Читать Infinite Clone System / Система нескончаемых клонов: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод Infinite Clone System / Система нескончаемых клонов: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Разрушение деревни Юрен быстро наделало шума в мире ниндзя. Несмотря на то, что деревня Юрен не входила в список пяти великих деревень ниндзя, за долгие годы своего существования она приобрела немалую известность, особенно после Второй мировой войны ниндзя. Это имя имеет огромный вес в мире ниндзя, и теперь уже знаменитые Три ниндзя Конохи изначально получили свои имена от Ханзо.

Можно сказать, что деревня Юрена является сильнейшей деревней за пределами пяти великих деревень ниндзя. К сожалению, ей не повезло с местоположением, так как она зажата между несколькими крупными странами. В противном случае, захват еще одного хвостатого зверя мог бы изменить ситуацию во всем мире ниндзя.

Но такая могущественная деревня ниндзя исчезла в одночасье, и даже прежнее место ее расположения превратилось в бездонную воронку...

Лидер деревни Юрен Янши Джуго Ханзо пытался использовать магическую энергию, которую пыталась раздобыть организация Акацки, чтобы восстановить силы, утраченные во время войны, но в итоге судьба повернулась против него, и он пал здесь, а некогда славная деревня Юрен канула в историю.

Однако, каков бы ни был результат, сила, которой обладал Ханзо после использования демонической энергии, впервые заставила все страны обратить внимание на нее.

Огромная разрушительная сила способна стереть деревню с лица земли. Несмотря на то, что нам неизвестны подробности боя и личность противника, это не мешает странам жаждать заполучить такое стратегическое оружие, не уступающее по силе хвостатому зверю.

Высшее руководство разных стран ощущало приближение бури. Очевидно, что Третья мировая война ниндзя только что закончилась, но демоническая энергия, таящаяся в разных уголках мира ниндзя, стала новой угрозой.

Если не принять должных мер, эта новая сила, способная изменить ход войны в мире ниндзя, может развязать еще одну мировую войну!

Деревня в Стране Огня

Наото так и не предпринял ничего против Нагато. Возможно, убийство Нагато в данный момент на некоторое время сорвет планы Мадары и Черного Зецу, но это полностью разрушит ход будущих событий и позволит им скрыться во тьме, которую еще труднее будет постичь.

Но он также боялся, что после атаки на Пэйна Мадара может лично вмешаться.

В конце концов, его мало что волнует, но его оба глаза все еще находятся в руках Нагато, и он не хочет терять их.

После взвешивания всех за и против Наото все же отказался от идеи убить Нагато. Он чувствовал, что раз у него есть такой сильный чит, то если он не сможет сразиться с Риннеганом или Мадарой в период сюжета, то ему просто суждено умереть.

— Хорошо, давайте остановимся. — Сузуки, который шел впереди, огляделся и остановился первым, убедившись, что вокруг никого нет.

— Кстати, это так раздражает, после долгой работы я до сих пор не могу восстановить магическую энергию. — Уэсуги Юэ выглядел расстроенным. — Кроме того, миссия на этот раз слишком опасна. Если что-то пойдет не так, нас убьет этот вонючий пацан из Пэйна.

Фейин искоса посмотрел на него и сказал:

— Тебе пора на пенсию, старик.

— Да, задания организации в последнее время становятся все более сумасшедшими. В прошлый раз меня избил хвостатый зверь, а в этот раз я едва не оказался втянут в битву богов и демонов. Похоже, мне действительно пора подумать об отставке.

— Я говорю, разве у вас в этой организации нет никакой дисциплины? Вы можете участвовать, если вам хочется, и уйти на пенсию, как вам вздумается? — недовольно сказал Тачибана Райдзо.

Когда-то он был хорошим ниндзя из Конохи, но его насильно затащили на этот пиратский корабль.

— Я же говорил, я еще не согласился присоединиться к вашей организации. Не втягивайте меня в такие опасные дела!

— Скажу тебе правду, после того как у нас появился Е Цан, ты стал не так важен. Даже если мы вернемся в Коноху, это не имеет значения, но хотя бы после того, как ты соберешь для нас магическую энергию.

«Реально или нет... Какого милостивого черта тебя вдруг так расщедрило?» - подозрительно спросил Тачибана Леицзан.

«...Мне врать ни к чему...»

«Это отлично! А где же дьявольская энергия? Найдём её и поминай как звали!»

«Не суетись, Хиеи засекает.» Уэсуги Юе слегка кашлянул, «Я вот что хотел спросить, Ецан, после того, как ты увидел, какие опасности ожидают Шичибукай, ты уверен, что хочешь присоединиться к ним?»

«Конечно, с тех пор как я покинул Деревню скрытого песка, мне больше некуда податься. Лучше остаться тут, чем скитаться предателем, да и ты ещё не выполнил то, что мне обещал!»

«Перебьёшь...» - вклинился в разговор Хиеи, «Я уже определил местоположение четырёх демонических энергий.»

«Четыре пути?» - Сузуки на короткое время задумался, «Тогда давайте разделимся на группы. Шесть человек на четыре группы. Эйсу и я - одна группа, Юе и Хакура - другая группа, Хёки и Райдзо - третья.»

«Без комментариев.» -

«Согласна.» -

«Ну что ж...» - Осмотревшись, Хиеи сказал, «Водяной демон в Стране воды, значит, его отдаём Ецану и Юе. Небесный - в оазисе, судя по расположению и расстоянию, это маленькая страна рядом со страной огня на западе и страной ветра, его оставляем мне. Земная демоническая энергия и огненная демоническая энергия - обе в стране огня, но одна на востоке, где мы, а другая - на юге.»

«Хорошо, после того, как соберём магическую энергию, идём на остров и ждём там остальных.»

…………

Решив все дела, Наото вышел из резиденции клана Учиха.

Как член гарнизона, у него на самом деле довольно беззаботная работа. Всё-таки сейчас мирное время, и не так уж много террористов, способных навредить.

В результате, вскоре после того, как он вышел, он столкнулся на улице с Итачи, на лице которого было мрачное выражение. Удивившись, он поздоровался: «Неужто это Итачи? Что ты тут делаешь?»

«Наото-семпай?!» - Итачи быстро окинул его удивлённым взглядом. «А разве вы не сидите дома, если только не работаете?!»

«...» - Наото потерял дар речи, UU Reading www.uukanshu.com.com, он сильно взъерошил волосы Итачи и какое-то время их потирал, «Разве может быть такой человек, как ты описал? Если всё время сидеть дома, то можно умереть!»

Он ведь придерживается политики открытых дверей, нет, он вообще не придерживается политики открытых дверей -

Хоть его тело до сих пор находится в Конохе, его разум уже обрел свободу. Неизвестно, как далеко он уже ушёл. Он путешествовал больше всех в деревне.

«Ладно, я принимаю это близко к сердцу больше, чем ты, мелюзга.» - Чи Рэн закрыл лицо руками, «К слову, ты же так и не сказал, что тебя расстроило, неужели тебя кто-то обидел?»

Наото подразумевал, что это просто ради шутки. Как молодой господин клана Учиха, вряд ли найдется несколько жителей Конохи, кто осмелится обидеть Итачи, не открыв при этом глаз.

«Это не обо мне...» - но его удивили слова Итачи, он вздохнул и сказал, - «Это про моего отца.»

Наото нахмурил брови и похлопал Учиха Итачи по плечу, «Не тебе, сопляку, беспокоиться о делах своего господина, спокойно учись, и не забивай голову всякой ерундой.»

Итачи пытался сопротивляться, «Дело не в этом, отец...отцу сказали, что его нет в списке кандидатов на должность четвёртого Хокаге, так что все в клане очень злы».

Внезапно до Наото дошло, что Итачи беспокоится из-за этого...

«Так Итачи считает, что твоего отца обделили?» -

«Нет... совсем нет! Я беспокоюсь, что отцу из-за этого будет грустно, а ребята из Яташиро недавно твердят моему отцу всякие гадости про деревню. Я боюсь...» -

«Ты боишься, что твой отец будет недоволен деревней?» Наото улыбнулся и сказал, «Не волнуйся, всё очень сложно, не надо беспокоиться так сильно».

«Но...» -

«Никаких "но"! Пошли, старший братец угостит тебя грилем!» -

http://tl.rulate.ru/book/79966/3965831

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку