Готовый перевод Marvel: Trading From the Ninja World / Марвел: Торговля начинается с мира Ниндзя (M): Глава - 070

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 70: В путь к Хогвартсу

– Мама, папа, крестный, я сейчас сяду в поезд, – говорила Гермиона, подталкивая свой чемодан. Она объяснила родителям и крестному, что могла бы воспользоваться волшебной сумкой, но Кейтель напомнил ей, что первокурсникам лучше не выделяться. Использовать волшебные предметы можно будет только после прибытия в Хогвартс. Поэтому Гермиона взяла обычный чемодан. Её дорогие вещи, такие как перчатки из драконьей кожи и котлы, были заменены на более качественные – всё благодаря её обеспеченному крестному.

– Крестный, я передам ваше письмо профессору Дамблдору, будьте уверены, – с гордостью сказала Гермиона, подняв голову. После месяца занятий с Кейтелем она совсем не волновалась из-за поездки в Хогвартс одна. Напротив, она с нетерпением ждала этого момента. Кейтель поставил ей высокую оценку, и, кроме некоторых теоретических моментов, которые нужно было запомнить, она могла бы считаться второкурсницей.

– Тогда, Гермиона, я смогу уехать за границу и связаться с Филом, Исааком или Кейтелем, если понадобится помощь, – сказал Кан. Он уверял её, что любые вопросы, связанные с учёбой, можно решить, обратившись к домовым эльфам или Кейтелю. Он напомнил, что Гермиона была их вторым хозяином в его отсутствие. Кейтель работал на Кана клерком, так как его заявка на открытие магазина магических товаров была одобрена Министерством магии. Кан купил ещё один дом в Косом переулке, который теперь служил витриной магазина. Он занимался переработкой зелий и продажей магических материалов, созданных Кейтелем. Кан мечтал собрать ценные алхимические продукты, но без профессиональных оценщиков его могли обмануть. Зелья Кейтеля были надёжными, и, если их никто не купит, Кан мог использовать их сам. Сейчас он особенно надеялся получить гены феникса, поэтому подготовил множество материалов и разработал планы. Он даже посетил несколько книжных магазинов в поисках адреса Ньюта Саламандера, автора книги о магических существах, но не смог его найти. Тем не менее, он оставил письмо с предложением пожертвования для защиты магических существ и вопросом о том, как получить ген феникса.

Сев в Хогвартс-Экспресс, Гермиона нашла пустое купе и устроилась в нём. Через некоторое время в дверь постучал маленький толстяк.

– Извините, здесь свободно? – спросил он.

Гермиона, хоть и выросла в семье магглов, уже привыкла к магическому миру благодаря Кана. Она уступила место мальчику и познакомилась с ним. Это был Невилл Лонгботтом. Он оказался робким, но в его глазах сквозила готовность к храбрым поступкам. Они начали разговаривать, и Гермиона заметила, что Невиллу нравится слушать её рассказы. Когда он упомянул, что потерял свою жабу, Гермиона предложила помочь в поисках.

Они вышли в коридор, и Гермиона увидела троих учеников, стоящих у двери.

– Извините, не видели ли вы жабу? Это питомец Невилла Лонгботтома, – вежливо спросила она.

– Невилл? Тот самый Лонгботтом, который даже не похож на чистокровного волшебника? – саркастически ответил бледнолицый мальчик, и его друзья засмеялись.

– Молчите! Не смейте смеяться над Невиллом! – резко сказала Гермиона, не смутившись перед троицей. – Даже если так поступают в волшебном мире, это проявление грубости и невежества.

Она сжала волшебную палочку в рукаве и посмотрела на Драко Малфоя. Он начал было отвечать, но Гермиона резко прервала его:

– Заткнись! Если не умеешь говорить, лучше молчи. Чистокровная семья... – она вдруг запнулась, но, увидев Гарри Поттера в купе, вспомнила имя. – Драко Малфой! Ты из чистокровной семьи, а ведёшь себя как невежда!

Драко не нашёл, что ответить, и его друзья потянули его обратно в купе.

– Похоже, жабу здесь не найти, Невилл. Давай поищем в другом месте, – предложила Гермиона.

Она была расстроена. Хоть она и слышала от крестного о презрении чистокровных к магглорождённым, но впервые столкнулась с этим лицом к лицу. Покинув вагон с Невиллом, они обыскали почти весь поезд, но жабу так и не нашли.

Только когда они сели в лодку, направлявшуюся к замку Хогвартс, Невилл, благодаря Хагриду, наконец нашёл свою жабу. Гермиона немного успокоилась, но, увидев Драко среди первокурсников, её настроение снова испортилось.

Гермиона больше всего переживала о том, чтобы письмо, которое её крёстный передал для Дамблдора, дошло до адресата вовремя. Время его пребывания в Лондоне подходило к концу, и она хотела помочь ему как можно скорее. На следующий день, когда начались занятия, Гермиона дождалась окончания урока и подошла к профессору МакГонагалл. Она объяснила ситуацию и, волнуясь, передала письмо, надеясь, что всё получится.

– Профессор, это очень важно. Мой крёстный передал это для директора, – сказала Гермиона, протягивая конверт.

– Не беспокойся, я позабочусь об этом, – успокоила её профессор МакГонагалл.

Гермиона почувствовала, как с её плеч свалилась тяжесть, и теперь могла спокойно сосредоточиться на учёбе.

Тем временем профессор МакГонагалл направилась в кабинет директора. Войдя, она положила письмо на стол.

– Дамблдор, вам стоит взглянуть на это письмо. Его передал крёстный отец одного из студентов. Видимо, он не знает вашего адреса, – сказала она.

Дамблдор, немного удивлённый, взял письмо и медленно его открыл. Его глаза слегка расширились, когда он увидел его содержание.

– Профессор МакГонагалл, хотите посмотреть? Этот мистер Понтер, судя по всему, уже встречался с вами. Он также отправил письмо Ньюту… – произнёс он.

– Мистер Понтер? – профессор МакГонагалл взяла письмо, изучила его и тоже удивилась. Поправив очки, она продолжила: – Нет, это не Саламандер. Я думала, он связан с семьёй Грейнджеров, но только вчера узнала, что он, скорее всего, сквиб.

– Интересно, – задумчиво произнёс Дамблдор. – Профессор, что вы думаете? В конце концов, это решение должен принять я…

Дамблдор погрузился в размышления. Он был хозяином Феникса, и сейчас ему хотелось услышать совет, который сам себе дал, но который, возможно, было бы трудно озвучить профессору МакГонагалл.

– Да, это моё решение, – наконец сказал он. – Хотя Фоукс поддерживает меня, я чувствую его страх. Я не Том…

Дамблдор прикоснулся к перьям Фоукса, и через некоторое время, после долгого раздумья, принял решение. Профессор МакГонагалл к тому моменту уже давно покинула кабинет.

– Это сделает Хогвартс лучше, не так ли, Фоукс? – тихо спросил он, глядя на своего верного феникса.

http://tl.rulate.ru/book/80971/2488834

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода