Читать Danmachi: The Blind Swordsman / Данмачи: Слепой фехтовальщик: Глава 2 - Регистрация в Гильдии, как авонтюрист :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Danmachi: The Blind Swordsman / Данмачи: Слепой фехтовальщик: Глава 2 - Регистрация в Гильдии, как авонтюрист

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прогуливаясь по улицам Орарио, с журавлем в руке, он размышлял о том, куда бы он пошел в первую очередь - в гильдию, чтобы зарегистрироваться в качестве искателя приключений, или ему стоит пойти в ближайший трактир.

Затем он все-таки решил пойти в гильдию, после чего сосредоточил свое внимание на использовании хаки, для поиска здания гильдии.

"Нашел", - пробормотал он, найдя то самое здание.

Он быстро изменил направление в сторону гильдии.

Пройдя некоторое время, он оказывается перед зданием и поспешно входит в него.

 

Войдя в ворота, он увидел большой зал с различными прилавками. Гильдия в это время была почти пуста, так как большинство авантюристов ушли в подземелье.

Он быстро подошел к одному из прилавков.

"Простите, я бы хотел зарегистрироваться, как искатель приключений, мисс", - с теплой улыбкой на лице обратился Юно к администратору за стойкой.

У администратора длинные уши, короткие каштановые волосы, глаза изумрудного цвета, носящие очки, светлая кожа, тонкое запястье и тонкие брови.

Администратор, выполнявшая работу за своим столом, подняла глаза и встретилась взглядом с красивым лицом с повязкой на глазах, на котором была теплая улыбка.

Она мгновенно покраснела, но, будучи профессионалом, быстро пришла в себя и сказала с деловой улыбкой на лице: "Чем я могу вам помочь?".

Юно повторил то же самое, что и прежде: "Я хочу зарегистрироваться, как искатель приключений, мисс".

Она смотрит на мальчика и размышляет: "Бедный ребенок, возможно, он потерял волю к жизни, потому что потерял зрение из-за несчастного случая, и теперь ему нужна причина умереть, поэтому он и хочет пойти в подземелье".

Подумав о такой возможности, она решила, что на ней лежит ответственность за то, чтобы дать ему правильный положительный совет.

Подумав немного, она сказала: "Послушай, мальчик, даже если кто-то потерял что-то важное в своей жизни, он не должен терять надежду и двигаться вперед с тем, что у него есть, надеюсь ты понимаешь о чем я".

Юно с растерянным выражением лица слушал ее, но через некоторое время сказал: "Хорошо, мисс, я понимаю, а теперь вы можете зарегистрировать меня как искателя приключений".

"Послушай, я говорю это из-за тебя, ты не должен терять надежду и становиться искателем приключений только потому, что хочешь умереть", - сказала она немного громко, полагая, что он не понял, что она говорит о нем.

 

"О чем вы говорите???, кто сказал, что я хочу умереть???, я хочу стать авантюристом, потому что это моя мечта", - сказал Юно с растерянным выражением лица, не понимая ее намерений.

Когда он впервые узнал, что попал в мир Данмачи, он всегда хотел стать искателем приключений, так как много слышал об этом от своего младшего брата в предыдущем мире.

И еще одна причина в том, что прогресс его шаблона сейчас крайне медленный по сравнению с прошлым, он догадывается, что если он победит монстров и исследует подземелье, то, возможно, его прогресс снова станет быстрее расти.

"Вы хотите стать искателем приключений, хоть вы и не видите", - спросила администратор с подозрением на лице.

"Кто сказал, что слепые люди не могут стать искателями приключений?" раздраженно спросил Юно, видя, что она обращается с ним как с инвалидом, который не может ни с чем справится.

Даже в его прошлой жизни, когда он учился в средней школе и хотел найти подработку, пытаясь помочь своей семье, но только потому, что он был слепым, работодатели не принимали.

Но он никогда никого не винил, потому что знал, что кто-то мог оказаться более тяжелом положение, чем он сам.

Пусть он слепой, но у него прекрасная семья и хорошие друзья, он больше ценит все, что у него есть, чем то, чего у него нет.

"Я этого не говорю, но ты не должен, недооценивать подземелье, даже люди с сильными способностями серьезно пострадали из-за неправильной оценки подземелья", - объяснила она с беспокойством на лице.

Поскольку она каждый день видела, как многие люди погибают из-за самонадеянности, она не хочет, чтобы кто-то погиб из-за чрезмерной самооценки.

Юно, чувствуя ее заботу о нем, почувствовал тепло, он улыбнулся и сказал: "Не волнуйся, я буду очень осторожен".

"Но ты ведь можешь выбрать другую работу, которая более безопасна, чем профессия искателя приключений", - она все еще пыталась переубедить его.

"Нет, я по-прежнему настаиваю на том, чтобы стать искателем приключений", - с упрямым выражением лица говорит Юно.

Администратор смотрит на него, думая, как переубедить его.

Затем Юно уверенно улыбнулся ей и сказал: "И вам не стоит так беспокоиться обо мне, в конце концов, я и сам довольно сильный".

Через некоторое время она наконец сказала: "...вздох... хорошо, ты победил, я зарегистрирую тебя как искателя приключений".

Услышав это, он обрадовался, но вдруг она сказала: "Но я буду твоим наставником, и ты должен серьезно меня слушаться, ты понял?".

"Да, мисс, я обещаю, что буду слушаться вас". Юно сказал это так, как будто он рад, что она беспокоится о нем.

"Хорошо, кстати, мы ведь еще не представились? Меня зовут Эйна Тюль, а тебя?".

"Меня зовут Юно, мне 14 лет", - также с улыбкой представился Юно.

"Хорошо, давайте зарегистрируем тебя", - говорит она, беря со стола регистрационную карточку.

Она подумала: "Поскольку он слепой, то должна заполнить анкету вместо него", а затем взяла перо и начала задавать вопросы.

Юно также оценил ее внимание к нему, так как он начал отвечать на ее вопросы, пока она записывала их в его бланк.

Через некоторое время она отложила перо и сказала: "Все готово, теперь остался последний шаг".

Она смотрит в сторону Юно и продолжает говорить: "Ты должен принять Фалну и вступить в любую семью".

"Ты также можешь остаться и в одиночку, но я не позволю тебе войти в подземелье без фалны, понял?". Эйна сказала это с серьезным взглядом, не допуская никаких переговоров.

Услышав слова "Бог", "семья" и "фална", он попытался вспомнить, что его брат из прошлой жизни рассказывал ему о мире данмачи.

Как он помнил, Боги в Данмачи - это существа, спустившиеся с Небес. Это нисхождение добровольное, большинство Богов стремится испытать земную жизнь на себе.

В качестве части сделки, по которой Боги попадают на Землю, они вынуждены отказаться от большинства своих сил и любых, нечеловеческих физических способностей. Однако они сохраняют способность давать благословения, известные как фална, которые обычно используются для обозначения членов семьи.

Семья - это группы, созданные Богами с помощью их фалны. Они могут быть разных размеров и форматов, но во главе их стоит единственный - Бог.

Если говорить о семействах в реальности, то они действуют примерно так же, как крупные компании, управляемые эгоистичными генеральными директорами.

Большинство семейств, встречающихся в Данмачи, называются семействами искателей приключений - это группы, сделавшие себе имя благодаря приключениям. Однако Семьи могут заниматься практически любой работой.

Многие боги соревнуются в размере своей семьи. Самые большие пользуются большим уважением, в то время как боги с маленькими семьями редко учитываются.

http://tl.rulate.ru/book/80779/2478335

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Интересно жду проду
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
#
Ммм... Доза кринжа, диалоги слишком уж прямые
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
#
""Войдя в ворота, он увидел большой зал с различными прилавками""
""Войдя в ворота, он увидел большой зал...""
""Войдя в ворота, он увидел...""
""... Он увидел...""
Слепой ГГ: -Ну да, ну да пошёл я нахер.

Развернуть
#
Он видит с помощью хаки
Развернуть
#
Какой то тупой диалог. Как будто он не может просто войти в подземелье. Регистрация нужна только для продажи камней.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку