Готовый перевод I Am Stuck In A Beta Test For 1000 Years / Я застрял в бета-тестировании на 1000 лет: Глава 166

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 166. Мужчина заулыбался, а женщина выхватила нож.

Когда Шар открыла воздушную дверь, Ортлинда поняла, что поле рапса росло в огромной куполообразной теплице. Солнце, облака, горы и леса вдали были всего лишь реалистичными фресками на стенах. Настоящими были только цветы рапса.

Грифон тоже был машиной. Когда Шар открыла дверь, из его когтей выросли колеса, и он помчался прямо к ним.

На его животе зияла лишь рана, и она пронзила ее.

Ее сердце мгновенно охватило беспокойство.

Она почувствовала, что ее обманули! Взгляд на спине Шара тут же вернулся к обычным глазам.

"Успокойся, это не ложь. Мне не нужно этого делать".

Шар сказал, не оборачиваясь.

"Если бы ты не испытала всего этого, то, естественно, у тебя бы не было об этом никаких воспоминаний. И все твои реакции говорят о том, что это не было подделкой. В лучшем случае это восстановление сцены".

Ортлинда онемела.

Она не могла ему возразить, но в ее сердце зародилась мысль, заставившая ее поверить, что Шар был злым и лживым.

Девушка энергично покачала головой и в душе благоговейно обратилась к Святому Духу.

Однако на этот раз Святые Духи не ответили на ее зов.

"Тебя, вероятно, нашла церковь недалеко от Мемфиса, верно?" - спросил Шар.

"Да".

"Значит, ты никогда не была в Коала Каунти, верно?" - Шар повернулся и указал на куполообразную теплицу, полную лжи. "Но осмеливаешься ли ты признать, что никогда не была в поле рапса?"

Ортлинда закусила губу и медленно покачала головой.

Она действительно не могла это опровергнуть.

Коала Каунти был маленьким городком на севере графства Южного Моря, в тысячах миль от Мемфиса. Она никогда там не была, но помнила название этого места, которое казалось ей чрезвычайно важным.

К тому же, там были и воспоминания об этом человеке впереди него.

"Раз уж ты помнишь, ты уж точно не забудешь определенный отбор для Валькирий. Ты ничем не отличалась от тысячи молодых мальчиков и девочек с возвышенными мечтами. Ты в юном возрасте прошла испытание на лояльность, а затем была направлена на службу в разные команды. Твое место службы было Центром вооружений графства Коала.

Голос Шара был спокоен, когда он медленно воскресил давно похороненные воспоминания

"В том месте нет монстров. Когда наступает весна, расцветают цветы рапса, и этот аромат привлекает некоторых обжорливых зверей, но эти звери в свою очередь привлекают более могущественных королевских грифонов. Желая покрасоваться перед девушками, простодушный человек в твоей команде взял пятерых людей, чтобы сразиться с грифонами, но четверо были разорваны в клочья".

Боль захватила сердце Ортлинды. Ее глаза покраснели, как будто мягкость ее сердца была затронута.

Она удивленно открыла глаза, не понимая, почему ей хочется плакать.

В это время за ее спиной раздался звук хлопающих крыльев грифона. Ее сердце сжалось, и страх тут же пробрал все ее тело!

Шар внезапно схватил ее, и Валькирия опешила. Она покатилась по земле, вся в пыли.

Ее сердце бешено билось, как будто над ее головой действительно летал грифон и пристально смотрел на нее.

Однако, когда она подняла взгляд, то увидела только темноту. Так называемый взмах крыльев был всего лишь звуком механического грифона позади нее, который шагал на колесах, хлопая крыльями, как старая курица.

"В тот момент тебя кто-то спас".

Шар прошептал ей на ухо.

Через несколько секунд она внезапно поняла, что они двое обнимаются в двусмысленной позе, и поспешно попыталась вырваться.

"Отпусти меня!"

С этими словами она даже выхватила меч, чтобы ударить его.

Шар отпустил ее и проворно отскочил в сторону.

"Ты такая непорядочная. Я же спас тебя, ладно?"

Он явно что-то говорил в знак выражения недовольства, но его лицо было с улыбкой, как будто он говорил: "Ты задала мне тот же вопрос тогда, и я тоже ответил так же".

Ортлинде снова была ошеломлена.

В мгновение ока ее тело будто пронзил электрический ток. Она внезапно вернулась в тот момент и, казалось, вспомнила все.

"Что происходит?"

Девушка поднялась и пробормотала в оцепенении.

Она никогда не была в оружейной Коала графства и не видела Чар.

Однако только что сказанные слова, казалось, свидетельствовали о том, что это действительно произошло.

Она вспомнила все.

Чар щелкнул пальцами, выводя ее из оцепенения.

"Хочешь узнать причину? Вот в чем дело."

Страницы всплывающих окон внезапно появились вокруг нее, и слова полились с них, словно текущие ручьи.

Только тогда Ортлинде поняла, что ее привели в темную секретную комнату. Вокруг нее были только светящиеся слова, в которых была записана ее прошлая жизнь.

Она как будто прожила сотни разных жизней.

Видя, что Ортлинде ошеломлена, Чар сделал жест "ОК" Крикту, который скрывался в темноте, показывая, что она сама обо всем позаботится.

Мастер-кузнец сохранил только те данные о Чар, которые он увидел в первый момент, но он не мог извлечь то, что было в голове Чар, поэтому он мог представить их только в текстовой форме. К счастью, временные точки и ключевые слова обеспечили достаточную стимуляцию, чтобы напомнить валькирии о чем-то.

Времени было еще немного, иначе Чар мог бы сделать то же, что и в предыдущей проекции. Пусть он и Лосвейс сыграют сотни сцен, чтобы восстановить первоначальное имя. Так или иначе, со сценарным моделированием, предоставленным Крикту, было легко выбрать спецэффекты.

Со временем Ортлинде застряла в своих сотнях жизней и давно забыла о миссии, данной ей Святыми Духами.

Святой Меч выскользнул из ее руки, и золотой свет в ее глазах, казалось, исчез.

Через долгое время она приоткрыла сухой рот.

"Это правда?"

"Можно сказать, что все это реально, потому что это было. А можно сказать, что все это подделка, потому что это был не твой выбор."

Сделав паузу, Чар указал на одну из сцен. Это было изображение, потому что оно было слишком впечатляющим. Это была знаменитая картина века в конце 177-го раунда. [Мужчина улыбается, и женщина вытаскивает свой нож].

"Это правда, что ты сделал предложение в белом платье, точно так же, как изображение на этой картине тоже реально."

На этот раз Ортлинде не испытывала никаких других эмоций. Вместо этого она пробормотала: "Тогда почему я помню только эту сцену?"

"Все просто. Кто-то хочет, чтобы ты помнила только эту сцену."

"Кто это?"

Осторожно спросила валькирия.

Чар улыбнулся, но не произнес слова "священный".

Несмотря ни на что, это по-прежнему было ее верой.

Если бы она вдруг поняла, что Святой Дух столько раз репетировал спасение мира, но в последний раз это было сделано для того, чтобы раскрыть ее истинную злую сторону, решить проблему было бы невозможно.

Он действительно мог заставить ее вспомнить все это, но окончательное решение принимала она. В ситуации, когда его сознание было серьезно нарушено божественным образом, это было крайне невыгодно для него.

О таком можно было говорить только после того, как уберешь божественность.

"Это божественность."

Он ответил слово в слово с большой решимостью: "Это не божественность. Это сила Зин-рока."

"Сила Зин-рока?" — спросила она.

Ортлинде побледнела от страха и отступила на полшага назад.

"Зин-рок лучше всего умеет контролировать и направлять эмоции. Разве ты не заметила, что становишься все более вспыльчивой, раздражительной и беспринципной?" — спросил Чар.

Он сделал шаг вперед и заставил другую сторону отступить.

"Теперь посмотри за спину", — сказал Чар.

Ортлинде обернулась, и ее зрачки сузились!

http://tl.rulate.ru/book/80287/3937989

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода