Глава 52. Ты слишком много знаешь.
«Почему Люк меня ненавидит, Чар?»
«Он тебя не ненавидит. Ему просто не нравится, когда ты приближаешься к нему».
«Э? Почему он меня ненавидит? Я... я его сестра!»
«Не так все просто. Это не просто любовь и ненависть». Чар ущипнул девчонку за щеку. «Например, если ты выберешь капусту вместо моркови, то можно ли тогда сказать, что жрица на самом деле ненавидит морковь?»
Миа, похоже, не понимала. «Ну, раз он тебя не ненавидит, значит, он тебе не очень нравится. Поняла! Чар хочет сказать, что Люку я не нравлюсь, потому что я стою с тобой, а ты ему нравишься больше, правда?»
«Что?»
Чар опешил. «Я просто привожу произвольную аналогию. Не делай слепых сравнений. Эй!»
Однако Миа не выглядела разочарованной. Наоборот, она была очень рада. Она крепко обняла Чару за руку: «Люк с детства был умным. Должно быть, ему нравятся более умные люди! Это здорово. Вполне естественно, что ему больше нравится Чар. В конце концов, Чар — лучший!»
Чар открыл рот, но в конце концов ущипнул девушку за нос.
«Ты ангел».
«Чар, тот монстр, о котором вы говорили, прячется под водой?» — спросила Миа, когда они собирались покинуть подземелье. Казалось, она все это время терпела.
«Ты боишься, что Люк тебя услышит?» — спросил Чар.
Миа прикусила губу и ничего не сказала.
Чар вздохнул и сказал: «Все верно, монстр прячется под водой. Неважно, что видел прохожий или что я предоставил Майке, морской монстр по имени Майенн прячется в подземном озере за Люком. С твоим восприятием тебе не должно быть сложно почувствовать барьер вокруг него, правда?»
«Хм, похоже на то...»
«Да, это оставил Фредерик».
«Но зачем учитель это сделал?»
Чар покачал головой.
«Не знаю. Возможно, у него были свои планы, например, запечатать этого морского монстра? Кто знает? Как мы можем угадать, о чем он думает?»
Миа не стала много об этом думать. Она лишь крепче сжала руку Чару, пытаясь снять напряжение в своем сердце.
Они вдвоем потащили за собой Саймона и еще трех, которые потеряли сознание от страха. Они были привязаны к деревянной доске, которая оказалась полом шахматной доски Майки. К счастью, Чар был не слаб, иначе он не смог бы их всех утащить.
Эвелин уже давно ждала у входа.
Согласно плану, она связала Майку и сделала так, чтобы сцена выглядела так, будто только что произошло ожесточенное сражение. Это была картина разрушения и хаоса. Хотя все выглядело плачевно, поврежденная мебель была самой дешевой и самой дорогой вещью, которую Грибной человек тщательно отбирал.
Однако даже несмотря на это, видя, как их жестоко уничтожают, сердце Майки разбилось, и он потерял сознание.
«Вы двое!»
Эвелин подняла брови. Разве они не говорили, что Чар выведет пятерых без сознания? Почему их теперь стало четверо? И почему жрица так близко к нему?
«Изменения в плане, но все под контролем», — буркнул темный эльф и не стал продолжать эту тему.
Когда все было готово, Миа разбудила Саймона и еще троих божественным заклинанием и ушла, прежде чем они полностью очнулись, оставив сцену Чару.
В конце концов, она собиралась лгать, и ее присутствие могло повлиять на выступление Чару.
«Вы очнулись?»
Первое, что увидел Саймон, открыв глаза, было лицо Чару, и он вздрогнул.
«Как видите…» Чар повернулся боком и показал ему сцену. «Майка публично напал на государственного служащего города Астан. Он повел себя скверно и применил насилие, но благодаря неослабным усилиям моего партнера и меня, а также помощи жрицы Мии, мы наконец-то его усмирили и спасли вас».
Ум Саймона все еще был немного затуманен. Его разум подсказывал, что все не может быть так просто, но он не мог найти причину для возражения.
«А что с Майкой?»
Чар указал: «Вон там. Он без сознания».
Саймон облегченно вздохнул.
Он переживал, что это представление между Чаром и грибным человеком, чтобы позволить ему уйти. Поймав его, он покажет ему силу железного закона Астанского города!
"О, да, адвокат Саймон", - внезапно сказал Чар.
"Продолжай".
𝗳𝒓𝚎e窝eбnоvel.cοm
"Прежде чем жрица ушла, она дала нам список, и вот он".
"Список? Какой список?"
Это был не первый раз, когда Саймон имел дело с жрицей, но он никогда не слышал, чтобы они составляли список. Он взял бумагу и прочитал.
[Плата за божественные заклинания]
[1x [Great Dispersion]: 150 золотых монет.]
[4x [Clarity]: 100 золотых монет.]
[Итого: 1245 золотых монет.]
Жрица использовала в общей сложности семь божественных заклинаний.
Саймон был ошеломлён. Эту вещь возместят, если её использовали в мэрии?
Нет! 12 золотых монет и 45 серебряных считались огромными расходами. А что насчёт 1245 золотых монет? Было бы странно, если бы они смогли заявить их себе! Они скорее аннулируют его счёт, чем возместят эту вещь!
"Когда жрица выпустила такой список?"
"Ты слишком неопытен, Саймон". Чар улыбнулся ему и понизил голос. "Я слышал, что несколько дней назад жрица отправилась в Пещеру Дьявола на юге и вернулась с большим количеством магического оружия. Однако..." Чар постучал себя по виску, и Саймон сразу понял.
"Леди Мия слишком молода и наивна. Оружие было конфисковано консулом. Он собирается устроить аукцион. А куда пойдут деньги, мы не знаем..."
Саймон внезапно осознал.
Мэрия была государственным учреждением, а монастырь - религиозным. В любом городе эти двое на поверхности сотрудничали, но за кулисами соперничали друг с другом. Только Астан-Сити могла быть такой странной, демонстрируя почти одностороннюю ситуацию.
Кстати говоря, манеры Бурвелла за столом были действительно уродливы. Он на самом деле выхватил из чужой чаши и даже не оставил супа остальным. Он всё-таки улучшился. Он даже знал, как устроить истерику в мэрии. Список был явно местью.
Однако почему я должен был этим заниматься?
"Откуда ты узнал?" - небрежно спросил Саймон.
"Потому что я был там, когда она нашла оружие", - сказал Чар многозначительно.
"Значит, вот как всё обстоит?"
Саймон был ошеломлён, и в его голове внезапно возникло озарение.
Кто-то на самом деле принимал за неё решения?
Саймон несколько раз взглянул на Чара, избегая его многозначительного взгляда, а затем осмотрелся. Он повернулся и, наконец, остановился на бессознательном Майке.
На теле грибного человека не было даже пылинки. Вместо того чтобы сказать, что он испытывал боль, точнее было бы сказать, что он был убит горем, как будто вчера он потерял 15% своих акций.
Окружение было ужасным, но на самом деле это были все сломанные части бесполезных безделушек. Это было ничто...
Всё это было подстроено!
Саймон был весь в поту.
Он вспоминал, как после падения его смыло течением, как его окружили монстры и, наконец, как его унесло огромное щупальце. Однако он был невредим, только его одежда была мокрой.
Здесь определённо была проблема!
Раз уж другая сторона могла принимать решения за жрицу, то то, что он сказал сейчас, скорее всего, было намёком на что-то.
"Сэр, вы сейчас можете ходить?" - спросил Чар. - "Пойдёмте, возьмите этот список".
"Подождите немного, я думаю, этот вопрос ещё можно обсудить". Саймон немедленно встал со стула и поправил очки. "Как вы думаете, не были ли мы слишком грубы с мистером Майкой? Его сопротивление больше похоже на чрезмерную реакцию. Наше расследование не принесло никаких результатов. Что вы об этом думаете, сэр?"
"Мистер Саймон, вы тоже так считаете?" - выражение лица Чара слегка изменилось, и он сжал список в руке, не собираясь снова его открывать.
Как и ожидалось...
Саймон знал, о чём говорит Чар...
Чар хотел обсудить деловую сделку с Майкой, поэтому он пригласил Саймона, поскольку тот нёс флаг консула.
С тех пор, как дело было улажено, больше не было никаких проблем. Это было действительно гнусно! Разве Чар издевался над честным человеком? Думал ли он, что может что-то сделать?
Однако Саймон почувствовал, как ему пробежал холодок по спине при мысли об ужасных щупальцах.
'Забудь об этом, что еще я могу сделать?'
Когда боги сражались, страдал народ. Подвергался ли он насилию или обману, другая сторона все равно сохраняла вежливость цивилизованного человека, а это означало, что не хотел ссориться с ним, даже если мог использовать свою силу, чтобы заставить его подчиниться.
В это время он должен был знать, что для него лучше.
"Да. На самом деле, я пожалел об этом, как только вошел. Здесь нет серьезных нарушений. Просто стиль оформления подземных жителей слишком отличается от наших эстетических стандартов и выглядит странно, так что в моих предыдущих действиях не было ничего плохого. Теперь, когда большая часть нелегальных реконструкций уничтожена, наша миссия выполнена."
"Здорово, что ты можешь так думать..."
Чар держал список, не говоря ни слова, как будто его никогда не было. Он громко рассмеялся, как будто это дело его не касалось.
"Мы сожалеем о том, что недавно вы испугались."
"Раньше на месте города Астан было озеро, поэтому здесь есть подземная река. Ночью мы могли даже слышать звук бегущей воды". Саймон выдавил улыбку и обернулся, чтобы бросить взгляд на своих братьев, которые все еще были ошеломлены. "Мы не упали в этот раз и не подверглись опасности. Мы только промокли, поняли?"
"Поняли!"
"Молодец, мистер Саймон!"
Чар не мог перестать улыбаться.
http://tl.rulate.ru/book/80287/3927504
Готово:
Использование: