× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Beast Taming: The Empress Is Shocked After Peeking Into My Future / Укрощение зверей: Императрица в шоке, заглянув в мое будущее: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Удачно продуманный план

"Крик!!!"

Гигантский кокон вокруг Золотокрылого Рока внезапно сжался, и вся борьба в коконе прекратилась.

"Ублюдок!"

Глаза Лира готовы были выскочить из орбит, и в груди внезапно появилась тупая боль.

Это был экзотический зверь, на поимку которого он потратил полдня! После одной атаки Шен Фея он исчез просто так!

Лир от злости сжал кулаки, на лбу набухли вены.

"Ладно, поторапливайся и уходи. Я не хочу больше иметь с тобой дело сегодня".

Шен Фэй бросил на Лира холодный взгляд. Он поднял руку и забрал Пламенную сову, а затем молча отошёл в сторону.

Если бы они задержались здесь ещё немного, появилась бы орда экзотических зверей. В то время он не смог бы уйти, даже если бы и хотел. Кроме того, он уже получил всё, что ему нужно.

Пламенная сова зарылась головой в руки Шен Фэя и незаметно выплюнула изо рта прозрачный самоцвет. Внутри самоцвета медленно вращался небольшой торнадо.

[Временный талант класса B: Глаз бури]

[Глаз бури: Создаёт мощный ураган на короткий промежуток времени, разрушая всё в округе. (Остаток использований: 1)]

Шен Фэй тихо убрал этот самоцвет в нагрудный карман. Он найдёт место, чтобы проверить действие этого самоцвета таланта.

Шур-шур…

Окружающие воздушные потоки продолжали крутиться, когда из неба спустилась Древняя стрекоза и медленно приземлилась перед Шен Фэем. Древняя стрекоза опустила голову. Её полупрозрачные крылья были похожи на стеклянные ступени, которые болтались перед Шен Фэем.

"Шен Фэй, пошли", - Ло Ин, которая сидела на спине Древней стрекозы, с энтузиазмом махнула Шен Фэю. "Пора уходить отсюда!"

"Ага", - Шен Фэй кивнул и направился к Древней стрекозе.

"У тебя ещё есть честь уйти?" - Лир схватил Шен Фэя за руку и свирепо уставился на него. "Если хватит смелости, вернись и сразись со мной снова!"

"Я не сражаюсь с теми, кто проиграл..." - Шен Фэй холодно стряхнул его руку. "Ты должен был понять разницу в силе между нами после того матча, так? Даже если ты снова вызовешь меня на бой, то будешь лишь посылать своих духовных зверей на смерть".

Лир потерял самообладание и зарычал: "Ты говоришь чушь! Победа в этом матче должна была быть моей! Умереть должен был твой духовный зверь!"

"Не обращай на него внимания. Поехали", - Алой схватила Шен Фэя за руку и завела его на Древнюю стрекозу. "Нам нужно убираться отсюда".

Лир потемнел лицом, глядя на нескольких человек, направляющихся к червоточине.

"Если бы не предательский удар Шен Фэя, мой Золотокрылый Рок никогда бы не умер!"

"Шен Фэй, не думай, что сегодняшнее дело закончится так просто! Хм!" - холодно фыркнул Лир.

В любом случае, он был организатором этого соревнования. Кого волнует, что Шен Фэй сейчас сбежал? Как только он вернётся на базу, он найдёт возможность перемучить Шен Фэя!

Лир потянулся к путеводному кристаллу на своей шее. Однако, как только он коснулся его...

Трах.

Путеводный кристалл на его шее расправил свои прозрачные крылья, превратился в бабочку и выскользнул из его пальцев!

Лир остолбенел, глядя на "путеводный кристалл", улетающий вдаль.

"Что происходит? Почему всё идёт против меня?!'

Лир крепко сжал кулаки, его сердце переполнилось гневом.

"Всё это, должно быть, уловки Шен Фэя!"

Без путеводного кристалла ему придётся остаться в червоточине. Однако Шен Фэй не учёл один момент.

Рот Лира искривился в злобной улыбке.

Он был способен укрощать экзотических зверей! Если бы обычный человек запер его в червоточине, то это действительно ничем не отличалось бы от ожидания смерти. Однако для него это не только позволит ему выжить, но он даже может заполучить больше духовных зверей!

"Хм, Шен Фэй, погоди!"

Лир тихо исчез в траве. За ним нетерпеливо ждала маленькая чёрная фигура...

Дух льда тихо следовал за Лиром. Все движения Лира напрямую передавались Элой через глаза духа.

«Молодец, Дух льда. Просто продолжай в том же духе, не беспокой его».

Элой внимательно следила за каждым движением Лира. Пока она будет следовать за ним в течение следующих нескольких дней, она сможет раскрыть секрет его способности приручать экзотических животных!

Тогда будет не поздно избавиться от него с помощью Духа льда!

...

У-у-у...

Древний величественный дракон быстро взмахнул крыльями. Вскоре Шэнь Фэй и его группа прорвались через кротовую нору и вернулись во внешний мир.

«Ло Ин! Шэнь Фэй! С вами все в порядке?!»

Как только они вышли наружу, Цянь Юй и двое других быстро подошли и с беспокойством посмотрели на Ло Ин.

«С Шэнь Фэем все в порядке, конечно. Однако состояние Ли Жуйин не очень хорошее». В этот момент Ло Ин с тревогой посмотрела на Ли Жуйин, которую она держала на руках.

Она уже получила неотложную помощь, но Ли Жуйин еще полностью не выздоровела. Это особенно беспокоило Ло Ин.

«Что с ней случилось?»

«Я не уверена». Ло Ин решительно покачала головой. «Хотя я нашла ее в паутине Теневого паука, на ее шее уже были две дырки, прежде чем я ее нашла.

Ван Панчжи нахмурился и внимательно осмотрел две дырки на шее Ли Жуйин. «... Дырки не похожи на те, которые сделал Теневой паук».

Кровотечение остановилось. Однако кожа вокруг двух отверстий приобрела слабый фиолетовый оттенок, а сбоку пульсировали крошечные кровеносные сосуды.

«Ты опоздал. Ее рана уже начала мутировать». Ван Панчжи с тревогой посмотрел на Ли Жуйин. «В любом случае, поместим ее в смотровой после того, как нанесешь какое-нибудь лекарство».

«Хорошо». Ло Ин энергично кивнула.

«Шэнь Фэй, могу я попросить тебя об услуге?»

«Говори». Шэнь Фэй решительно кивнул.

Ван Панчжи немедленно достал из своего инвентаря носилки. «Пожалуйста, помоги мне отвести ее в смотровую».

«Пойдем». Шэнь Фэй немедленно помог Ван Панчжи положить Ли Жуйин на носилки.

Прочитай последние главы только на Web Novel. Site Only

«Подожди». Ло Ин схватила Шэнь Фэя за плечо. «Ты должен быть осторожен, когда пойдешь в ту смотровую. Все эти пациенты были инфицированы экзотическими животными. Обычно они кусают каждого, кого видят. Это очень опасно...»

«Не волнуйся». Шэнь Фэй улыбнулся, глядя на Ло Ин. «Как бы то ни было, это просто люди».

«Когда увидишь их, поймешь, что имеет в виду Ло Ин». Ван Панчжи беспомощно пожал плечами. Затем он схватился за один конец носилок. «Торопись, пойдем со мной сейчас. Позже смотровая будет закрыта, и нам останется только провести с ней ночь».

Шэнь Фэй не мог не испытать любопытства.

Что было в смотровой, что могло так напугать их?

http://tl.rulate.ru/book/80767/3971861

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода