Читать Наруто: Рецепт апокалипсиса 3 / Наруто: Рецепт апокалипсиса 3: Глава 14.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Наруто: Рецепт апокалипсиса 3 / Наруто: Рецепт апокалипсиса 3: Глава 14.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

И я оказался прав – в понедельник преподаватель зельеварения во всеуслышание объявил, что мне назначены отработки с ним на весь год по средам и пятницам. Ученики, не понаслышке знакомые с мерзким характером Снейпа испуганно охали и бросали на меня сочувствующие взгляды. Даже кое-кто из слизеринцев поглядывал с жалостью, хотя они пока относятся ко мне довольно настороженно.

- Профессор, а я уже говорил вам, как сильно вы мне нравитесь? – я одарил Северуса очередным влюбленным взглядом.

- Не подлизывайтесь, Учиха, это не уменьшит вашего наказания.

- А если я вас обниму в знак искренности моих чувств?

Снейп только хмыкнул и поспешил скрыться, наверняка догадался, что я не постесняюсь привести угрозу в исполнение.

- Ну, ты попал, приятель, - Рон, стоявший рядом со мной и Гарри, сочувственно хлопнул меня по плечу. – Хотя на уроке было круто, когда ты с ним спорить начал.

- Настоящий мужчина должен быть готов нести ответственность за свои слова, - с умным видом изрек я. – И если он готов, то ему уже ничего не страшно.

Первокурсники, во главе с Уизли сосредоточенно внимали моей мудрости, пока я читал коротенькую лекцию на тему «что такое хорошо, и что такое плохо», а Гарри только скептически на меня посматривал. Он-то был единственным, кто знал, что эти отработки будут повинностью скорее для Снейпа, чем для меня.

***

В четверг начинались уроки полетов на метле, и из-за этого многие первокурсники стали выглядеть очень взволнованными. После того, как на доске было вывешено объявление о том, что занятие будет объединенным для Гриффиндора и Слизерина, все только об этом и говорили. Большинство детей переживало, а Гарри так и светился энтузиазмом, я даже не решился огорчать его известием, что старые потрепанные школьные метлы – это далеко не новенький Нимбус 2000.

День выдался солнечный и немного ветреный, но вполне подходящий для полетов. Всего на двух первых курсах учился двадцать один человек, и столько же метел ровным рядом лежали на траве. Мадам Хутч дала краткие инструкции, но Невилл, ужасно нервничавший, слишком сильно оттолкнулся от земли и пробкой взмыл в небо. Для него первый полет закончился сломанным запястьем и Больничным крылом, куда его повела преподавательница. Хутч запретила оставшимся ученикам прикасаться к метлам без ее присутствия, но когда это дети беспрекословно слушались учителей?

Малфой решил выпендриться и, заметив оброненную напоминалку Невилла, захотел ее спрятать. Гриффиндорцы зашумели, но Драко провоцировал именно Гарри.

- Попробуй, отними, Поттер! – с этими словами он вскочил на метлу и взлетел.

Гарри в запале тоже схватился за метлу, но потом сообразил, что творить глупости, способные привести к исключению, да еще и прямо на глазах опекуна – не самая лучшая затея. Он незаметно покосился на меня, и дождался разрешающего кивка.

Кажется, Малфой был впечатлен тем, как хорошо Гарри держится в воздухе даже на старой школьной метле, но постарался сохранить лицо. Он подбросил напоминалку вверх, а сам поспешил спуститься на землю. Гарри пришлось войти в пике, чтобы поймать шарик в последний момент у самой земли, после чего он мягко приземлился на траву и вскинул руку вверх, как обычно делал, когда ловил снитч во время наших с ним летних матчей.

- ГАРРИ ПОТТЕР!

От окрика разозленной МакГонагалл, ставшей свидетелем этой сцены, подпрыгнули почти все. Профессор увела поникшего Гарри, а я украдкой показал ему большой палец, чтобы подбодрить. Малфой принялся распинаться, как хорошо станет в школе, как только выгонят этого выскочку Поттера, Рон начал за него заступаться и чуть не нарвался на драку, но тут, наконец-то, вернулась мадам Хутч и продолжила урок.

За обедом я подсел за гриффиндорский стол рядом с Гарри:

- Судя по сияющему виду, тебя можно поздравить? – спросил я.

- Да! Я стану ловцом! МакГонагалл сказала, что напишет моему опекуну, чтобы он прислал мою метлу сюда! – мальчик едва ли не подпрыгивал от радостного возбуждения.

- Ты молодец, - я улыбнулся и привычно взъерошил его волосы.

Но Малфой как раз в этот момент счел своим долгом явиться и испортить Гарри настроение напоследок, он-то считал, что ненавистный Поттер сегодня же уедет из Хогвартса. Гарри ответил колкостью, намекнув, что Малфой трус, и тот вызвал его на дуэль волшебников.

- До смерти? Или всего лишь до получения увечий? – тут же поинтересовался я.

- Что?! – опешил Драко.

- Да, пожалуй, дуэли до смерти слишком проблематичны – потом тело надо куда-то девать и объясняться с безутешными родственниками, - задумчиво протянул я, потирая подбородок. – Решено, дуэль будет длиться до тех пор, пока один из вас не потеряет способность сражаться. Секундантом Гарри буду я, а у тебя кто?

- Кребб, - ответил пришедший в себя Малфой. – В полночь. В зале Наград.

Драко резко развернулся и удалился со всей доступной ему величественностью, что со стороны смотрелось довольно забавно.

- Эм… Саске, я не знаю ни одного боевого заклинания… Да и не боевого ни одного тоже пока выполнить не могу, - неуверенно произнес Гарри.

- Ерунда, - отмахнулся я. – Малфой, конечно, не имел права выбирать за тебя оружие, раз был вызывающей стороной, но и волшебная палочка много на что способна сгодиться. Даже если у тебя не получится что-нибудь наколдовать, можно просто ткнуть противника в глаз. Главное, не переусердствовать, если воткнешь слишком глубоко – достанешь до мозга, и все закончится летальным исходом. Зато, если аккуратно надавить в нужном месте, глазное яблоко останется целым и будет забавно болтаться на нервах и сосудах, как на нитке.

Вокруг меня все разом замолчали, и я оказался словно бы в коконе тишины. Полюбовавшись несколько секунд на слегка позеленевшие лица всех окружающих, кроме Гарри, уже привыкшего к моим приколам, я вздохнул:

- Мерлин, ну чего все такие нервные и юмора не понимают? Пошутил я. Пошутил! Конечно же, нельзя никому в глаз тыкать. Хотя колдмедики и могут его восстановить, а если не смогут – предложат искусственный. И, между прочим, все, у кого есть искусственный глаз, любят демонстративно его доставать, чтобы, например, помыть в стакане. Почему им можно шутить на эту тему, а мне – нет?

- Так у тебя же нет искусственного глаза, - ответил Рон, быстрее всех пришедший в себя. Он-то со мной был знаком несколько дольше остальных и уже успел выработать слабый иммунитет.

- Скоро будет, – с уверенностью произнес я и потянулся пальцами к левому глазу.

Со всех сторон раздались сдавленные звуки, когда окружающие увидели в моей руке глазное яблоко. А уж когда я закинул его в рот и начал жевать, особо впечатлительных вообще чуть не стошнило.

http://tl.rulate.ru/book/79817/2433942

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Ха
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
(✿^‿^)
Развернуть
#
Перечитываю и балдею😎
Развернуть
#
(⁠≧⁠▽⁠≦⁠)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку