Читать I Reincarnated as the Little Sister of a Death Game Manga's Murder Mastermind and Failed / Я переродилась младшей сестрой серого кардинала в манге о смертельной игре и потерпела поражение: 318 дней назад :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи! Наблюдаются проблемы в работе системы оповещений на сайте

Готовый перевод I Reincarnated as the Little Sister of a Death Game Manga's Murder Mastermind and Failed / Я переродилась младшей сестрой серого кардинала в манге о смертельной игре и потерпела поражение: 318 дней назад

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Эх, большое тебе спасибо, Юкари… — вздохнула я, разрезая ватман ножом.

Во время собрания совета учитель Ноджима сделала мне замечание, потому что дело у меня почти не продвигалось. Я же не хотела готовить брату сюрпризы спустя рукава, потому попросила Юкари помочь мне на выходных. Теперь в гостиной у стола собралось три человека, включая Иваи.

Мне неловко, что Юкари приходит ко мне домой. Вернее, я чувствую себя должной ее отцу, который, похоже, забирает ее и Иваи из моего дома уже ночью и развозит их по домам.

— Ничего страшного! Я же обещала помочь.

— Спасибо… Юкари, только ты обязательно говори, если тебя что-то беспокоит.

— Хе-хе, по правде говоря, вчера мой брат разругался с отцом. Они и сегодня еще спорили; если бы я осталась дома, то знатно разозлилась бы и велела бы им остановиться. Так что я даже рада, что пришла сегодня к тебе, Мэй. — Юкари подняла голову и спросила: — Ну что, выложимся сегодня по полной?

Я была тронута ее добротой.

— Юкари-и-и!!!

Мы обнялись, и тут раздался недовольный голос Иваи, обращенный к нам обеим:

— Эй, если вы не будете шевелить руками, мы никогда с этим не закончим.

— Да-да.

Ответив ему, мы продолжили работать. Мой брат в своей комнате сегодня занимается онлайн разговорным английским, а после, скорее всего, присоединится к нам.

— Кстати, похоже, что убийца — мужчина, — напряженно пробормотал через некоторое время Иваи.

Ну, это и из новостей было понятно. На наши недоумевающие взгляды он сказал:

— Жертвами всегда оказываются женщины. И, похоже, он может управлять фаерболом.

— Фаерболом?

— На днях убийство произошло совсем рядом, верно? Там рядом живет дедушка, он сказал, что все видел.

Здесь существует что-то настолько фантастическое? Но это ведь глупо. Хотя теперь мне немного спокойнее, мой брат вряд ли причастен. Таких роялей, что Макото Куробэ может кидаться фаерболами, в манге не было.

— О, у нас Юкари и Иваи?

Едва я открыла рот, как дверь гостиной распахнулась, и к нам вышла моя мама, которая работала в своей комнате. Не только Иваи, но и Юкари у нас дома бывала частенько. Все сутры, которые читали на похоронах моих дедушки и бабушки по материнской линии, написал отец Юкари, так что, конечно, наши семьи были хорошо знакомы.

— А вы оба прилично вымахали, смотрю. Пока сидите, то особо незаметно, но вы становитесь все выше и выше каждый раз, как я вас вижу. Невероятно.

— Возможно, я больше не вырасту, — ответила Юкари, а Иваи сказал:

— Я еще вырасту!

И пока я наблюдала за их обменом репликами, дверь гостиной снова открылась.

— О, мам, вот ты где… У тебя есть минутка?

— А в чем дело?

Мой брат стоял с камерой в руках и выглядел при этом смущенным. Похоже, ему так понравилась камера, что он начал брать ее с собой в школу. Он даже ставил ее на стол во время наших собраний, но это же не смартфон, так что все было хорошо.

— Здесь место закончилось. На нем видео семейной поездки, так что я не знаю, что мне делать… А если на камере недостаточно места, то использовать ее нельзя… Ах. — Мой брат увидел нас и добавил: — Я к вам позже присоединюсь.

Я ответила «Спасибо», но глаза мои в этот момент смотрели только в одно место. На камеру в руках брата, которая мигала красным. Как бы подтверждая, что идет запись, огонек ярко сиял. Видя этот пронзительный свет, я вспомнила, что до этого сказал Иваи.

— И, похоже, он может управлять фаерболом.

Если это было о камере… Может, старик плохо знаком с камерами, потому принял ее за фаербол… Но смысл использовать камеру, если у тебя есть смартфон?

Я медленно перевела взгляд на брата. Внутри его глаз была неизменная тьма, только сегодня она выглядела почему-то еще более жутко, чем обычно.

http://tl.rulate.ru/book/79653/2707364

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку