Читать Like Superman's little brother, I became a Homelander! / Как младший брат Супермена, я стал Патриотом! (Хоумлендером/Твердыней): Глава 18 - Лана :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Like Superman's little brother, I became a Homelander! / Как младший брат Супермена, я стал Патриотом! (Хоумлендером/Твердыней): Глава 18 - Лана

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 18. Лана

«К сожалению, двое студентов погибли, а еще шесть человек, присутствовавших на танцах, получили травмы и находятся на лечении в больнице. Врачи заявляют, что тяжелораненые сейчас вне опасности».

Джонатан, который был в составе группы родителей, представлявших учеников на организованном правительством "Семинаре по несчастным случаям на выпускном в средней школе Смолвилля", рассказал своей семье об информации, которую он узнал за обедом.

Школа была временно закрыта на два дня в связи с таким крупным происшествием.

Именно по этой причине Эрик и Кларк не ходили в школу.

«Итак, Джонатан, что именно произошло?» - спросила Марта, нахмурившись.

«Кларк упоминал ранее, что член футбольной команды по имени Дэн Браун был убит, и подозреваемый в его убийстве был тем, кто устроил трагедию на танцах».

Джонатан объяснил Марте, поднимая кофе: «Убийцу звали Джером, но он исчез три года назад. Я не знаю, почему он вдруг вернулся».

«Полиция его поймала?»

Марта продолжала спрашивать.

«Он был уже мертв».

Джонатан пожал плечами и поднял чашку с кофе, чтобы попробовать.

«Тело Джерома было найдено на территории средней школы, мертвое, со сломанным шейным позвонком. Это был убийца, но он, конечно, дал бы полиции много информации, если бы был жив».

Услышав от Джонатана, что Джером умер от перелома шейного позвонка, Кларк за столом сразу же перевел подозрительный взгляд на Эрика.

Человек, который смог убить Джерома, никого не предупредив, определённо был не кто иной, как Эрик, ведь Кларк не мог найти никого другого в маленьком городке Смолвиль.

«Я слышал, что несчастные убитые и раненые были членами команды по регби, это правда?»

Марта переварила сказанное Джонатаном, прежде чем спросить его о том, что она услышала от соседок.

«У Джерома действительно были некоторые проблемы с ребятами из футбольной команды, но я думаю, что об этом должны думать школа и тренер Уотт».

Джонатан не очень хотел говорить на эту тему и, вернув вопрос, оставил все как есть и перешел к другим темам.

«Кларк, трактор не работает, помоги мне починить его позже, я подозреваю, что это изношенный и протекающий топливопровод высокого давления, надеюсь, в этот раз я не куплю новый, иначе это будет еще одна трата».

«Хорошо».

Кларк кивнул в сторону отца и посмотрел вниз, чтобы справиться с фруктовым салатом на столе.

А Эрик, сидя напротив Кларка, начал думать о том, как отмыть деньги, которые он получил от мафии, чтобы заставить родителей принять их.

…………….

«Кларк».

Джонатан, чьи руки были измазаны моторным маслом, а сам он был одет в рваный комбинезон для технического обслуживания, спросил Кларка, стоявшего неподалеку: «Ты участвовал в выпускном?»

Кларк замер при словах отца, затем покачал головой.

«Нет. Я пытался остановить Джерома, но ничего не вышло».

Кларк звучал немного подавленно: «Если бы я был более зрелым, я мог бы остановить эту трагедию, но я все испортил».

«Никто не совершенен, Кларк».

Джонатан взял тряпку, чтобы вытереть руки, и похлопал Кларка по плечу: «Если ты попытаешься выжать все на себя, то в итоге получишь тысячу проблем. Научись отстраняться, когда приходит время, будь то давление, ответственность или чья-то резкость по отношению к тебе».

«Я думал, что смогу изменить ситуацию, но…»

Стоя лицом к лицу со своим отцом, Кларк говорил от всего сердца: «Как и Эрик, я пытался изменить некоторые его мнения, но в итоге ничего не смог».

«Может быть… Вам нужно поговорить».

Джонатан предложил свое предложение и рассказал о том, что с ним произошло в прошлом.

«Когда я тоже учился в школе, я поссорился со своим двоюродным братом из-за права собственности на боксёрские перчатки. Барри Ли Джонс, ты его помнишь? В прошлом году он приезжал к нам в качестве гостя. Мы тогда поссорились, и это не пошло на пользу никому».

«Позже твой дедушка запер нас обоих в сарае для хранения кукурузы, в котором могли поместиться только мы двое. После получаса скуки и молчания мы начали разговаривать. Потому что мы ничего не могли сделать, кроме как вести разговор».

Джонатан сделал паузу: «Итак, после двух часов разговоров мы помирились».

«Кларк, иногда всё, что нужно сделать, это создать обстановку, в которой ты сможешь слушать и говорить без помех, и продолжать до тех пор, пока вы полностью не поймете мысли друг друга».

Выслушав назидательные слова отца, Кларк задумчиво кивнул.

«Я понял».

Кларк, который помог Джонатану закончить починку трактора, вымыл руки и решил найти Эрика, чтобы как следует пообщаться.

Но чего он не ожидал, так это посетителя в комнате своего брата, которого он не ожидал.

…………

Лана стояла в комнате Эрика и с изумлением смотрела на картину, приклеенную к стене.

Карандашные или угольные наброски черно-белого цвета, перемежающиеся с яркими и темными красками, неописуемое звездное небо с копошащимися монстрами с отвратительными телами, голодно и жадно пожирающее всё.

Инструменты, такие как мелки, рисуют гигантских монстров, дремлющих под водой. Ужасающего размера, с чешуйчатыми крыльями, нарисован на склизком, мрачном фоне зеленого мха, с надписью "Атлантида" в правом нижнем углу.

Есть также впечатляющая картина неразличимого цвета черной ночи, как будто алая кровь смешана с черной грязью, на которой сияет тусклый свет, и теневое здание с написанным на его поверхности словом "Аркхэм", скрытое в том, что она могла бы назвать абсолютно "черной" ночью.

«Это… это Аркхэм?»

Лана вспомнила, что однажды прочитала в книге, знакомящей с историей американских городов, что в Готэм-сити есть "санаторий Аркхэм".

Может ли эта картина изображать "санаторий для душевнобольных Аркхэм" в Готэм-сити?!

В голове Ланы промелькнуло множество мыслей, а на лбу выступили бисеринки пота.

Когда она смотрела на картины перед собой, у нее было ощущение, что она смотрит в бездну, а бездна смотрит на нее в ответ.

Страшные, жуткие, темные с неописуемым ужасом.

Как будто ее душу извлекали эти причудливые картины, как будто ее дух ни с того ни с сего был запятнан чем-то неназываемым.

«Лана?»

Голос вывел ее из транса.

Вынырнув из своего странного осознания, Лана в недоумении оглянулась и увидела, что Эрик стоит позади нее и хмуро смотрит на нее.

«Эрик!»

С изумленным возгласом она тут же осознала свою ошибку и немедленно извинилась перед Эриком: «Извини, Эрик, миссис Кент попросила меня зайти к тебе в комнату, я увидела, что дверь открыта, и подумала, что ты внутри».

http://tl.rulate.ru/book/80622/3173290

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку