше?

– Лучше не шути, иначе я тебя никогда не отпущу! – Гу Янь Хао отпустил ее.

Черт возьми, она приложила все усилия, чтобы ее стратегия, наконец, сработала!

Сун У Ю криво улыбнулась:

– У меня нет времени шутить с тобой, – и я не хочу, чтобы ты шутил со мной.

Гу Янь Хао опустил глаза и холодно взглянул на половину курицы.

Курица выглядела нежной и вкусной, вероятно прямо таяла во рту.

Те, кто не готовил ее часто, никогда не смогли бы приготовить такую ​​красивую курицу нищего с хорошим цветом, ароматом и вкусом.

Гу Янь Хао холодно спросил:

– Кроме этого, что еще ты умеешь делать?

– Почему я должна тебе это говорить? – Сун У Ю вызывающе посмотрела на него.

Гу Янь Хао прищурился и уставился на нее.

На что ты смотришь?

Не думай, что я буду бояться тебя только потому, что у тебя холодное лицо!

– Хочешь поесть? – спросила Сун У Ю.

– Не хочу! – хотя после того, как Гу Янь Хао почуял этот аромат, его аппетит усилился, он был очень обеспокоен своей репутацией.

– Забудь, если не хочешь, даже не думай об этом, – пробормотала Сун У Ю: – Я все равно хотела отдать тебе гузку.

– Сун У Ю! – когда Гу Янь Хао услышал, что она хотела отдать ему гузку, его глаза внезапно стали чрезвычайно холодными.

Сун У Ю моргнула и в замешательстве посмотрела на него:

– Что не так? Что плохого в куриной гузке? В ней много мяса и нет костей. Она ароматная и нежная. Тебе она не нравится?

Гу Янь Хао снова сжал подбородок Сун У Ю и зловеще посмотрел на нее:

– Сун У Ю, похоже, ты ищешь неприятностей.

Сун У Ю улыбнулась, услышав это:

– Ты ведь меня не ударишь, верно?

Ее розовые и пухлые губы, измазанные маслом, казались еще полнее, словно были покрыты слоем соблазнительной помады.

В этот момент Гу Янь Хао захотелось ее поцеловать.

Он вдруг соблазнительно улыбнулся:

– Я не буду тебя бить, я тебя съем.

– Съешь меня? – Сун У Ю посчитала это забавным, но прежде чем она успела рассмеяться, все ее тело мгновенно застыло.

Потому что в следующую секунду Гу Янь Хао опустил голову и яростно овладел ее маслянистыми, пухлыми и соблазнительными губами.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/8105/155804

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 14
#
Спасибо, но тут не "куриная задница" а "гузка", то место на чем крепится куриный хвост))).
Развернуть
#
как по мне так смешнее и понятнее
Развернуть
#
Интересно, спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибки
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Спасибо за перевод 😊
Развернуть
#
Спасибо) :)
Развернуть
#
Лизни зад, но не петуха!
Развернуть
#
Спасибо )
Развернуть
#
Спасибо за перевод. Садюга.
Развернуть
#
У него что, фетиш хватать девушек за лица?
Развернуть
#
Типа проявление властности
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода