Готовый перевод Yun Family’s Little Nine is Super Mischievous / Маленькая девятка семьи Юнь очень озорная: Глава 9. Найди мне верёвку

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Юнь Чуцзю обернулась и увидела пожилого человека, стоящего у ворот двора. Из воспоминаний первоначальной хозяйки Юнь Чуцзю узнала, что это был управляющий Цзи, пользующийся большим доверием Юнь Сяотяня.

 

На лице управляющего Цзи было почтительное выражение, но Юнь Чуцзю заметила скрытый гнев и презрение в его глазах. Она горько усмехнулась про себя — путь к исправлению репутации будет долгим!

 

— Управляющий Цзи, прошу вас передать дедушке, что я переоденусь и сразу же приду, — вежливо сказала Юнь Чуцзю, сделав полупоклон.

 

Управляющий Цзи споткнулся на ровном месте. Девятая барышня одержима призраком? Она вдруг стала такой вежливой? Затем сердце его упало — плохо! Такое поведение явно от чувства вины, неужели пилюля Цзюлиндань уже испорчена?

 

Пока управляющий Цзи пребывал в растерянности, Юнь Чуцзю кашлянула и слегка смущённо сказала:

— Управляющий Цзи, кхм-кхм, моя дверь пришла в негодность от старости, будьте добры, помогите установить новую.

 

— Да! Девятая барышня, вероятно, в последнее время было много дождей, возможно, её разбухла от влаги, небольшой ремонт должен помочь.

 

— Кхм-кхм, боюсь, ремонт не поможет. Управляющий Цзи, посмотрите сами! — Юнь Чуцзю пригласила управляющего, стоящего у ворот двора, войти.

 

Управляющий Цзи с недоверием вошёл во двор, и увидев происходящее, чуть не выпучил глаза!

 

Кто может объяснить, почему хорошая дверь превратилась в кучу обломков?

 

Эта дверь была сделана из железного тиса! Железный тис прочен как металл, кто настолько силён, что превратил дверь в осколки?!

 

— Девятая барышня, это... это... что произошло?

 

— Я вернулась, а дверь уже была такой! Я тоже не знаю, наверное, просто старая... Правда, Чуньюй? — Юнь Чуцзю с невозмутимым видом несла чушь.

 

Чуньюй инстинктивно кивнула, поскольку простодушная служанка тоже не знала, кто был виновником.

 

Управляющий Цзи схватил горсть обломков двери и убежал, словно за ним гнались собаки!

 

Юнь Чуцзю скривила губы и пробормотала:

— В таком возрасте, а такой суетливый, даже наша Чуньюй спокойнее!

 

Чуньюй покраснела. Барышня как будто изменилась по сравнению с прежней, но ей нравилась такая барышня.

 

Хозяйка и служанка вошли в спальню. Юнь Чуцзю собиралась переодеть грязную одежду, открыла шкаф и застыла в недоумении.

 

Отлично, в шкафу вся одежда была чёрной!

 

Неудивительно, что Чуньюй так странно смотрела, когда увидела её в серебристо-белой одежде.

 

Юнь Чуцзю нашла причину в воспоминаниях оригинальной хозяйки — Бай Моюй однажды сказал, что Юнь Чуцзю лучше всего выглядит в чёрной одежде.

 

Чёрт возьми! И так смуглая кожа, да ещё и чёрная одежда — как угольный шар.

 

Этот негодяй просто издевался, а оригинальная хозяйка, эта дурочка, поверила ему.

 

Юнь Чуцзю долго копалась в шкафу и наконец нашла лунно-белое платье — это была униформа учеников семьи Юнь. Оригинальная хозяйка презирала его и запихнула в дальний угол шкафа.

 

— Дура! Невежественная идиотка! — ругалась Юнь Чуцзю, переодеваясь в лунно-белое платье.

 

Юнь Чуцзю посмотрела на себя в бронзовое зеркало. Хотя тело было смуглым, но если присмотреться, черты лица были довольно изящными. Юнь Чуцзю почувствовала некоторое удовлетворение — не так уж плохо.

 

Чуньюй стояла рядом, и хотя её удивляло бормотание госпожи, она не осмеливалась спрашивать и тихо стояла в стороне.

 

— Чуньюй, иди, найди мне верёвку, — в глазах Юнь Чуцзю мелькнул хитрый огонёк.

 

— Барышня! Вы не должны отчаиваться! Если вы умрёте, служанка тоже не будет жить! — Чуньюй, не думая об опасности, воскликнула.

 

— Умереть? Я не собираюсь вешаться! Быстрее! — Юнь Чуцзю сверкнула глазами, и Чуньюй, съёжившись, покорно пошла искать верёвку.

 

Юнь Чуцзю потёрла подбородок. Похоже, оригинальная хозяйка всё же сделала что-то хорошее — эта маленькая служанка была довольно послушной.

http://tl.rulate.ru/book/80302/11748791

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода