×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Hogwarts’ Beast Tamer / Укротитель Зверей Хогвартса: Глава 43. Тренировка по квиддичу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В ту ночь я отправился один в комнату , которую Дамблдор разрешил мне использовать для «особых»  ночей. 

 

Уходящее солнце забрало с собой тепло, которое оно дарило, и холодный ночной воздух быстро занял его  место. 

 

Я сделал вдох, и теплый воздух из моих легких образовал небольшое облако, которое поднялось над Гремучей Ивой, под которой я стоял. Ветви были сломаны и разорваны, демонстрируя ущерб, который, как я слышал, Уизли и Поттер нанесли при входе. 

 

Дерево медленно встряхнулось, заметив мое присутствие, и я надавил на хорошо знакомую мне часть, заморозив ее вялые движения.

 

 

"Уф... Мне действительно нужно почистить это..." пробормотал я, отряхивая мантию от грязи, которая осыпала меня, когда я пролезал через маленькое отверстие под корнями ивы. 

 

Влажный камень под моими ногами грозил просочиться в обувь, так как дождевая вода скапливалась в этом самом месте. Я пробирался через затемненную пещеру, долгое путешествие, которому способствовало только мое состояние, помогавшее мне видеть в темноте.

 

 Наконец, добравшись до двери-ловушки на вершине каменных ступеней, я нажал на старую металлическую ручку.

 

Помещение стало далеко не таким, каким оно было изначально, я никак не мог спокойно спать в таком помещении. Пыль, покрывавшая все вокруг, вернулась после моего долгого отъезда, однако деревянные доски пола, потрескавшиеся и прогнившие, были исправлены. Вместе с порванными обоями и постельным бельем. 

 

Я легко использовал свои заклинания, чтобы убрать пыль вокруг себя, тихо желая, чтобы я мог убрать доски на окнах, чтобы впустить свежий воздух. Мускусный запах плесени, хоть и ослабленный, все еще был заметен.

 

Но я знал, что доски лучше всего подходят для того, чтобы стекло не разбилось от моих эпизодов, а слишком большая сцена, которую могли заметить другие, только усиливала их любопытство по поводу того, что может быть внутри. Я никак не мог рисковать этим, поэтому оставил их в покое, лишь подлатав их от разрывов и осколков.

 

 Я снял свою одежду, не желая, чтобы мой магический выброс снова разорвал ее, и лег под одеяло, холод ночи и простыни не беспокоили меня, так как энергия внутри меня согревала меня, почти слишком согревала.

 

На следующий день я проснулся, чувствуя себя отдохнувшим. Я удовлетворенно вздохнул, потягиваясь из позы эмбриона, в которой лежал. 

 

Вся накопившаяся энергия ушла, и я чувствовал себя спокойно, все напряжение было снято, подобно тому, как моя мама описывает массаж, который она иногда получала. 

 

Одевшись, я снова вышел из ивы и вошел в школу, готовый покормить Вэла и взять его с собой на занятия. 

 

Однако, проходя по коридорам, я сразу заметил что-то неладное в каждом, мимо кого проходил. Их взгляды казались какими-то встревоженными. Их обычные дневные разговоры были наполнены страхом.

 

 Все, кроме студентов Слизерина.

 

Позже на завтраке Пэнси задержалась, оставив меня только для разговора с Драко. 

 

"Я слышал, ты вчера рано лег спать". сказал он с улыбкой. 

 

"Ты упустил что-то важное". Он продолжал, не переставая сплетничать. 

 

Я посмотрела на него с замешательством, кормя Вэла под столом

 

. "Что случилось?" Драко ухмыльнулся, наклонившись ближе.

 

 "Прошлой ночью кто-то окаменил кота Филча".

 

 Я начал заикаться , потрясенная странной новостью. 

 

"Почему? Я ненавижу Филча как никто другой, но зачем преследовать его кошку?"

 

Ухмылка Драко расширилась

 

 "Предупреждение. Кошка была рядом с надписью кровью о том, что Тайная комната снова открыта, "Трепещите! враги наследника "

 

 Мой желудок тут же опустился, заметив неуверенные взгляды со стороны других Домов. Я смутно помнил истории о Тайной комнате, к которой, судя по всему, относилось это послание. 

 

Однако меня не покидала мысль о том, кто открыл ее, и как они могут судить тех, кого считают "врагами". Я был человеком, свободным от убеждений .

 

"В любом случае!" крикнул Драко, продолжая разговор. "Сегодня первый день тренировки по квиддичу! Ты ведь пойдешь?"

 

Я вздохнул, не очень хорошо управляя метлой. У меня были проблемы с управлением ею даже без магической подпитки

 

. "Драко, я не знаю..." пробормотал я, доедая свою порцию. 

 

"Не волнуйся, Виктория говорит, что тебе будет достаточно просто понаблюдать за тренировками, чтобы понять наши расстановки".

 

Я нахмурился, понимая, что она задумала. 

 

В тех нескольких матчах, в которых я бессистемно помогал, у них были рекорды по количеству попаданийБладжером в команду противника. Заставив меня посмотреть тренировку, она просто поставила ногу в дверь, чтобы я помогал тренировать вместе с ней, а потом просто стала капитаном, чтобы она выделялась на поле своими полезными комментариями. 

 

Я не хотел тратить свое время на это, но умоляющее выражение лица Драко и мое желание не выделяться (например, отклонить предложение, которое любой другой Слизерин принял бы) подтолкнули меня к этому. "Конечно."

 

Драко радостно закричал, и вскоре мы уже шли к полю. К счастью, мне не нужно было надевать форму, так как на поле меня не было. По дороге мы столкнулись с Пэнси, которая заметила мое затруднительное положение с родителями, которые хотели, чтобы я присоединился к квиддичу "ради воспоминаний".

 

 "Возможно, я посмотрю с тобой. У меня есть несколько вопросов по заклинаниям, которые мы сегодня будем изучать на Трансфигурации". 

 

Она извинилась, заняв место рядом со мной, ухмыляясь моей молчаливой благодарности ей.

 

Проходя через двор, мы все заметили команду Гриффиндора, которая тоже пробиралась через двор.

 

 "Куда это ты собрался, Флинт?" спросил капитан, Оливер Вуд, складывая руки в отчаянии.

 

 "Тренировка по квиддичу." объявил второй помощник Виктории, которая уже ждала нас на поле.

 

 "Я забронировал поле для Гриффиндора на сегодня, Флинт..." сказал он, невесело. 

 

Я действительно не возражал против отмены нашей тренировки, поэтому просто промолчал. 

 

"Расслабься, Вуд, у меня есть разрешение ". 

 

Флинт достал свернутый пергамент, и Вуд сердито схватил его. Он развернул его и начал читать вслух, пока остальные члены нашей команды хихикали. 

 

"Я, профессор Снейп, разрешаю команде Слизерина тренироваться сегодня в связи с необходимостью обучения их нового Ловца". 

 

У вас новый Ловец?" спросил Вуд, сворачивая пергамент обратно, явно раздумывая, не скомкать ли его вместо этого. Все расступились и посмотрели на Драко рядом со мной.

 

Мы с Пэнси наблюдали, когда Драко прошел вперед.

 

 "Я хотел, чтобы это было немного неожиданно, но, думаю, и так сойдет". Он пожал плечами, ухмыляясь нам обоим.

 

 "Это "Нимбус 2001"! Это самые новейшие! Как ты их достал!?" внезапно раздался крик, заставивший всех нас повернуться и увидеть Рона, Гермиону и даже Кьяру, стоящих в стороне.

 

 У Рона отвисла челюсть от вида черных и нетронутых метел.

 

 "Подарок от отца Драко". объявил Флинт, сверкая своей метлой.

 

"Видишь, Уизли, в отличие от некоторых, мой отец может позволить себе все самое лучшее". Драко ехидно ухмыльнулся. 

 

Гермиона заскрипела зубами от злости, ее язык чесался, чтобы не ответить 

 

 "По крайней мере, никому из гриффиндорской команды не пришлось покупать себе место . Их всех взяли за талант".

 

 Ухмылка Драко тут же померкла, заставив Гермиону разразиться ответной реакцией на его падение

 

. Тем не менее, он сделал шаг к ней, его взгляд был полон ненависти к ней. Он остановился только тогда, когда Кьяра молча положила руку перед Гермионой, чтобы защитить ее. 

 

Он посмотрел между ними и закатил глаза, снова ухмыляясь. "Говорите, что хотите, но пройдет совсем немного времени, и ваш род и те, кто вас защищает, исчезнут из Хогвартса... Навсегда..... Поганаягрязнокровка". пробормотал он в конце.

 

Гермиона вздохнула, она почувствовала, как Кьяра пытается успокоить ее, но это мерзкое слово пронзило ее сердце, как кинжал

 

. "Ты заплатишь за это Малфой. Ешь слизней!". Именно тогда Гермиона увидела, как Рон был послан назад своим же заклинанием и упал прямо на спину.

 

Я с улыбкой наблюдал за тем, как Уизли выблевывает слизняков,

хихикая вместе с остальными Слизеринцами, пока мы двигались к полю, изо всех сил стараясь скрыть страх, что каким-то образом станет известно о моих убеждениях, и на меня начнется охота. 

 

Я прижимал руку к груди, поздравляя Драко с новым местом в команде.

 

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/80851/2544652

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода