Посещение Академии Небесного Дракона было, по сути, обязательным требованием для тех, кто намеревался сражаться с демонами…
«Но я не думаю, что хочу тратить свое время, отправляясь туда».
Моей целью не была охота на каких-то демонов.
Клан, вероятно, будет давить на меня, чтобы я присутствовал, но все, что мне нужно было сделать, это занять такое положение, которое позволило бы мне не идти.
Сильная позиция, которая позволяла мне быть упрямым.
— Судя по выражению твоего лица, не похоже, что ты действительно хочешь идти.
— Это не совсем так.
У него были зоркие глаза.
Когда я ответил ему, слегка избегая зрительного контакта, Пэн Уджин продолжил говорить с улыбкой на лице.
— Но это правда, что юный господин Гу ничего не получит, даже если пойдёт туда.
— …
— И кажется, что юный господин Гу определенно это знает. К счастью.
— Что ты имеешь в виду?
— Я говорю, что приятно видеть, что ты знаешь себе цену.
Я почувствовал озноб, когда увидел, как он говорит с такой доброй улыбкой на лице.
Фу, отвратительно.
— Но, несмотря на это, я все еще очень надеюсь, что ты пойдешь в Академию Небесного Дракона.
То, что он сказал сейчас, противоречило его предыдущим словам.
— Ты сам сказал, что я там ничего не получу, так почему ты это говоришь?
— Полагаю, это просто моя интуиция? Но я знаю, что юный господин Гу все равно не прислушается к моим словам, так что не беспокойся об этом слишком сильно.
Действительно, я почти не обращал внимания на то, что говорил Пэн Уджин.
Его слова влетали в одно ухо и вылетали из другого.
Но на этот раз мне пришлось подумать по этому поводу немного по-другому.
«Академия Небесного Дракона, да?»
В этот момент мне было бесполезно идти в это место, но и там я мог что-то получить.
Под этим местом находилась куча артефактов, похожих на сокровища.
Это были предметы, которые можно было найти только в войне против Демонического Культа в будущем.
Но дилемма возникла из-за неуверенности в том, действительно ли мне нужны эти артефакты.
Если быть точнее, мне придётся взвесить, стоит ли посещать академию, чтобы получить артефакты, и стоит ли ждать их без посещения.
«Но мне сейчас не нужно об этом думать.»
Поскольку до открытия академии оставалось некоторое время, я пока отложил процесс принятия решения.
— Юный господин.
Осторожно прошептала Хонва сзади.
— Нам пора идти.
— Хорошо.
Пэн Уджин слегка отступил назад, услышав слова Хонвы.
Несмотря на то, что его прервала слуга, Пэн Уджин, к счастью, не выглядел обиженным.
— Похоже, я отнял у тебя слишком много времени.
Вместо этого он махнул рукой с улыбкой на лице.
Сигнализирует мне, чтобы я уходил.
— Мы станем ближе, когда увидимся в следующий раз. Я буду ждать этого.
— Почему ты говоришь такие отвратительные вещи… не жди этого.
И почему он предполагал, что мы вообще увидимся снова?
— Брат, тебе тоже стоит начать идти. Ты сказал, что у тебя не так уж много времени.
Пэн Уджин кивнул, услышав слова Пэн А Хи.
— О верно. Я уйду первым. Юный господин Гу, счастливого пути.
— Да, тебе тоже.
— Ты даже не собираешься меня остановить! Как холодно!
После моего ответа Пэн Уджин медленно начал уходить.
Точнее, казалось, что его утащила рука Пэн А Хи.
Было такое ощущение, будто только что прошла гроза.
[В клане Пэн живет совершенно особенный парень.]
Старейшина Шин, который все время молчал, наконец заговорил.
Я оказался согласен с его оценкой.
— Нам тоже пора идти. Ты уходишь?
Хванбо Чхольви и Гу Чолюб оба зачарованно смотрели на Пэн Уджина.
— На что вы смотрите?
— … Юный господин, это Пэн Уджин. Разве вы не странный, раз так с ним разговаривали?
— Бывший Небесный Дракон… само его присутствие кажется подавляющим.
Я отбросил их комментарии, попрощавшись.
Похоже, они все еще думали о титуле «Небесный Дракон» как о чем-то могущественном.
А может, мне просто было скучно.
— Хватит нести чушь и иди уже.
Я пнул ногой Гу Чолюба, который стоял ошарашенно, и сел в карету.
Сзади были слышны крики Гу Чолюба, но я пока проигнорировал их, так как устал.
Это решено, но…
— Как ты думаешь, куда ты идешь?
— …Простите?
Я прервал Гу Чолюба, который пытался сесть в карету.
Когда я окликнул его Гу Чолюб показал смущенное выражение лица.
— Ты ведешь лошадь, зачем садишься в карету?
Спросил я, отчего выражение лица Гу Чолюба стало кислым.
— Ты забыл?
— Нет, это, э-эм…
— Ты, кусок… Я должен избить тебя, как в прошлый раз…
— Ура!.. Пора вести лошадь!..
Гу Чолюб поспешно подбежал к лошади и сел в седло.
Ему следовало сделать это с самого начала. Как он посмел попытаться ускользнуть?
Удовлетворенный этим, я откинулся на сиденье кареты.
— Юный господин, вы устали?
Спросила Ви Сол-А, уже сидевшая рядом со мной, наблюдая за мной.
Намгунг Би-А уже спала, склонив голову на плечо Ви Сол-А.
— Немного.
— Вы не выспались?
— Просто мой разум устает каждый раз, когда я разговариваю с парнями, которые не в своем уме.
— Тогда! Вам тоже следует лечь сюда, юный господин!
Ви Соль-А поправила позу, давая мне знак прислониться к ее плечу.
Хотя Намгунг Би-А, вероятно, чувствовалась тяжелой для нее на противоположной стороне.
Я колебался какое-то мгновение, но в конце концов уступил, притворившись, что проиграл ей.
Я слишком устал, чтобы отказаться от ее предложения.
«Он на ощупь мягкая».
Плечо Ви Соль-А оказалось мягче, чем я ожидал.
Мне казалось, что я могу сразу заснуть.
Я закрыл глаза, прислонившись к плечу Ви Соль-А.
Вскоре после этого карета отправилась обратно в Шаньси.
******************
Как раз в тот момент, когда экипажи отправился обратно в клан Гу…
Люди наблюдали с крыши здания.
— Цель начала двигаться. Мы продолжим операцию, как и планировалось.
Услышав человека, лицо которого было закрыто черной маской, все скрытые фигуры одновременно начали двигаться.
Их действия были подозрительными, но казалось, что жители Ханама их не замечали.
Это означало, что они были хорошо обучены.
Эти тайные маневры не ускользнули от зорких глаз Пэн Уджина, наблюдавшего за ними издалека.
«Кто это?»
Его невесёлое выражение лица контрастировало с тем, которое было у него во время разговора с Гу Янчхоном.
«Интересно, кто это?»
Пэн Уджин впервые видел такую группу.
Они были на уме у Пэн Уджина с тех пор, как он впервые начал разговаривать с Гу Янчхоном.
Ему было трудно заметить их из-за их скрытого присутствия, но Пэн Уджину было легко найти их своим «Глазом».
Потому что такие парни, как они, обязательно должны были иметь грязный цвет.
«Хм…»
Судя по их движениям и реакции, казалось, что они нацелены на Гу Янчхона.
«Как они посмели.»
Он не знал, почему они нацелились на этого мальчика, но Пэн Уджина это весьма раздражало.
До такой степени, что ему хотелось пойти и убить их прямо сейчас.
С этой мыслью Пэн Уджина начала окутывать аура смерти.
Он хотел броситься на них прямо сейчас, чтобы не дать им сделать какую-нибудь ерунду.
Однако…
Он быстро подавил ауру и отвернулся, не задумываясь.
Как будто он вообще никогда не интересовался этим, выражение его лица мгновенно изменилось.
Первоначально он собирался взять дело в свои руки, но Пэн Уджин узнал об этом после разговора с Гу Янчхоном.
Так же, как и он…
Гу Янчхон тоже знал о присутствии этих ублюдков.
Он был в этом уверен.
Пэн Уджин понял, что взгляды Гу Янчхона и Ци были направлены в определенном направлении.
Хотя он не понимал, почему Гу Янчхон не отреагировал.
«Это значит, что я не буду вмешиваться.»
Если у Гу Янчхона был план, Пэн Уджину нужно было сдержаться.
Ему было суждено сиять еще ярче, и Пэн Уджин не мог позволить себе омрачить его свет.
Ему не нужно было больше подкладывать дров, поскольку Гу Янчхон сам был способен страстно гореть.
«Однако я немного разочарован».
Пэн Уджин был заинтригован тем, почему Гу Янчхон оставил их в покое, поэтому Пэн Уджин был очень разочарован тем, что не увидит конец.
Несмотря на искушение улизнуть и понаблюдать, он не знал, что Пэн А Хи сделает с ним на этот раз, поэтому на этот раз ему пришлось сдержаться.
«Я разочарован тем, что наша встреча на этот раз была короткой, но я надеюсь, что в следующий раз, когда мы встретимся, ты будешь сиять еще ярче, чем сейчас, юный господин Гу».
Наряду с надеждой, что Гу Янчхон засияет более ярким светом во время их следующей встречи, Пэн Уджин исчез, превратившись в черный ветер.
Ветер направился в сторону Муримского Альянса.
Где ждал главный настоятель Шаолиня.
http://tl.rulate.ru/book/80641/4029722
Готово: