## Глава 6: Эволюция! Погружение!
— Паф! — с оглушительным всплеском двое рухнули в воду, пронзая гладь стремительным падением. Причуда Мацуситы Юри — "Стервятник", принадлежащая к классу птиц, — в водной стихии превращала его в беспомощного пловца.
— Гурулу… — Мацусита Юри бормотал, захлебываясь: — Маленький… маленький… продолжай в том же духе… ты захлебнешься.
— Нет! — Ичиго слабо улыбнулся, и его глаза блеснули решимостью.
Мацусита погрузился в глубину, на десятки метров, в холодные объятия реки. Юри задержал дыхание, его голова закружилась, но маленький дьявол перед ним, казалось, не испытывал никаких неудобств. Что же с ним такое? Почему он может так долго оставаться под водой?
За прошедшую неделю Ичиго успешно адаптировался к двукратной гравитации. Не только его сила и скорость значительно возросли, но и легкие стали словно насосом, неистово вбирая в себя воздух. Во время купания Ичиго обнаружил, что способен задерживать дыхание на несколько часов, и этот показатель постоянно увеличивался. Не исключено, что он мог дышать под водой, словно рыба, или даже ходить в космосе. В конце концов, его причуда — "Эволюция". Что именно скрывает эта эволюция, Ичиго не знал, но она, несомненно, способствовала развитию других его способностей. И это было лучшее, что могло случиться.
Прошли минуты. Мацусита Юри постепенно приближался к своему пределу. Сознание его мутнело, а вода все еще проникала в легкие.
— Гурулу… — его голос стал хриплым, слабым.
Ичиго наступил ему на голову, и гравитационное поле, словно благословение, окутывало их обоих. Ичиго забеспокоился, что Юри притворяется мертвым.
С другой стороны, на мосту, прохожие уже вызвали помощь, и герои прибывали один за другим.
— Ууууу… мой брат упал в воду вместе с преступником… — высокая, холодная богиня кампуса, Момо, наблюдала, как ее брат исчезает в глубине, и ее сердце сжималось от тревоги.
В этот момент Ичиго уже был свиреп, и он не мог не почувствовать себя неловко перед профессиональными героинями — Маунт Леди и Камуи Вудс.
— Не волнуйся, оставь это мне, — Маунт Леди, словно титан, взмыла в небо, а затем, подобно метеору, рухнула в воду.
Когда глубина достигла десяти метров, Маунт Леди погрузилась в реку, подняв вокруг себя пенные волны. В этот момент Ичиго, находящийся на дне, увидел две огромные, красивые ноги, медленно спускающиеся к нему.
— Может быть, это она? — Ичиго, погруженный в чистую воду, поднял голову и начал искать Куросаки Ичиго.
Маунт Леди, осматривая дно, увидела, как Ичиго тащит к поверхности преступника, Юри Мацуситу. Ее глаза округлились от удивления.
Разве это не ученик третьего класса младшей школы? Как он смог справиться с Юри Мацуситой? У Маунт Леди, влезшей в большие долги, зародилась идея, и она решила воспользоваться этой возможностью. Она схватила Ичиго за руку. Так она сможет сказать людям, что Мацуситу Юри поймала именно она.
Горная Леди обычно не помогала своим товарищам по команде за деньги... Но сейчас она все еще смотрела на Ичиго свысока... Ичиго же не хотел, чтобы его поймали таким образом! Его физическая подготовка была в несколько раз сильнее, чем у обычных людей, и он, с ловкостью морской твари, развернулся и, несколько раз мощно оттолкнувшись от дна, уклонился от захвата.
Это заинтересовало Маунт Леди, и она первой вынырнула из воды, жадно глотая воздух. Затем, снова погрузилась в глубину, чтобы сразиться с Ичиго.
Грохот… Грохот… От гиганта, длиной более метра, на реке вздымались огромные волны. Прохожие не могли не удивиться: что происходит? Неужели он все еще борется?
Камуи Вудс, стоявший на мосту, был в стороне, так как плохо ориентировался в воде. Вдруг, в этот момент, раздался крик стыда.
— Ах!!! — Маунт Леди закричала на Ичиго, который заплыл в ее "одежду".
— Текстура хороша, — Ичиго невольно схватил ее, и, быстро наступив на мягкую часть, поплыл к поверхности.
— Ичиго! — Момо увидела, как Ичиго плывет, и, от радости, заплакала.
— Младший, схвати его хорошенько, — Камуи Вудс использовал свой квирк, превращая свою руку в ветвь в десятки метров, и полетел в направлении Ичиго.
Ичиго схватил его за правую руку, и Камуи Вудс вытащил его из воды. После того, как Ичиго вышел из воды, все не могли удержаться от испуганных возгласов.
— Ах!
— То, что у него в левой руке — Стервятник?
— Не может быть!
— Может ли это быть?
…
http://tl.rulate.ru/book/79698/2417317
Готово:
Использование: