Читать I Reincarnated as the Little Sister of a Death Game Manga's Murder Mastermind and Failed / Я переродилась младшей сестрой серого кардинала в манге о смертельной игре и потерпела поражение: 327 дней назад :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи! Наблюдаются проблемы в работе системы оповещений на сайте

Готовый перевод I Reincarnated as the Little Sister of a Death Game Manga's Murder Mastermind and Failed / Я переродилась младшей сестрой серого кардинала в манге о смертельной игре и потерпела поражение: 327 дней назад

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Одноклассники собрались в школе ради испытания храбрости. Когда они ждали старосту в классе, внезапно по радио раздался машинный голос, сказавший «Доброе утро, время для ада», и после этого началась кровавая игра на выживание.

Если все так и дальше пойдет, то трагедия случится летом, через год. Я должна это предотвратить. Потому-то, честно говоря, я больше не хочу состоять в совете, но, похоже, мне не сбежать.

— А, как вовремя. Куробэ, если вы свободны, не могли бы мы поговорить о чтениях?

Пока я готовила на перерыве в классе сюрприз для брата, ко мне подошла учитель Ноджима. Класс моего брата сидел в научном кабинете, но сейчас там никого не было, потому я решила, что это отличная возможность.

— Простите, я должна кое-что сделать…

Когда я сказала это, учитель Ноджима сделала разочарованное лицо. Она вела себя слишком нагло, хотелось бы мне, чтобы она прекратила. У меня не было времени, потому я хотела бы отказаться от дополнительной нагрузки в виде деятельности школьного совета. Она сжирала почти все мое время после школы, и это добавляло трудностей в подготовке сюрпризов для моего брата. Как-то утром я шла в школу с подушечкой на ботинках, которая пищала при каждом моем шаге, а еще причудливо завязала шнурки. В школе я тоже продолжала преподносить сюрпризы: в учебник своего брата я поместила огромную приключенческую историю. На первый взгляд это походило на страшные каракули, но на самом деле поверх учебника для защиты я положила прозрачную пленку.

Сегодня же я приготовила складную открытку-сюрприз. Когда брат ее откроет, то увидит деревья и горы из рассказа, который я приготовила для него в классе. Звучит простовато, но он наверняка удивится, когда увидит пейзаж из прочитанной истории.

Однако учитель Ноджима схватила мою открытку и закричала:

— Что это?! Куробэ, это вы сделали?

— …Да.

— Поразительно. Раз вы так хороши, уверена, у вас получится сделать что-нибудь классное для чтений!

Я вовсе не собиралась показывать такие свои навыки на чтениях. Есть большая разница: стараться ради жизней тридцати восьми человек, которые станут одноклассниками моего брата, или же для обычных школьных мероприятий.

— Куробэ, но почему вы здесь? Это же класс третьегодников, верно?

— …Я хотела удивить брата…

— Боже, вы ведь уже в средней школе, вы не должны заниматься такими глупостями. А, тогда, может, вы одолжите эту открытку мне?

— Что?

Что еще за «тогда»? Вообще неуместно. Но учитель Ноджима настаивала, приближаясь ко мне.

— Вы же в любое время можете отдать ее своему брату, верно же? Я хочу использовать это для чтений! Уверена, детишки из садика будут счастливы.

— Но…

— Ну же?

Учитель Ноджима не переставала просить меня. Хоть она и была студенткой университета, вела она себя как детсадовец. Но похоже, что учитель не собиралась отдавать мне открытку обратно: ее хватка на ней была достаточно сильной. Я нехотя кивнула, и учитель Ноджима сказала:

— О, я похожу на вора. Не хотелось бы, чтобы вы, Куробэ, грустили!

Меня возмутила актерская игра учителя. Интересно, как с ней Куробэ Мэй из манги взаимодействовала? Нет, они бы и не встретились: Куробэ Мэй не стала бы делать открытку-сюрприз для брата и оставлять ее в его классе. Она была крутой, потому просто ушла бы, ничего не сказав.

— Ух… Тогда вот.

Я сдалась, а учитель воскликнула:

— Ией!

Я чувствовала себя опустошенной, потому тут же вышла из класса брата.

***

— Мэй? Что случилось? Сюрприз провалился?

Я вернулась в класс и с грохотом рухнула на стул перед партой Юкари, так что она подпрыгнула от неожиданности. Я скрипнула зубами, и подруга тут же перестала дрожать.

— Учитель Ноджима открытку забрала.

— Разве это нельзя в школу приносить?

— Можно. Она сказала, что хочет использовать ее для чтений… Я уже не могу ее выносить…

— Я же говорила тебе утром…

Юкари всегда немного медленная, но это не очень раздражает. Возможно, потому что она не высокомерная. Она просто слишком добрая, из-за этого долго не решается действовать. Но даже она, похоже, сыта по горло поведением учителя Ноджимы. Еще бы: проведя целый день в одной комнате с учителем Ноджимой, даже добрейший человек превратится в Куробэ Макото.

— Я тоже терпеть ее не могу. Думал, что единственный, кому она не нравится, — вдруг раздалось откуда-то сверху.

Голос принадлежал Иваи, который стоял позади меня. Когда я подняла голову, то врезалась прямо в его подбородок, и он вскрикнул:

— Ай, ой!

— Прости, Иваи… Я по зубам попала?

— Ты обо мне должна беспокоиться, а не о моих зубах… Ауч…

Похоже, досталось ему прилично, потому что Иваи все еще держался за подбородок. Наша троица вместе ходила в одну младшую школу, и до прошлого года мы учились в одном классе. Хотя на втором году он вновь оказался в одном классе со мной и Юкари. В общем, не удивительно, что он сейчас в моем классе.

Пока мы ждали, когда он заговорит, Иваи взглянул на меня и встал рядом.

— Та учительница-стажер… Похоже, она пробудет в школе еще два месяца.

— Серьезно?!

От моего повышенного тона Юкари вновь вздрогнула. Я виновато похлопала ее по спине и спросила Иваи:

— Ра-разве стажер в прошлом году тоже оставался на два месяца?

— Да, но он еще учился, потому иногда его не было. Но в целом они остаются только на два месяца.

— Если так подумать, то учитель-стажер, который приходил в класс моего брата, тоже около трех месяцев проработал. Похоже, если ты себя хорошо показал, то тебе даже в универ можно не ходить… Моему брату он нравился, так что, думаю, так и есть…

Старший брат Юкари учится в старшей школе. Он хочет присоединиться к музыкальной группе, потому не хочет наследовать храм. Он всегда носит странные футболки с надписями вроде «Жизнь — Да!». Он известен на всю улицу, потому что всегда очень громко спорит с отцом. И раз он уже закончил среднюю школу, ему можно верить.

Но все же, учитель Ноджима будет здесь два месяца? Во флэшбеках манги она не появлялась, и, думаю, она отличная цель для того, чтобы брат ее убил. Возможно, из-за стресса он планировал убить ее еще до смерти кота.

Из глубоких размышлений меня вырвал звонок. Я, конечно, беспокоилась, но все же отошла от парты Юкари к своему месту.

***

Я вернулась домой, как обычно, с братом, не оставшись ради деятельности совета. Я помыла руки и подошла к холодильнику. Снаружи все еще было тридцать градусов жары, так что по пути из школы домой я могла иссохнуть и умереть.

Мой брат кивнул, когда я спросила, будет ли он ячменный чай. Я взяла с полки два стакана, размышляя, очень ли он удивится, если я налью ему соевый соус, разбавленный водой. Но это могло сказаться в будущем на его привычном рационе, так что я одернула себя.

— О, а вы сегодня рано.

Стоило мне налить нам двоим чай, как в гостиную вошла мама. У нее в руках был пустой стакан. Она подошла ко мне и улыбаясь сказала «Спасибо», когда я наполнила ее стакан ячменным чаем.

— Кстати, мам, у меня вопрос, — сказал мой брат.

Что это он там хотел у нее спросить? Если он захочет купить пилу, я должна сделать все возможное, чтобы это предотвратить.

— Что же? Какой-то вопрос по учебе?

— На самом деле… Я хочу одолжить камеру. Которую можно подключать к компьютеру.

— Камеру? Зачем? Разве смартфона недостаточно?

— Хочу видеть лица всех одноклассников, когда будем играть в классе. И похоже, что на работу совета уйдет еще много времени, а я не могу задерживаться, потому что маньяка еще не поймали. А так мы сможем ее использовать, чтобы проводить собрания.

— Ну ладно… А ты знаешь, как с ней обращаться?

— Я научился этому в школе, так что все в порядке. Она заряжена, да?

— Да.

Мама и брат вышли из гостиной. Только не говорите, что он воспользуется запасной камерой мамы в игре на выживание, которую устроит в следующем году?! Думаю, что это так, но старшая школа, в которой все это должно происходить, элитная, там даже окна бронированные, а двери управляются онлайн, а не обычными ключами. Не представляю, что там можно с одной камерой сделать. Кажется, это отличается от моих воспоминаний о том, что он закупил за две недели до смертельной игры.

Но если поразмыслить еще раз, во время игры Куробэ демонстрировал потрясающие навыки: он заглушил радиоволны, чтобы никто не мог воспользоваться смартфонами, и взломал школьную систему безопасности.

Когда я читала, то думала, что этому есть одна причина: он финальный босс. Но сейчас, когда я думаю об этом, то, возможно, он набрался этого от моей мамы. Она инженер, работает в компании, обеспечивающую безопасность в интернете. Отец — директор пищевой фабрики, но рукоделие его хобби, потому у него ловкие руки. Запредельно высокого уровня смертоносная ловушка, которую показывали в манге, — наверняка влияние отца.

Когда до этого дойдет, лучше не давать много техники, верно? Нет, мой брат слишком смышленый. Мы не можем быть вместе постоянно, и, похоже, стоит вложить больше сил в сюрпризы.

Я допила чай и поднялась наверх, чтобы сделать все возможное.

***

Примерно пятьдесят процентов своей жизни я стала посвящать тому, чтобы делать моему брату сюрпризы. Я притворялась, что прыгаю в фонтан спонтанно, на самом же деле я тренировалась каждую ночь, прыгая в постель, за исключением самого первого моего погружения. Домино для начала нужно было выставить, не говоря уже про яму, которую пришлось выкапывать, и выстраивание карточной пирамиды — на все это уходила прорва времени.

Но демонстрация всего этого занимала буквально мгновение. Мгновение, чтобы глазом моргнуть, однако ради этого момента я тратила кучу времени. Прямо сейчас я вырезаю огромных животных из картона, но, хоть я и занимаюсь этим с обеда, работы еще непочатый край.

Дата на часах уже сменилась. Мои родители разозлятся, если увидят свет в моей комнате в такой поздний час, потому я спешно его выключила. И включила фонарик, стараясь сделать так, чтобы ни лучика не просачивалось в дверную щель. В слабом свете высветилась голова жирафа, которую я делала до этого. Тело ему я еще не доделала, так что сейчас он походил на фантастического динозавра. И пока я в тишине клеила его, из соседней комнаты, принадлежавшей моему брату, послышались какие-то негромкие шорохи.

Не знаю, почему, но я даже дыхание задержала, почувствовав движение перед своей комнатой. Через некоторое время с первого этажа донесся щелчок закрывающейся двери. Я выглянула вниз из окна; мой брат только что вышел из дома и куда-то направился.

Почему-то у меня было плохое предчувствие.

Его же не заколет маньяк какой-нибудь, правда? Этого в манге не описывалось. Но опасно выходить наружу, когда неподалеку бродит убийца. И даже если вероятность небольшая, я все равно волнуюсь, как бы он не пошел убивать маленьких животных.

Сердце тревожно заколотилось. Нужно дышать нормально, но мне неприятно чувствовать свое горячее дыхание.

Я уставилась на калитку перед входом, и спустя некоторое время мой брат вернулся с полиэтиленовым пакетом. Я почувствовала облегчение, только сейчас я волновалась, что моего брата могли убить.

Я отступила от окна и постаралась вести себя как можно тише. Однако дверь с неприятным шумом распахнулась.

— Еще не спишь, Мэй.

Мой брат, открывший дверь, вошел в мою комнату с тем самым полиэтиленовым пакетом. Его лицо в свете фонарика выглядело спокойным и невинным, но это пугало еще больше.

— У меня есть кое-что хорошее.

Я не горела желанием узнавать, что там в пакете, который слегка шуршал. Но мой брат улыбнулся и сунул туда руку. Он вытащил что-то и сунул это прямо мне под нос.

Моей щеки коснулось что-то холодное. Оно было мокрым, с него стекала вода. К счастью, металлом оно не пахло, да и было тверже, чем мясо.

— Лед?

Если это сухой лед, уверена, что щека уже бы онемела. Однако я почувствовала гладкость пластиковой упаковки и поняла, что это, скорее всего, мое любимое мороженое на палочке.

— Не спалось, вот и купил. Давай поедим вместе.

Брат достал свою долю из пакета. Он осторожно открыл упаковку и стал лизать мороженое.

— Маме с папой не говори.

— А, спасибо… Но это правда нормально?

— Что?

— А ну как случайно убийце попадешься?

— Ха-ха-ха, Мэй, вечно ты об этом волнуешься. Не переживай, его отпечатки пальцев много где остались, я видел в новостях, так что скоро его поймают.

Такими темпами мой брат наверняка убьет всех своих одноклассников. С другой стороны, сам он умрет от кухонного ножа. Я мрачно кусала мороженое, думая об этом.

— Вкусно.

— Да. Я все же лучшее купил.

Мой брат частенько получал дополнительные карманные расходы за хорошие оценки, потому у него было больше денег, чем у меня. Ну и поскольку интересовался он только убийствами, то никогда не использовал их на игры или игрушки, как остальные подростки. В общем, он был богат.

И на эти сэкономленные деньги мой брат в будущем купит арбалет, усовершенствованное огнестрельное оружие, подготовит кухонный нож и организует игру на выживание.

Мы с братом ели мороженое в темноте, и я при этом пребывала в смешанных чувствах.

http://tl.rulate.ru/book/79653/2627943

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Я дождалась~~ Спасибо за перевод! С нетерпением жду продолжения!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку